Опасный поцелуй
Шрифт:
Мэгги действительно уже не сомневалась, что пасквилям в ее адрес на страницах местных бульварных газетенок положен конец. А потому решила успокоиться.
Стоявшая на столике склянка с опиумной настойкой, казалось, манила к себе. Но Мэгги не ответила на призыв и легла в постель. Уставившись взглядом в потолок и полежав так некоторое время, она твердо решила заставить себя заснуть без помощи наркотиков.
Однако сделать это оказалось непросто. Мэгги чувствовала себя совершенно разбитой и жалкой. Она металась и ворочалась с боку на бок, но была не в силах справиться с собой, до боли кусала губы. Голову заполонили тысячи мыслей.
А еще Джимми.
Он уезжает… Какими глазами он смотрел на нее все это время!
Мэгги внутренне содрогнулась, осознав то, что с ней сейчас происходит. Ведь Джимми не домогался ее, не требовал особого внимания. Хотя и не хотел, чтобы она вышла замуж за лорда Чарлза. Возможно, именно это, а никак не страстное желание, как она до сих пор думала, и было главной причиной той ночи…
Странно, но в предыдущие дни, когда Джимми постоянно находился в доме и еще не объявил о своем решении уехать отсюда, Мэгги почти не вспоминала о нем. Правда, тогда она регулярно пила опиумную настойку…
Может быть, сделать это и сейчас? Иначе вряд ли удастся заснуть.
Мэгги встала, подошла к столику и потянулась к пузырьку. Но тут же, вспомнив, до какого ужасного состояния довели наркотики женщин из Ист-Энда, Мэгги судорожно отдернула руку. Ведь такое же случится и с ней, если вовремя не остановиться! Она решительно повернулась и снова легла в постель. Но прошло немало времени, прежде чем ей удалось заснуть.
Сон был беспокойным. В середине ночи Мэгги вдруг, вскрикнув, проснулась в холодном поту. Ей привиделась зловещая фигура на фоне льющегося в окно лунного света. Человек с ножом в руке звал ее за собой. Будучи не в силах сопротивляться, Мэгги встала и как лунатик, с трудом переступая одеревенелыми ногами, пошла за ним. На какой-то лестнице он остановился и вдруг набросился на кого-то, стоявшего на нижней ступеньке. Мэгги пыталась помешать ему. Но он резко обернулся и занес нож над ней. Потом все смешалось. Когда же туман рассеялся, то Мэгги увидела мертвое тело, лежавшее перед ней на ступеньках. В первый момент ей показалось, что это она сама. Но, вглядевшись, узнала в трупе… Арианну. Горло ее было перерезано.
Закричав, Мэгги проснулась. Ее трясло как в лихорадке.
Глава 13
После полуночи Джимми решил побродить по улицам. Его удивило, что в столь позднее время жизнь кипит, полно народа. Все близлежащие бары заполнены. На некоторых участках улиц газовые фонари почему-то не горели.
В пабах громко обсуждались преступления изувера в Ист-Энде. Страшные слухи передавались из уст в уста, обрастая порой чудовищными подробностями, якобы имевшими место. Товарки собирались в стайки и делились друг с другом своими страхами. За какие-нибудь десять – пятнадцать минут Джимми ненароком подслушал чуть ли не полсотни подобных разговоров. Говорили также о газетных публикациях и многочисленных письмах, получаемых полицией.
Каждый из собеседников выдвигал собственную версию происходящего. Девица, стоявшая в дверях паба, мимо которого шел Джимми, крикнула ему:
– А что, ведь бандит может оказаться таким же парнем, как вы, господин! – Улыбнувшись беззубым ртом, она добавила: – Ищете удовольствий, не так ли?
Джимми
К двум часам ночи на улицах стало потише, но все же в темноте продолжали блуждать группы мужчин и женщин. В окнах многих домов горел свет. Правда, торговцы со своими тележками исчезли.
После трех часов постепенно из домов стали выходить рабочие, чей трудовой день начинался до рассвета. Мясники спешили на скотобойню, женщины торопились на фабрики.
К пяти утра улицы снова заполнил народ. Мелкие торговцы катили тележки, приезжие крестьяне везли свой товар на городские рынки, завсегдатаи ночных клубов, казино и прочих злачных заведений после бессонной ночи лениво расползались по домам.
Несколько раз Джимми останавливали полицейские и проверяли на наличие оружия. Поскольку такового у Джимми не было, его тут же отпускали.
В одном из пабов у Джимми была назначена встреча с Рэндолфом. Тот встретил его у входа и провел к столику в дальнем углу.
– Этот монстр, – сказал Рэндолф, – может творить свои мерзкие дела повсюду. Ситуация на улицах города ужасающая.
– Я уже убедился в этом, – мрачно ответил Джимми.
– В пабах требуют голову сэра Чарлза Уоррена. Там готовы поклясться, что, если бы бандит убивал аристократок, его давно бы поймали! Говорят и о другом. Например, об американце, который занялся продажей частей тела убитых, которые якобы выкупает в моргах. Люди считают, что полиция должна арестовать этого негодяя. Впрочем, о чем только сейчас не говорят.
– Например, о том, что во всю эту вакханалию убийств замешаны члены королевской семьи, не так ли?
– И об этом тоже. Кстати, поговаривают о принце Эдди. Он известен чуть ли не во всех казино Лондона. А вы слышали о той девице, которую зовут Энни Крук?
– Слышал. Принц собирается чуть ли не жениться на ней. А девица работает в какой-то паршивой лавке. Ни для кого не секрет, что каждая из этих товарок непременно подрабатывает и другим путем.
– А что вам еще удалось узнать, милорд?
– Толком ничего. Все вокруг уверены, что если бандита в ближайшие дни не схватят, то последуют новые убийства. Ну а сейчас я намерен вернуться домой и лечь спать. Днем надо поговорить с некоторыми полицейскими…
Вернувшись домой, Джимми долго плескался в ванне, после чего выпил бокал своего любимого портвейна, лег в постель и закрыл глаза. Тут же картины ночных улиц Лондона прошли перед его мысленным взором. А через минуту видения исчезли и он уже не мог думать ни о чем другом, кроме бездонных синих глаз… Джимми вспоминал ту ночь. Мгновенно весь мир изменился для него, едва он почувствовал рядом с собой ее…
Конечно, если бы лорд Чарлз был жив, то дядя и племянник непременно пустились бы в длинные разговоры о ситуации в стране и мире. Джимми любил подобные беседы. Да и лорд Чарлз не меньше. Порой ни для чего другого у обоих времени не оставалось. Да не только днем, но и по ночам иногда говорили. Тем более что старый лорд обладал острым умом философа и даром великолепнейшего рассказчика. Его фанатичная преданность королеве вызывала уважение.
Однако увы, дядюшки не стало… Джимми рьяно соблюдал траур по нему. Но одновременно, как бы ни было это грешно, постоянно думал о той женщине и вспоминал во всех подробностях ту ночь.