Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Оскал Фортуны, или Урок выживания
Шрифт:

— Господин Сабуро? — по наитию спросил Чубсо.

Всадник остановил коня.

— Да. А кто ты, мой господин?

— Я старший дознаватель Тайного Ока Сына Неба, — ответил Роно. — И ты поступаешь в мое распоряжение для поисков особы, называющей себя Юмико Сайо.

Среди воинов за спиной Сабуро прошелестел удивленный шепоток.

— Что это значит? — нахмурился десятник, принимая от Чубсо листок с подписью Первого всадника сегуната.

— Это значит, что девчонка, которую ты привез из Гатомо-фами, на самом деле

никакая не Сайо, а дочь Фудзико Сакуро, — любезно разъяснил Чубсо. — Следовательно, она является государственной преступницей и подлежит немедленной смерти.

— Господин Айоро… — пролепетал десятник, мгновенно покрываясь потом.

— Первому всаднику все известно, — успокоил его чиновник. — И для него эта новость оказалась полной неожиданностью.

— Я слушаю твой приказ, господин, — склонил голову Сабуро.

— Возвращаемся в усадьбу Айоро, — скомандовал Чубсо. — По дороге расскажи, что там случилось?

— В полдень пришел Фусан, — заговорил десятник. — Тот слуга, с кем Алекс уехал якобы к бывшей управительнице. Говорит, что после того, как к ним в тележку села гос… Сайо, они поехали в пригород. Там этот Алекс ударил его по голове. В общем, очнулся он ночью в канаве. Переночевал в какой-то лачуге, а утром пошел домой.

— И все? — удивился дознаватель.

— Все, — пожал плечами Сабуро.

— Похоже, мне нужно самому с ним поговорить, — решил Чубсо.

Увидев вернувшегося Сабуро, часовые у ворот удивленно переглянулись.

— Что-то забыли, мой господин? — спросил один из них.

— Открывайте ворота, — в место ответа приказал десятник.

— Прости, Сабуро-сей, — покачал головой воин. — Тебя мы знаем, а кто твои спутники?

— Старший дознаватель Тайного Ока Сына Неба, — металлическим голосом проговорил Чубсо.

Часовые уставились на Сабуро раскрыв рты. Десятник мрачно кивнул. Соратники поспешно взялись за створки ворот.

Подъехав к крыльцу, Чубсо спрыгнул с лошади и, не оглядываясь, стал подниматься по парадной лестнице. За ним поспешили Санато и Митино. Десятник приказал одному из воинов привязать лошадей, а сам тоже поспешил в дом.

Войдя в прихожую, чиновник чуть не столкнулся со стариком. Подслеповато щуря красные глаза и поправляя сползающий пояс с мечом, он возмущенно вскричал:

— Кто ты такой?

Он собрался добавить еще что-то, но тут заметил хмурого Сабуро.

— Прости, Каямо-сей, что потревожили, — поклонился десятник. — Это чиновник Тайного Ока Сына Неба.

Управитель из просто бледного стал зеленым.

— Что нужно от меня Тайному Оку?

Чубсо обошел его, и безошибочно выбрав хозяйское кресло, удобно расположился в нем.

— Садись, мой господин Каямо, — не слишком любезно предложил дознаватель. — Тяжело, наверно, стоять в таком возрасте?

Управитель обиженно поджал губы и присел на краешек стула.

— Господин Сабуро, — обратился Чубсо к десятнику. —

Собери где-нибудь слуг и поставь там охрану. Пусть соратники ни в коем случае не дают им разговаривать между собой.

— Хорошо, мой господин, — поклонился Сабуро.

— И оставь мне одного воина, — крикнул вдогонку дознаватель. — Пусть ждет за дверью.

Отдав необходимые распоряжения, Чубсо уставился на управителя. Мешки под глазами, красные полосы на запястьях, нездоровый цвет лица и частое прерывистое дыхание.

— Скажи мне, Каямо-сей? — спросил он. — Как получилось, что с тобой смог справиться какой-то мальчишка.

Старый воин вспыхнул, костяшки пальцев, сжимавшие рукоятку меча, побелели. Чубсо улыбнулся. Управитель сник.

— Подловил меня поганец. Спросил чего-то, а когда я отвернулся, ударил по голове и оглушил.

— И что случилось дальше?

— Очнулся я в своей кровати связанным, — продолжал старик. — При чем этот гаденыш связал меня как следует. Со знанием дела.

Он поднял голову и ткнул пальцем в красную полосу на шее.

— Я попытался развязаться, но удалось только развернуться поперек кровати. Думаю, еще немного, и я бы сумел докатиться до двери. Но он вернулся и залил мне в глотку целую бутылку водки.

— Как это? — не на шутку заинтересовался дознаватель.

— Вытащил кляп, сунул горлышко и заткнул нос, — буркнул Каямо, мучительно морщась. — Пришлось глотать. Как ты видишь, я уже не так молод, чтобы без последствий проглотить такое количество водки.

— Когда же ты очнулся?

— Вечером Сабуро-сей отливал меня водой, — ответил управитель. — Слуги рассказывали, что они боялись меня будить.

— Они не видели веревок? — вскинул брови Чубсо.

— Алекс прикрыл меня одеялом, — вздохнул Каямо. — Вот эти тупицы и думали, что я напился и теперь сплю.

— Ты говорил, что слуги уехали на повозке? — уточнил дознаватель.

— Да.

— Уже известно, что они на нее погрузили?

— По словам Фусана, грузил один Алекс, — поправил управитель.

— И слугу никто не проверил? — удивился Чубсо.

— Здесь так принято, — пожал плечами Каямо. — До вчерашнего дня никому и в голову не могло прийти, что слуги Айоро могут обмануть своих господ.

— Как я помню, Алекс не являлся слугой Айоро, — возразил чиновник.

Управитель неопределенно пожал плечами.

— Так что увезли на телеге? — повторил вопрос Чубсо.

— Точно я сказать не могу, — выдавил из себя управитель. — Хотел проверить все завтра. Сам видишь, мой господин, в каком я виде.

Дознаватель хмыкнул.

— Но на первый взгляд исчез мешок с рисом, кувшин с водой, лук, дрова, одеяла, овчины…

Чубсо с удивлением слушал бормотание старика.

— Прости, мой господин, — развел руками Каямо. — Точнее скажу только завтра. Приедет господин Айоро… Может быть, еще и деньги пропали.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX