Опасный метод
Шрифт:
(Мотэ де Флервиль изучает распятие, с гневом и недоумением узнает принадлежащую ему вещь.)
Надумали?
Мотэ де Флервиль. Кто вы такой, черт побери?
Рембо. Могу адресовать вам тот же вопрос. Только в более вежливой форме.
Мотэ де Флервиль. Я — Мотэ де Флервиль.
Рембо. Польщен.
Верлен. Заруби себе на носу: если он уйдет, я уйду вместе с ним.
Матильда. Но это же глупо.
Верлен. Мы не можем вышвырнуть его на улицу, он совсем ребенок.
Матильда. Ты познакомил его со своими друзьями. Кто-нибудь его приютит.
Верлен. Никто его не понимает. Только я.
Матильда. Да уж. Папа точно его не понимает.
Верлен. Мне надоело быть на побегушках у этого старого хрена. Он не способен войти в мое положение. До вашей семейки не доходит, что в этом году произошла революция и я ее поддержал. Я чудом избежал расстрела. Если бы меня не выбросили со службы, неужели ты думаешь, что я бы хоть на минуту стал у него одалживаться?..
Матильда. Нет, но просто…
Верлен. Сколько мог, я с ним мирился, но сейчас мое терпение лопнуло. Я понятно излагаю?
Матильда. Понятно.
Верлен. Могу я рассчитывать на твою безоговорочную поддержку?
Матильда. Можешь.
Верлен. Я тебя знаю: как только он вернется, начнешь ему подпевать.
Матильда. Нет. Не начну.
Верлен. Господи, я хочу такой малости — помочь другу, вот и все. Не знаю, к чему вообще эти разговоры. Муж я тебе или нет?
Матильда. Ну, прости, Поль.
Верлен. Нарочно меня злишь?
Матильда. Нет.
Верлен. Смотри у меня.
Матильда. Что ты в нем нашел?
Рембо. Я сваливаю.
Верлен. Нет, постой, тебе совершенно необязательно от нас съезжать. Как только он вернется, мы утрясем этот вопрос.
Рембо. Он уже вернулся.
Верлен. Что?
Рембо.
Верлен. Он расспрашивал, кто ты такой?
Рембо. Нет, у нас был совершенно другой разговор.
Верлен. Не торопись, мы тут решили, что ты должен остаться у нас. (Матильде.) Верно я говорю?
Матильда (не сразу). Верно.
Рембо. Это уже не важно.
Верлен. Как это не важно? С какой стати мы должны ходить по струнке перед этим старым хреном?
Рембо. Это его дом.
Верлен. Хорошо, допустим. В таком случае я ему скажу: либо мы все остаемся, либо мы все уходим. Договорились?
Рембо. Я не против.
Верлен. Нет, в самом деле, что он может нам сделать?
Матильда. Он может отказать нам в деньгах.
Рембо. Ай-ай-ай.
Верлен. Нет, он этого не сделает. Вернее, так он и сделает. Вот дьявольщина; а ты что скажешь?
Рембо. Сам решай.
Верлен. Послушайте, здесь без стакана не разберешься. Давайте-ка… э-э-э… будь другом, сбегай, закажи для меня, я мигом. Вообще говоря…
Рембо. Что?
Верлен. Я знаю человека, который готов сдать комнату. Что смешного?
Рембо. Ничего.
Верлен. Ты только скажи, если…
Рембо. Нет-нет. Пойду закажу тебе выпить. (Идет к дверям, но останавливается, поворачивается и достает из кармана листок бумаги.) Я тут составил список нужных мне книг из домашней библиотеки Мотэ — можешь их для меня стырить? Только не все сразу — по одной. Честное слово, мне они нужнее. (Передает список Верлену.)
Рембо (Верлену). Не задерживайся.
Мотэ де Флервиль. С каких это пор ты пускаешь в мой дом постояльцев, не спросив у меня разрешения?
Верлен. Поскольку вы любезно предложили весь второй этаж нам с Матильдой, я считаю, что это наш дом.
Мотэ де Флервиль. Дом, но не ночлежка.