Опасный поцелуй
Шрифт:
– Что случилось? Господи, Уит, в чем дело? Что происходит?
– Просто сделай так, как я сказал, – ответил Уит. – Все, мне нужно идти.
Уит чувствовал себя в безопасности только в одном месте, и это место располагалось сейчас посреди спокойных вод бухты, отделенное от всего мира морем.
Гуч налил ему чистого виски и, будучи прекрасным слушателем, ни разу не перебил его. Когда тот закончил свой рассказ о расследовании, нападении и угрозах в адрес семьи Мозли, Гуч сказал:
– Я ни минуты
Уит промолчал.
– Это оскорбление представителя закона! – воскликнул Гуч и, ухмыльнувшись, добавил: – Даже если закон выступает в лице не всегда респектабельного, но всегда уважаемого Уита Мозли. – Гуч пил воду и пристально смотрел в темную даль моря.
– Я должен предупредить отца с Ириной и моих братьев.
– Если бы этот придурок хотел убить их сейчас, он не стал бы тебе сообщать об этом и заранее пугать. Послушай, Кто бы это ни сделал, он – мерзавец и заслуживает того, чтобы мы с ним разобрались.
Уит прислушивался к плеску волн, бившихся о борт «Даже не проси».
– Наверняка они следили за мной, поэтому могут сообразить, что я обо всем рассказал тебе.
– Ну, меня даже с натяжкой нельзя отнести к властям. Я просто ворчливый рыбацкий проводник. – Гуч допил свою воду. – Мне очень любопытно, кто мог снарядить всю эту ночную армию, предназначенную – всего-то на всего! – истребить легион Мозли.
– Джуниор Дэлоуч.
Гуч пожал плечами.
– Сам по себе Джуниор не произвел на меня впечатления влиятельной силы.
– Значит, он посылает вместо себя одного из своих головорезов.
– Но этот человек знает о тебе и твоей семье всякие подробности. Джуниор не способен выполнить домашнее задание. Чей улей вы с Клаудией разворошили на этот раз?
– Ну, еще Дэлфорд… Он снял ее с этого дела, и теперь она просто кипит от ярости.
– Но Дэлфорду тоже угрожали.
Уит пожал плечами.
– Это может быть прикрытием, чтобы отвести от себя подозрения. Но существует огромное расстояние между тем, чтобы отобрать у человека дело, и тем, чтобы отдать приказ стрелять в меня и угрожать всей моей семье. Бог с тобой, я знаю Дэлфорда Спаерса много лет. Это исключено.
– А как насчет нашего сенатора?
– Это не в стиле Люсинды. Ее можно не любить, но она не тот человек, который станет нанимать убийц.
– Люсинда Хаббл как раз тот человек, который любит использовать наемную силу. Меня не проведешь, как наш справедливый электорат. Я не нахожу ее удивительной, яркой или даже особо умной. Чего-то не хватает в глазах этой женщины, какого-то простого намека на человечность. Я не сомневаюсь, что она предоставляет возможность пачкать руки Фейс, оставляя сенаторские перчатки безупречно чистыми.
– Но этот парень явно не знал о найденной
– Доставь мне удовольствие не согласиться с тобой, Уит. Допустим, что это все-таки кто-то из Хабблов. Скажем, твоя прекрасная Фейс.
– Хорошо, если ты на самом деле испытываешь от этой мысли удовольствие. – Голос Уита не дрогнул.
– Люсинда, по крайней мере, мать Пита. Здесь существует связь, способная сохраниться при любых обстоятельствах. Да ты и сам говорил, что она переживала, когда Пит вернулся сюда. Но вот Фейс – для нее это сплошной кошмар. Если Пит возвращается и срывает выборы его матери, Фейс теряет работу. Пит хочет забрать у нее сына и считает, что у него есть настолько серьезные рычаги воздействия на нее, что нанимает адвоката. Если у него действительно был компромат на бывшую жену, это могло быть решающим фактором для того, чтобы его признали великолепным отцом. И она неистово защищает Люсинду. Так что все указывает на нее.
Уит сделал большой глоток виски, чувствуя, как жидкость обжигает горло.
– Она была способна убить Пита. Здесь я не питаю никаких иллюзий. Но сейчас они, благодаря этой записке, считают дело закрытым. От всех этих угроз в мой адрес ей никакого проку.
– А если она не уверена, что ты клюнул на записку, и хочет подстраховаться? – Гуч демонстрировал свое сожаление о сказанном единственным известным ему способом – сменой темы. – А Джейбс Джонс? Его имя ведь тоже всплывало.
– Думаю, это не он, – сказал Уит.
– Почему?
– Мне кажется, баловство с оружием не в его стиле.
– В его миссии переизбыток мужского гормона – тестостерона. Знаешь, Библия прискорбно страстная вещь. – Он улыбнулся. – Ты пренебрегаешь еще одной возможностью.
– Какой?
– Это Велвет.
– Ты шутишь.
– Абсолютно. – Гуч упрямо сжал губы.
– Она единственная горячо склоняла меня к решению, что это было убийство. Твои выводы относительно этой женщины не имеют смысла.
– Послушай, Уит, она может разыгрывать хорошо продуманный спектакль. Сейчас эта Велвет выступает как адвокат Пита, а когда ты сделаешь заключение о самоубийстве, она преспокойненько смоется из города. И чудесным образом снимет с себя всякие подозрения.
– Я просто не могу представить ее в качестве убийцы.
– Господи, Уит, ты что, и с ней спишь?
– Нет.
– В людях никогда нельзя быть уверенным, Уит.
Это утверждение и спокойный тон Гуча заставили Уита вдуматься.