Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Операция 'Минотавр'
Шрифт:

– Это ловушка, - сказал Олбрайт. Камачо пожал плечами:

– Мои люди видели, как вы въезжали сюда. Я решил, что рано или поздно вы захотите повидаться со мной. Правда, я не знал, кого вы привезли. Извините, капитан.
– Джейк кивнул.

Камачо встал и поддернул брюки.

– Вот что я вам скажу, Харлан. Давайте поедем в город. Там поговорим. Нет смысла дальше держать этих ребят.

Олбрайт вынул пистолет из кармана.

– Сядьте.

Когда Камачо подчинился, Олбрайт вернулся к столу, потер глаза

и что-то произнес опять по-русски. Камачо раздраженно махнул рукой.

– Вы же знаете, что я давно не могу разговаривать на этом языке.

Английский или никакой.

– Вы меня провели, правда, Луис?

Камачо слегка поднял плечи, затем опустил их.

– То имя, что вы мне дали. Это же дерьмо, правда?

– Нет. Имя правильное.

– Почему?

– У вас есть кое-что, что нам нужно. По крайней мере, мы так считаем. Вы мне отдадите это, Харлан. Рано или поздно, но отдадите.

– Скажите, что вам нужно, может, я. это отдам прямо сейчас.

Камачо откинул голову и рассмеялся.

– Хотите перейти на нашу сторону? У Олбрайта поползли вверх брови.

– Может быть.

– Тогда пристрелите майора.

– И все?

– Тогда мы сможем разговаривать. Легко и непринужденно. В противном случае будет больше возни, но результат окажется тот же.

Олбрайт взглянул на майора, который не отрываясь смотрел в лицо Камачо.

Тем не менее Джейк заметил, что майор потихоньку скосил глаза на Олбрайта.

– Вы отсюда не выйдете, Харлан, - заметил Камачо, слегка потягиваясь. Дом окружен, сверху патрулируют вертолеты и самолеты. Почему бы вам двоим не отдать мне пистолеты, и мы все вместе поднимемся наверх и помашем ручкой Дрейфусу.

Потом мы с вами поедем в бюро. Я уверен, мы вдвоем сможем договориться, Я могу не знать того, что вам нужно, Луис.

– По-моему, знаете.

– Вам придется много повозиться, если окажется, что я не знаю.

– Такова жизнь.

– Может, я вам и здесь смогу сказать. Если знаю. Камачо молча смотрел на Олбрайта.

– Три имена, - произнес он наконец. Олбрайт долго, раскатисто хохотал:

– И все ради этого?

– Да.

– Я снимаю перед вами шляпу. Просто преклоняюсь. Никогда не подозревал.

Ни намеком.
– Олбрайт покачал головой и снова рассмеялся, разглядывая свой пистолет.

Камачо молча наблюдал за Олбрайтом.

– Вы же их знаете, - наконец, вымолвил агент ФБР, когда смех прекратился.

– Вы нашли бомбу?

– Да.

– Это было предупреждение. Мне нужно было то имя.

– Знаю. Теперь выбирайте: легким или трудным путем.

– Вы действительно имеете это в виду?

– Вполне серьезно.

– Мы берем вас и капитана Графтона в заложники, - сказал Олбрайт, вставая со стула. Он взглянул на Якова и кивком указал на Джейка. Когда Яков направился в его сторону, Олбрайт выстрелил

в него.

Яков, падая, выпустил пулю в Олбрайта. Пуля попала Олбрайту в грудь, его пистолет выпал и сам по себе выстрелил в пол. В то же мгновение Бабун Таркингтон вскочил на ноги, и Олбрайт чуть не упал, потому что Бабун поставил ему подножку. Вторая пуля Якова попала ему в плечо, и он дернулся, оседая на пол.

Третий выстрел раздался, когда Яков падал. Он целился в Камачо. Тот согнулся пополам, а Яков бросился к двери.

Джейк размахнулся своим креслом в сторону Якова. Он выбил оружие из руки майора и упал на русского сверху, поглядывая на Олбрайта.

Все это продолжалось менее пяти секунд.

Бабун вскочил на ноги. Он освободился от стола. Весь дрожа, он наклонился и подобрал пистолет, который выронил Олбрайт.

– Этот еще жив.

– Быстро, - приказал Джейк.
– Посмотри, как там Камачо.

Джейк приставил пистолет к виску майора, пока Бабун помогал Камачо лечь на диване.

– Он ранен в низ живота, - сообщил Бабун.
– Очень тяжело. Но еще жив.

– Иди наверх. Найди агентов ФБР.
– Бабун побежал по лестнице.
– Спрячь пистолет в карман, - крикнул Джейк ему вдогонку.
– А то они тебя застрелят.

Камачо приподнялся, опираясь на локоть.

– Он мертв?
– прошептал он, глядя на майора.

– Нет, - ответил Джейк.
– Он ранен в бок, но не мертв. Он еще опасен, о Добейте его.

– Зачем?

– Он слишком много слышал. Прикончите его!
– захрипел Камачо. У него шла кровь из горла.

Джейк бросился к Камачо, потащив за собой кресло. За его спиной майор Яков начал ползти.

– Дайте пистолет, - попросил Камачо.

– Нет.

– Это не игрушки, Графтон! Дайте пистолет!

Джейк бросил ему оружие.

Пистолет упал на диван, и Камачо подобрал его, Яков продолжал ползти к лестнице.

При первом выстреле Яков дернулся. Но все еще пытался ползти. Камачо сделал еще четыре выстрела. На спине Якова расползлось красное пятно, и он затих.

Камачо уронил пистолет и рухнул на диван.

– Олбрайт! Олбрайт, вы меня слышите?

– Да.

– Назовите... мне... имена...
– Камачо из последних сил повернулся на диване так, чтобы видеть лицо русского.

– Я...
– Губы Олбрайта дергались, но ничего не было слышно. Затем он перестал шевелиться. Голова Камачо упала на диван.

– Кто "Минотавр"?
– требовательно спросил Джейк. Он со стуком опустил кресло рядом с диваном и потряс Камачо.
– Скажите мне! Кто такой "Минотавр"?

– Вы не хотите... Нет! Это вам не... он не... Тело Камачо обмякло. Джейк повернул голову, чтобы видеть его лицо. Широко открытые глаза Камачо уставились в никуда.

Джейк опустился на пол рядом с залитым кровью диваном. Сверху слышен был топот ног.

Поделиться:
Популярные книги

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Энфис 6

Кронос Александр
6. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 6

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Бывший муж

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Бывший муж

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Призыватель нулевого ранга. Том 3

Дубов Дмитрий
3. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 3

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера

Афанасьев Семен
1. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера