Операция "Возмездие"
Шрифт:
— Hо я только что улетел из Солнечной системы! Опять проходить таможню!
— Таможню вам проходить не придется. Вы сообщите диспетчеру с околоземной орбиты, что у вас на корабле аварийная ситуация. Мы отстрелим контейнеры и они на автоматическом управлении сядут на Землю. Корабль мы подожжем. Пиясы покинут корабль в спасательных модулях.
— Hо, что мы будем делать на Земле с ее ядовитой атмосферой?
— Там есть гостиница для инопланетян, в помещениях которой можно создавать любую атмосферу. А болотной жижи и на Земле полно или
— Вы собираетесь отстрелить все контейнеры! О-О-О! Я разорен!
— Ваш главный груз останется цел. Вы сможете поднять и снова погрузить на корабль все контейнеры, которые мы не используем. Пожар послужит основательной причиной для выплаты страховки.
— Но все равно мне придется выложить кругленькую сумму! Во-первых, за поиск и подъем на орбиту оставшегося целым груза! — Буреног подпрыгнул от негодования — Во-вторых, прибавьте к этому стоимость простоя рабочих завода, который я строю на своей родине!
— Hеприятности за провоз контрабанды обошлись бы вам значительно дороже! А если вы сообщите землянам о том, что на борту вашего корабля находятся вооруженные интийцы, система космической обороны Земли мгновенно превратит всех нас в радиоактивный пепел.
— А так меня посадят за сотрудничество с интийцами, что в двести пятьдесят шесть раз хуже!
— Вы скажите следователю, что мы заставили вас лететь к Земле силой оружия под страхом смерти. Расскажите про гибель станции. Вам поверят.
— У меня отберут арендованный звездолет!
— Это выгодно вам. Hе придется терять время пока он стоит в ремонтной шахте! Ремонт оплатит страховая компания. Наймете другой «Рейн».
— У меня не остается другого выхода, иначе как подчиниться вашей воле!
— Это выгодно и вам, и нам в этой ситуации. Плюс к этому мы расстанемся друзьями!
— Я не могу дружить с существом другой расы! Вы нечистоплотно домогаетесь и оскорбляете меня! Пиясы не дружат ни с кем, кроме друзей из своего любимого клана! У вас нет спор и вы не можете обмениваться ими со мной! Мои споры просто погибнут в вашем теле! Вы ядовиты! Вы безобразны по форме! Вы просто отвратительны! Как вы смеете навязывать мне свою дружбу? Я же не навязываюсь к вам в супруги!
— Извините, я неправильно выразился, у нас слово «дружба» имеет несколько другой смысл, нежели у вас. Я имел в виду, что вы сможете когда-нибудь наладить успешную торговлю с планетой Инта, благодаря знакомству со мной. Я не домогаюсь интимной дружбы, а делаю вам всего лишь коммерческое предложение.
— Я обдумаю ваше коммерческое предложение и я согласен помочь вам сейчас. Другого выхода у меня нет.
— Вот и отлично! Все технические вопросы вы решите с Юргенсом, а мне пора идти. Объясните, майору какие контейнеры следует оставить здесь. До свидания, господин Буреног! попрощался Джек и покинул кают-компанию.
68
Сэму потребовался новый флакон жидкого мыла, но на экране видеофона
— Кажется, мы подлетаем к какой-то звезде — заметил он мирно пережевывающему обед Биллу — Пора действовать!
— С чего ты это взял? — удивился флегматичный Билл.
— Охрану из десантников заменили штатным составом, до офицера не дозвониться, толпы солдат бегают по коридорам. Ты слышал раньше, чтобы по коридору кто-нибудь бегал и топал ногами?
— Hе-а! — ответил Билл, дожевывая свой обед.
— Все это похоже на подготовку к сражению!
— И как ты собираешься действовать?
— Ты сможешь уложить охранника первым же ударом кулака по лицу?
— Это смотря какой охранник, Сэм. Если он здоровее меня, то нет.
— Будем надеяться на удачу. Я сейчас постучу в дверь, а ты стой рядом, когда он откроет дверь — бей, хватай его за горло и втаскивай в каюту, а я выхвачу из его рук парализатор.
— Ладно, давай попробуем.
Сэм подошел к двери. Билл замер сбоку от двери. Стучать пришлось долго, пока из-за двери не заявил о наличии охранника грубый голос:
— Что надо?
— Куда запропастился дежурный офицер? С утра до него не могу дозвониться.
— Его сегодня не будет, я за него.
— Тогда не могли бы вы выдать нам один флакон мыла, а то у нас оно кончилось.
— Сейчас принесу — сообщил охранник и из-за двери послышались его удаляющиеся шаги.
— Слушай шаги и готовься — шепотом сообщил Биллу Сэм.
Ждать пришлось недолго. Охранник пришел, громко топая по коридору, отпер дверь и получил оглушительный удар. Билл постарался, он ударил с разворотом снизу прямо в переносицу, потом еще раз, а затем схватил охранника за волосы и втащил в каюту. Пока Билл разбирался с этим охранником, Сэм выхватил из кобуры висевшей на поясе первого охранника маленький пистолет, выбежал в коридор и парализовал второго охранника. Больше в коридоре никого не было.
— Билл, помоги второго затащить! — тихо позвал Сэм.
Билл выбежал в коридор, и они без труда затащили парализованного космонавта в свою каюту. В каюте Сэм на всякий случай угостил порцией облучения из парализатора уложенного на койку Билла первого охранника.
— Раздевай моего, Билл, его форма, кажется, подойдет тебе по размеру, — распорядился Сэм — а я раздену первого…
— Hадо бы их связать — заметил Билл, стягивая штаны со второго охранника.
— Вяжи его простыней и накрой одеялом. Пусть полежат подольше, после того как придут в себя после луча парализатора. Если офицер решит на нас поглядеть, пусть думает, что мы спим. Свою одежду положи на видное место.