Оплачено сполна
Шрифт:
Вихрь не исчез, как было поначалу; Тьма оформилась в небольшого ворона и зависла. Крылья не шевелились, пустой глаз смотрел не то вопросительно, не то презрительно. Гарри пошевелил рукой с палочкой - птица последовала за движением его руки. Поттер направил ладонь в другую сторону. Птица оказалась там. Тогда он начал придавать руке разную форму. В какой-то момент птица, не издав ни звука, спикировала на пол, словно собираясь схватить кого-то.
Боль исчезала, ее становилось все меньше. Юноша понимал –
Тьма приносила успокоение. Тьма давала шанс отомстить. Тьма понимающе кивала и соглашалась быть союзницей.
Может быть, именно ее видели внутри портреты Дома Блэков? Ее видел Кричер, под удивленными взглядами Уизли поклонившийся и назвавший его «хозяин Гарри» совершенно так, как делал это перед миссис Блэк?
Может быть.
Гэльское заклинание Вороньего Демона кружило по комнате, готовясь нести смерть по приказу нового темного мага.
***
Министр Гарри не понравился. Он выглядел как пожилой лев – этакий постаревший символ Гриффиндора - и именно поэтому не нравился. Цепкий взгляд, четкие движения. Гарри без своего нового умения чувствовал – это не Фадж. Это что-то более высокое, решительное, разумное.
Джинни говорила много хорошего про Скримджера, Гермиона сомневалась, что на посту он остался тем же человеком, Рон принял сторону Гермионы и улыбнулся. Стало понятно, что он не слушает.
– Надеюсь, не помешаю вашему семейному ужину?
Такое замечательное начало разговора.
Сомнения и неловкость отразились на лицах обитателей Норы. Ясно, Дамблдор их не предупредил. Министр внимательно посмотрел на Гарри, взгляд его был тверд. «Ты ждал», - говорил он.
Поттер сложил руки на груди, Скримдждер заметил это. «Я не собираюсь быть паинькой», - обещали эти сложенные руки.
– Совсем нет, - поспешно сказала миссис Уизли.
– Может быть, кусочек пирога? Или пунш?
– Нет-нет, спасибо, Молли. Что у вас сегодня за праздник?
На лице мистера Уизли мелькнуло и исчезло беспокойство. Ага, ему кое-что было известно.
– У Гарри день рождения, - взгляд Министра, вроде бы удивленный, вновь остановился на Поттере.
– Действительно? Что ж, с днем рождения вас, молодой человек.
«Вам нечего опасаться», - Скримджер явно сменил тактику, взгляд казался мягче. Руки Гарри не изменили своего положения. Досада, которую испытывал Министр, никак не отразилась на его лице.
– Спасибо, - ответил он.
– Могу ли я вас поздравить? Право, мне неудобно, я пришел без подарка… В таком случае, не могли бы мы прогуляться?
На этот раз понимание было всеобщим.
– Конечно,- ответил Гарри невозмутимо.
– Чудесно. Обещаю не задерживать.
Казалось, Министр проявлял праздное любопытство, оглядывался по сторонам.
– Я давно хотел встретиться с тобой, - легко начал он.
– Ты знал об этом?
– Нет, - признался тот. «До сегодняшнего утра».
– Давненько, пожалуй. Еще до того, как стал Министром. Ты, знаешь ли, очень любопытная фигура. Про тебя столько пишут…
Он замолчал, ожидая реакции. Взрыва, смеха, недовольства – чего угодно. Конечно, столько писали в газетах – а вменяемый ли вообще этот мальчишка? Ответом ему было молчание.
– Я не знаю, что о тебе думать, - продолжил Скримджер.
– Кто-то считает тебя ненормальным, кто-то героем… Я не слишком прямодушен, Гарри?
– Все хорошо, Министр. Я привык и к худшему.
Скримджер кивнул, удовлетворенный ответом.
– Раньше писали, что ты обычный мальчик. Теперь ты снова надежда магического мира. Кто же ты, Гарри Поттер?
– Вы уже сами дали правильный ответ, сэр.
– Действительно? Я и не заметил, - улыбнулся тот.
– Гарри Поттер, сэр. Я Гарри Поттер, - с улыбкой ответил ему юноша.
Руфус Скримджер нахмурился: стало видно, насколько он далек от дипломатии и часовых переговоров со взаимными умасливаниями.
– Но Дамблдор тебя опекает. Это наводит на определенные мысли.
Вновь никакого ответа.
– У слухов обыкновенно есть основа. Все эти разговоры о пророчестве, о твоей избранности. Дамблдор, конечно, рассказал тебе все?
– Профессор Дамблдор много чего рассказывал мне, Министр, - пожал плечами Гарри, не соврав ни в чем.
– Что, например?
– тон стал серьезнее.
– Простите, но это касается только меня и его, - как можно дружелюбнее ответил Поттер.
– Я ни капельки не претендую на ваши тайны! Но понимаешь, Гарри, людям очень нужно во что-то верить.
– Не совсем понимаю…
– Ты что-нибудь знаешь о маггловской истории?
– Слышал в детстве, когда учился в школе, - неохотно отозвался он.
– Многие войны имели религиозную основу, - Скримджер сорвал с дерева лист и задумчиво повертел его в руках.
– Люди сражались за то, во что они верили. Понимаешь?
– Примерно, - согласился Поттер.
– Тот-Кого-Нельзя-Называть, Гарри. Пожиратели Смерти верят в него и в чистую кровь. Люди боятся. У нас, волшебников, нет религии, зато есть ты, исключительный человек, выживший после Avada Kedavra. Единственный, способный убить Того-Кого-Нельзя-Называть.