Осколки разбитой короны
Шрифт:
Миранда села рядом с мужем и спросила:
– Ты как?
– Голова все еще кружится, – признался Паг.
– Куда дальше? – спросил Томас.
– Много куда, – ответил Накор, – и не обязательно всем вместе. – Томасу он сказал: – Попроси Райану отвезти тебя домой. Дел у нас много, но ты можешь вернуться, зная, что спас Эльвандар и его жителей от множества проблем в ближайшем будущем.
– Сначала я бы хотел кое-что услышать, – заявил Томас.
– Да, – поддержала его Миранда, – что это была за тварь?
– Я о подобном никогда не слышал, – вставил Томас, – а воспоминания,
– Это потому, что валкеру никогда не встречали ничего, подобного Залтайсу, – пояснил Накор, садясь на траву рядом с Пагом. – В основном по той причине, что он не живое существо.
– Не живое? – переспросила Миранда. – Может, все-таки объяснишь без своей обычной витиеватости?
Накор улыбнулся.
– Ты сейчас мне напоминаешь свою мать в лучшие моменты.
– А что, были такие моменты? – поинтересовалась Миранда с едва скрываемым презрением.
Непривычно задумчиво Накор отозвался:
– Да, были, очень давно.
– Ты говорил про Залтайса, – напомнил ему Паг.
– Фэйдаву привлек к занятиям черной магией его советник, Кахил, – объяснил Накор. – Думаю, Кахил с самого начала стоял за тем, что творилось в Новиндусе. Он был невольным орудием пантатианцев, которое каким-то образом добилось относительной свободы, и он использовал это, чтобы создать для себя место, с которого удобно манипулировать другими… – Поколебавшись, он добавил: – Точно так же, как Джорна стала леди Кориссой и контролировала Повелителя Страха и Дагакона много лет назад. Кахил с самого начала был рядом с Фэйдавой. Он избежал уничтожения и продолжал советовать, и… я подозреваю, что он убедил Фэйдаву обратиться к тем самым силам, которые уничтожили Изумрудную Госпожу змей и короля демонов. Он служил силе, которую мы не называем, и, как и большинство ее прислужников, даже не знал, кому служит, просто ощущал потребность сделать то-то и то-то.
– А как насчет Залтайса? – поинтересовалась Миранда. – Что ты имел в виду, когда сказал, что он не живое существо?
– Он еще меньше принадлежал этой реальности, чем демоны или даже Повелитель Страха. Он явился из Седьмого Круга ада.
– Но чем он был? – спросил Паг.
– Мыслью, скорее всего сном.
– Мыслью? – недоуменно повторил Томас.
– А когда я заглянул в рифт? – спросил Паг.
– Ты увидел разум бога.
– Не понимаю, – признался Паг.
Накор похлопал его по плечу.
– Поймешь через несколько столетий. Пока представь себе, что бог спал и видел сны, и во сне он увидел, что какое-то крошечное существо произнесло его имя и таким образом стало ему служить. Во сне это его орудие начало творить хаос и призвало его, и он послал своего ангела отчаяния ответить на зов. И этот ангел управлял его орудием.
– Почему Залтайса нельзя было убить? – спросила Миранда.
Накор улыбнулся.
– Миранда, сон убить невозможно. Даже дурной сон. Его можно только отослать туда, откуда он пришел.
Томас потрогал свою губу.
– По мне, так этот сон был достаточно осязаемый.
– О, сон бога вполне реален, – объяснил Накор.
– Нам пора, – заявил Паг.
– Куда? – спросила
– Нет, – сказал Накор. – Надо сообщить принцу, что вожаки противника мертвы.
– Тогда в Крондор, – решил Паг.
– Да, еще кое что, – заметила Миранда.
– Что? – спросил Накор.
– Ты как-то сказал, что демон Якан сменил мою мать во главе армии, но ты так и не объяснил, что случилось с ней.
– Твоя мать мертва, – скупо сообщил Накор.
– Ты уверен? – спросила Миранда.
– Вполне, – кивнул чародей-исалани.
Паг встал, все еще нетвердо держась на ногах.
– Райана отнесет меня обратно в Эльвандар, – сказал Томас.
Паг обнял старого друга.
– Мы снова прощаемся.
– Но мы еще встретимся, – ответил Томас.
– Доброй дороги, старый друг.
– И вам троим тоже, – сказал Томас.
Он взобрался на спину дракону. Два удара крыльев, и вот Райана уже свернула к западу, по направлению к Эльвандару.
– Ты сумеешь доставить нас всех в Крондор? – спросил Паг.
– Я справлюсь, – кивнула Миранда. Взяв их за руки, она закрыла глаза, и реальность вокруг них поплыла.
Они появились в тронном зале крондорского дворца как раз тогда, когда сигнал трубы призвал резервные отряды к главным воротам.
– Если не получается проскользнуть в ворота и отпереть их… – начал Густав.
– … то их надо снести, – закончил Дэш.
Они услышали грохот: это по дороге к главным воротам катили таран. Дорога в город с востока представляла собой длинный пологий склон холма, а таран был огромный – его соорудили из пяти деревьев, соединив их прочными веревками. По обеим его сторонам ехали всадники с веревками для управления, но когда они достигли последнего участка дороги перед воротами, то отпустили веревки и свернули в сторону.
Таран набрал скорость и загрохотал еще громче. Он уже был в пятидесяти ярдах от ворот. Следя за его приближением, Дэш машинально схватился покрепче за каменную стену, готовясь к толчку.
Вдруг кто-то протолкнулся между Густавом и Дэшем и простер руку над стеной. От его руки потянулась полоса света, и Дэш, обернувшись, увидел, что рядом стоит его прадед.
– Довольно! – гневно крикнул Паг, и таран рассыпался на тысячу пылающих щепок.
Чего бы кешианцы ни ждали, но явно не этой демонстрации магии. Их атака, намеченная на тот момент, когда таран пробьет ворота, была скомкана – вместо открытых ворот всадников встретила очень высокая стена с лучниками наверху.
Они остановились в смятении, а со стены защитники города выпустили в них ураган стрел.
– Нет! – крикнул Паг и, взмахнув руками, послал волну жара, которая превратила стрелы в пылающие головешки, не долетавшие до цели. Повернувшись к Дэшу, он сказал: – Я не вижу здесь других офицеров. Ты тут главный?
– Пока да, – ответил Дэш.
– Тогда прикажи своим людям, чтобы перестали стрелять.
Дэш так и сделал, и кешианцы отступили невредимыми.
– Пошли герольда к кешианскому командующему, – скомандовал Паг. – Скажи ему, что я хочу встретиться с ним во дворце принца через час.