Ошибки прошлого книга 3
Шрифт:
Я же подошёл к айтишнику.
— Как себя чувствуешь? Не слишком ли для тебя?
— Всё норм. Я в играх и не в такие замесы попадал.
— Ну здесь тебе не игры. Тут как бы всё по-настоящему.
— Да я понимаю. Просто в играх графика неотличима от реальности. Может, чуть позже дойдёт. Пока же чувствую себя вполне замечательно. Правда, руки болят от автомата.
— Это не страшно, — рассмеялся я.
— Хорошо, если с тобой всё хорошо. Будут какие дурацкие мысли в голову приходить или сны плохие не дадут спать — подходи, поговорим. Я сам через такое прошёл
— Артур, я вот о чём хотел поговорить.
— Слушаю.
— Пока шло сражение, мы с Викой прятались у дальней стены. Там нашли дверь, ведущую на куда-то. Может, туда снесли всё самое ценное. Пойдём глянем. Может, там есть эта корона, за которой мы сюда припёрлись. И чуть не сдохли все.
— Пошли.
Когда мы подошли к южной стене, то оказались перед обычной на вид дверью. Никаких сложных замков, сканеров отпечатков или других преград. Простая и ничем не примечательная.
Я легко взломал замок ножом и открыл её.
— Твою налево! — воскликнули мы с Тилем.
Он был прав. Даже если бы мы смогли взломать тот сейф, то, вероятно, не нашли бы там того, что искали. Кто-то решил, что здесь, в хранилище оружия, будет понадёжнее, чем в сейфе Лувра. От обилия золотых украшений рябило в глазах. Как же много здесь всего! Кто-то явно постарался собрать всё это в одном месте.
На стене слева я увидел картину, заключённую в стеклянный саркофаг. На ней была изображена женщина, которая смотрела на меня так будто заигрывает со мной. Кажется, я узнал её. Жаль, что я не могу забрать картину с собой. Это был бы прекрасный подарок ордену. Но кто знает, может быть, я смогу вернуться сюда позже и забрать её?
— Артур, это же «Мона Лиза»!
— Знаю, читал о ней. И в том числе представляю, о чём ты думаешь. Но сразу скажу: нет! Нам не удастся утащить её в таком саркофаге.
— И не надо. Аккуратно вытащим её, положим в тубус, а в вашем замке вернём в похожий саркофаг. Будем следить за ней, и всё будет хорошо. Пойми, её нельзя оставлять так просто — вдруг животные или кто-то ещё доберётся? Или тут всё обрушится. Такое наследие нельзя потерять.
Раздумывать не стал. Тиль прав. Эдакое сокровище оставлять нельзя. Сказано — сделано. Пока я возился с саркофагом, он нашёл железный тубус, коих лежало тут невероятное количество. На всё про всё у нас ушло не более пяти минут. Таким довольным айтишника я ещё не видел. Впрочем, я и сам был доволен не меньше.
Недалеко от того места, где висела картина, я нашёл коробку с ожерельем и серьгами зелёного цвета. На вид вроде симпатичное, надеюсь, кое-кому понравится. Положив в сумку, занялся поисками короны Генриха Тюдора. После получаса поисков я сдался. Что ж. Видимо, не судьба.
— Тиль, пошли, пора уходить.
— Ага, пять секунд, только парочку ожерелий прихвачу. Всё-таки они принадлежали известным людям. Помимо красоты, эти вещи имеют великую историческую и духовную ценность.
А я, слушая и наблюдая за нашим подземным товарищем, хотел в очередной раз выругаться некультурно. Я тут, понимаете ли, перебираю пыльные ящики, чихаю как проклятый, ворочу горы драгоценностей прошлого в поисках
А всё это время наш новый друг, напялив себе на голову корону, ходит по сокровищнице как ни в чём не бывало. Да уж. Так восхищался своими новыми способностями, а под собственным носом ни черта не вижу.
— Слышь, дорогой Тиль Швайгер, а чего у тебя на башке надето?
— А фиг его знает, корона какая-то. На полу тут валялась. Чтобы не пинать как ты, надел.
И тут до него дошло.
— Эм-м. Погоди-ка. Я что, напялил корону Генриха VIII?
— Ага, её самую.
— Крутяк. И как она на мне?
— В лоб сейчас дам. Снимай уже. Я задолбался её искать. Всё, нам пора уходить отсюда и так слишком долго тут торчим.
Он протянул мне корону, а я убрал её в сумку.
— Обещай, что мы сюда вернёмся?
— Слово даю. Мы обязательно заберём всё здешнее добро и потом выставим в нашем музее.
— У вас есть музей?
— Уу-у ещё какой. Тебе понравится.
Покинув сокровищницу, плотно прикрыли за собой дверь.
Далее я поинтересовался у Вики, как учитель. К всеобщему облегчению, ему стало лучше. Кожа на месте ранения срослась, порозовела. Кости приняли прежне положение. Жаль, он только сам в сознание не пришёл.
А это значит, что у нас ещё есть немного времени.
— Гард, помощь твоя нужна с одной грязной работёнкой.
— Говори, что делать. Я готов.
— Кристаллы будем доставать, не оставлять же добро другим, — я хищно ему улыбнулся, и он отзеркалил мою улыбку.
— Какая же это грязная работёнка, собирать чистое золото.
Рассмеявшись так, что стены задрожали, он прслонил молот к ящикам рядом с Викой, а после, достав из-за пояса огромный кинжал, с энтузиазмом принялся потрошить зверей.
Провозились мы с животными почти три часа. Все мои попытки уговорить друзей свалить из Лувра не увенчались успехом. Уж больно много мёртвых туш вокруг нас, и почти в каждом что-то да было. Я поначалу ещё полагал, что мы только тут зверей оберём, а в соседние коридоры не пойдём. Как же я был наивен. Народ в категоричной форме со мной не согласился. Более того, наш юный и неопытный житель подземного города, взялся с остервенением резать животных в поисках кристаллов. И радовался, как дитя, обнаружив не белый, а хотя бы зелёного отсвета. Да чего я наговариваю на него. Сам прыгал от счастья, когда впервые зелёный кристалл добыл. Ещё пуще его гордился собой.
Да и Вика от него не отставала. Ведь решили как? Кто что нашёл, тот себе и забирает. На обезьян, естественно, никто не претендовал. Все понимали, кому они достанутся. Да и логично это было. Если уж меня накрыло, боюсь представить, что будет с ними.
Количество употребления накопителей мы увеличили. Так как Ичиро за последние несколько недель ел их много, и с ним ничего плохого не произошло. Втайне от меня. Я думал, он придерживается нашего плана. Хитрец. Но понять можно.
От этого народ себя не стал ограничивать и закидывать всё в рот.