Опрометчивый поцелуй
Шрифт:
Он пришел чуть раньше намеченного срока, сел на скамейку и уставился на серые воды пролива Эресунн. Что задумала Бирта? Неужели изменила свое решение и будет настаивать на их женитьбе? Но он не может, никак не может теперь сделать это!
Ларс с силой потер подбородок. Нет, он не любит Бирту. Надо себе честно признаться в этом – он просто привык к ней. К тому же она была его первой женщиной… Но сейчас все его мысли занимала Маргарет. А Бирта – в этом, пожалуй, можно смело себе признаться – это его прошлое.
Настоящее же и будущее Ларс хотел бы видеть только с Маргарет. Ох, какой тяжелый предстоит ему разговор с Биртой.
А разве такие разговоры когда-нибудь бывают вовремя? – пронеслось у него в голове.
Он так глубоко погрузился в свои переживания, что не заметил, как Бирта подошла к скамейке.
– Привет, Ларс, – натянуто улыбнулась она. Но не чмокнула его в щеку как обычно, а просто опустилась на скамейку рядом.
Бирта была типичной датчанкой – рослой, светловолосой, с голубыми глазами, с атлетической фигурой, свидетельствующей о ежедневных занятиях спортом и о том, что она предпочитает велосипед всем другим видам транспорта. Как обычно, она была одета в джинсы, легкую куртку и кроссовки.
– Что случилось, к чему такая спешка? – вырвалось у Ларса. Он внимательно всмотрелся в ее лицо. – И где твой знаменитый здоровый румянец?
Бирта, казалось, не слышала его вопросов.
– Нам надо серьезно поговорить, – тихо произнесла она и замолчала.
Значит, дело пойдет о женитьбе, напрягся Ларс. Ох, как некстати!
Он взял ее руки в свои, пытаясь этим жестом успокоить Бирту, которую явно что-то тяготило. В этот теплый вечер руки девушки казались особенно холодными.
– Не трогай меня! – вдруг взорвалась она и вырвала свои руки. – Не прикасайся ко мне!
Ларс понял, что внешнее спокойствие девушки обманчиво – она на грани истерики.
– В чем дело, Бирта? – с трудом стараясь говорить спокойно, спросил Ларс.
– Дело в том, что я… я ухожу от тебя к другому человеку, – прошептала Бирта, и на глазах ее показались слезы.
– Понимаю, – протянул Ларс. – То есть ничего не понимаю. – Он был готов к любому повороту разговора, но только не к такому. У него перехватило дыхание, он вдруг ощутил странную холодную пустоту возле самого сердца. С трудом сглотнув ком, застрявший в горле, он глухо произнес: – Хотя, если ты его любишь, я постараюсь… В общем, если ты полюбила хорошего парня, то что я могу сказать? – Он на секунду замялся. – Я ведь тоже встретил другую и влюбился в нее, – выдохнул наконец он. – Не думал, что так бывает, но это случилось. Так что, наверное, все-таки хорошо, что этот трудный для нас обоих разговор состоялся. Верно, Бирта? – Он осторожно посмотрел на свою уже бывшую возлюбленную. – У тебя новый парень, у меня новая девушка. – На губах его появилась слабая улыбка. – Но мы можем остаться друзьями…
– Какой парень? – Бирта посмотрела на него, как на сумасшедшего. – Я ухожу… к Ютте Шмидт!
Глаза Ларса расширились, лицо побледнело.
– Это та модная дизайнерша, которая баснословно разбогатела, обставляя дома арабских шейхов? – выдавил он.
Бирта кивнула.
– Да, она предложила мне место в своем дизайнерском бюро. И мы через неделю вылетаем с ней в Саудовскую Аравию.
– Конечно, я тебя понимаю. Ты мечтала сделать карьеру, но Бирта… ведь говорят, что Ютта Шмидт любит молоденьких девочек. А ты… ты… У тебя же все в порядке. Ты не относишься к… – растерялся Ларс, не в силах вымолвить того слова, которое само просилось на язык.
– Слава богу, в Дании такой проблемы не
– Я и не представлял, что ты настолько жадная до денег и до славы, – произнес Ларс и покачал головой. – А как же нормальная семья, дети?
– Если мне эта ситуация надоест, я смогу вернуться к нормальной жизни. Я в этом уверена. Найду себе парня, рожу детей. Но сейчас мне это неинтересно. Ютта открыла передо мной горизонты иной жизни, и они манят меня. – Ноздри ее тонкого породистого носа раздувались.
Да, она сделала свой выбор, пронеслось в голове Ларса. Такой он ее не знал. Никогда не видел. И не хотел видеть!
– Ты меня пугаешь, Бирта, – тихо произнес он. – На свете не существует пожара, более сильного, чем страсть, акулы – более свирепой, чем ненависть, и урагана – более опустошительного, чем жадность.
– Что ты сказал? – презрительно бросила Бирта.
– Это не я. Это сказал Будда. – Ларс покачал головой. – Боюсь, жадность тебя погубит, бедная ты девочка.
– Я не бедная, – с вызовом произнесла Бирта. – Уже не бедная. Ютта перевела на мой счет сто тысяч долларов. Чтобы я в полной мере почувствовала себя ее партнером. И это только начало. Я буду богатой и знаменитой, Ларс. И ты будешь гордиться, что когда-то тебя любила я. – Внезапно на ее глаза навернулись слезы. Она быстро вскочила со скамейки. – Прости и прощай. – Ее побледневшие губы дрожали. – Не поминай лихом, Ларс. – И стремительно скрылась в вечерних сумерках.
Он долго сидел в темноте и, казалось, пристально вглядывался в огни маяка. Но он не видел их. Он вообще ничего не видел. Голова Ларса раскалывалась. Оказывается, жизнь сложнее и печальнее, чем он себе представлял. Между ним и Биртой не было настоящей любви. Но ее уход вызвал ощущение потери. Если такая простая датская девчонка, как Бирта Ханнберг, могла легко предать его, выбрав славу и богатство, то как же могут поступить с мужчиной настоящие красавицы типа Маргарет? Способна ли зеленоглазая тасманийка на игру, на измену, на предательство? Не погонится ли и она когда-нибудь за славой и богатством, которые легко может принести ей ее красота? И не произойдет ли это как раз тогда, когда Ларс уговорит ее переехать в Европу, в Копенгаген? Да и захочет ли встретиться с ним и ответить на его чувство?
Поведение Бирты внесло такую смуту в душу Ларса, что на какое-то мгновение он почувствовал разочарование и неприязнь ко всем представительницам женского пола – включая и ни в чем не повинную Маргарет. А может, вся жизнь – это процесс расставания? – с внезапной горечью подумал вдруг Ларс.
3
В тот вечер Ларс так и не смог заставить себя сесть за компьютер и послать сообщение Маргарет. Не решился он и отправить ей свою фотографию в черной медвежьей шапке.