Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Осколки разбитой короны
Шрифт:

Ру вздохнул с облегчением. Корабль был в его руках.

Потом он посмотрел на одного из пленников, который на матроса похож не был.

– Где вы его нашли? – спросил он одного из контрабандистов.

– В маленькой каюте рядом с капитанской, – ответил тот.

Ру подошел к пленнику.

– Знакомое у тебя лицо. Ты кто такой?

Человек молчал.

– Дайте мне фонарь, – попросил Ру.

Один из контрабандистов поднес ему фонарь, и Ру поднял его к лицу пленника.

– Я тебя знаю! Ты Валари, один из людей Вазариуса.

– Да, господин

Эйвери, – вежливо кивнул Валари.

Ру рассмеялся.

– Так что же, это один из кораблей лорда Вазариуса?

– Так и есть, – сказал высокопоставленный слуга, первый из квегцев, которого Ру встретил при посещении Квега.

– С ума сойти, – сделал изумленные глаза Ру. – Ну что ж, я уверен, что лорд Вазариус и так считает меня лично ответственным за каждое несчастье, приключившееся с момента нашей с ним последней встречи, так что добавочное оскорбление его не удивит.

– Эйвери, – сказал Валари, – рано или поздно он все узнает.

– Вот ты ему и скажешь, – сказал Ру.

– Я? Разве вы нас не убьете?

– А зачем? – пожал плечами Ру. – Вообще мы делаем вам одолжение. Примерно через несколько часов здесь начнется сражение, а к этому времени я собираюсь выбраться из гавани и спокойно плыть к югу.

– Сражение? – изумленно повторил Валари.

– Да, то самое сражение, в начале которого вам полагалось затопить этот корабль в гавани.

– Затопить корабль? – еще больше вытаращил глаза Валари. – Зачем это нам?

– Чтобы не пустить в гавань флот Королевства, – ответил Ру.

– Такого приказа у нас не было.

– Тогда чего вы здесь ждете?

Ответом на его слова послужило молчание.

Ру уже начал было отворачиваться, потом резко развернулся и врезал кулаком Валари в живот. Тот упал на палубу, хватая ртом воздух, потом сумел все-таки встать на колени, и его вырвало. Ру опустился на колени, схватил его за волосы, повернув к себе, и сказал:

– Ну так чего вы ждете?

Валари посмотрел на Ру, но ничего не сказал. Ру достал кинжал и помахал им у него перед носом.

– Может, тебе легче будет разговаривать, если у тебя что-нибудь отрезать?

– Мы ждем другого корабля.

– Какого корабля?

Он молчал, пока Ру не ткнул острием кинжала ему в плечо и не стал медленно нажимать все сильнее, так что скоро начал причинять боль, хотя серьезных повреждений при этом не было.

Валари поморщился, потом на глазах у него появились слезы, и наконец он вскрикнул:

– Перестаньте!

– Какого корабля? – повторил Ру, вдавливая острие сильнее. Он знал, что рана была легкая, но Валари об этом не подозревал, да и боль терпеть не привык.

– Лорд Вазариус прибывает в Сарт, – всхлипнул Валари.

– Вазариус приплывет сюда? – повторил Ру, вытирая клинок и убирая его. – Зачем?

– Чтобы сопроводить нас обратно в Квег.

Ру вскочил, широко раскрыв глаза от удивления. Повернувшись к главному среди контрабандистов, он сказал:

– Готовьтесь поднимать паруса. Если я дам сигнал отплывать, то к тому времени, как я вернусь

на палубу, мы должны уже двигаться.

Он поспешил к трапу и практически спрыгнул на нижнюю палубу. Нырнув через низенькую дверь в главный трюм, Ру увидел с обеих сторон ящики и мешки. Он схватил большой мешок и попытался приподнять его, но мешок был слишком тяжелый. Ру разрезал ножом веревочку, стягивавшую горловину, и на палубу просыпалось золото.

Как можно громче Ру крикнул:

– Отплываем!

Наверху послышались крики, и, судя по звуку удара кулаком в челюсть, контрабандисты позаботились о том, чтобы пленные моряки выполнили приказ. Он услышал стук топора и догадался, что якорную цепь перерубили.

Ру нашел лом и вскрыл ящик. Внутри, даже несмотря на темноту, он разглядел сокровища. Драгоценные камни, монеты, украшения, рулон дорогого шелка, все это было наспех побросано в ящик, который потом заколотили.

Ру знал, что он нашел. Здесь были трофеи из Крондора и Сарта, приготовленные к отправке в Квег. Поднимаясь обратно на палубу, Ру гадал: зачем генералу Фэйдаве посылать сокровища лорду Вазариусу?

Он увидел, как паруса разворачиваются на реях и назначенный им рулевой поворачивает штурвал. Корабль начал двигаться к устью гавани. Подойдя к Валари, Ру сказал:

– Что Фэйдава покупает в Квеге?

Если Валари и думал уклоняться от ответа, эти намерения исчезли, когда Ру достал кинжал.

– Оружие! Он покупает оружие!

– Какое оружие?

– Мечи, щиты, пики и луки. Стрелы, арбалеты и дротики. Катапульты и баллисты. И горючее масло.

– И все это отправляют сюда?

– Нет, это уже доставили в Илит. Но золото было здесь, и Фэйдава договорился, чтобы его тайно погрузили на этот корабль.

– А почему же его так плохо охраняли? – спросил один из стоявших неподалеку контрабандистов. – Если бы мы знали, что оно здесь, мы бы сами этот корабль давно захватили.

– Охрана привлекла бы к себе внимание, – сказал Ру. – Вот они и распустили слух, что это корабль для блокировки входа в гавань. – Он усмехнулся. – Вы, ребята, отправляетесь дальше, чем собирались. Мы пойдем не в бухту, а потом на берег и навстречу армии, а прямо в Крондор.

– Почему? – спросил один из контрабандистов.

– Потому, что я реквизирую золото в пользу короны, а корона должна мне невероятно много, так что я забираю этот груз в качестве частичного возврата долга, и потому, что вам всем оплатят каждый день в море как месяц.

Один из контрабандистов сказал:

– А почему бы нам это все не поделить? Мы на тебя не работаем, Эйвери.

Ру выхватил меч из ножен прежде, чем контрабандист успел отреагировать. Острие меча уперлось ему в горло, и Ру сказал:

– Потому что я единственный настоящий солдат на этом корабле, а у вас, мелких негодяев, есть шанс заработать настоящее золото. Зачем гибнуть, чтобы несколько человек смогли его поделить, когда можно остаться в живых и получить столько, чтобы на всю жизнь хватило на выпивку?

Поделиться:
Популярные книги

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Арх Максим
3. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Неласковый отбор Золушки-2. Печать демонов

Волкова Светлана
2. Попала в сказку
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.29
рейтинг книги
Неласковый отбор Золушки-2. Печать демонов

Наследник пепла. Книга I

Дубов Дмитрий
1. Пламя и месть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга I

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Как я строил магическую империю 6

Зубов Константин
6. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 6

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны