Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Однако Ливси очень старательно пытается преувеличить силы противников. Он не просто приписывает им замыслы, никакими поступками не подтверждаемые. Он утверждает: сошедшие на берег пираты были вооружены пистолетами.

Вернее, не совсем так… Прямо доктор этого не утверждает. Но делает все, чтобы у читателей создалось впечатление: пистолеты у пиратов имеются.

«Ни у кого из уехавших на берег не было мушкета, и, прежде чем они подошли бы к нам на расстояние пистолетного выстрела, мы успели бы застрелить по крайней мере шестерых».

Мы

уже замечали, что доктор Ливси – мастер жонглировать словесами. У матросов, сошедших на берег, нет мушкетов? – святая правда. Можно расстреливать их, пока подойдут на расстояние пистолетного выстрела? – почему бы и нет…

Фокус в том, что подойти на расстояние пистолетного выстрела, – и иметь пистолет, чтобы произвести этот выстрел, – абсолютно разные вещи. Пираты могли подойти на пушечный выстрел – разве следует из этого, что они катили пушку?

Ни слова неправды не написал доктор, и тем не менее беззастенчиво обманул читателей. Вот ведь стрекулист тонконогий…

* * *

Но может быть, матросы все-таки имели пистолеты?

А зачем они бы потащили их на берег? Хищные звери на острове не встречаются, враждебно настроенные аборигены не обитают. А встречались бы и обитали бы, – логичнее отстреливаться от них из мушкетов. Еще логичнее вообще воздержаться от экскурсии на берег.

Но допустим, что пистолеты захвачены на всякий случай… Мало ли что. Вдруг каким-то ветром занесло пирогу с дикарями-людоедами (прямиком из романа о Робинзоне Крузо). Береженого, как известно, бог бережет.

Пусть так. Но где в таком случае матросы взяли эти пистолеты?

Все легальные запасы оружия на «Испаньоле» капитан забрал и держит под замком. В сложившейся ситуации – ожидая с минуты на минуту мятеж – выдал бы он хоть один пистолет матросам?

Да ни за что. Пусть по берегу хоть стаи тигров-людоедов шляются, завывая дурными голосами, и дикари-людоеды густыми толпами выстроились, с ножами и вилками наготове, – не выдал бы. Ну тигры, ну людоеды, ну сожрут пяток матросиков… И пускай сожрут, легче подавить мятеж будет.

Получается, что пистолеты нелегальные, тайком пронесенные в Бристоле на борт «Испаньолы»? Иных вариантов нет.

Несколько часов спустя, на исходе вечера, доктор видит: враги теперь тоже при оружии. И комментирует: «Они все до одного были вооружены мушкетами, добытыми, вероятно, из какого-то их тайного склада».

Что за тайный склад? Где находится?

На борту «Испаньолы», очевидно. На острове тоже имеется какое-то оружие, спрятанное Флинтом. Но место тайника ни матросы, ни Сильвер не знают, оно указано лишь на карте. Случайную находку оружия Флинта именно в нужный момент отметем, как невероятное совпадение. К тому же разве стал бы Флинт зарывать мушкеты «Смуглая Бесс»? А зачем? Они дешевый металлолом, по большому счету, никакое не сокровище.

Значит, склад на «Испаньоле». У Сильвера был на борту тайник со спиртным – отчего бы не оборудовать заодно складик с оружием?

Запас карман не трет… Тогда пиратские пистолеты, захваченные на берег, тоже оттуда, из тайного склада.

Логика в таком построении есть. Но она напрочь исчезает, стоит лишь задаться вопросом: а зачем Сильверу такой склад?

Ведь закупленное сквайром оружие изначально сложено на носу шхуны. В трюме, рядом с матросским кубриком. Проломить незаметно в переборке доску – и вот тебе мушкеты, пистолеты, катлассы… Бери и пользуйся.

Зачем создавать резервный запас?

И ведь создавать его Сильверу пришлось бы за свой счет, на свои кровные денежки. Причем покупка Долговязым Джоном одного мушкета подозрений бы не вызвала – для личного пользования, для обороны дома и семьи от грабителей. Но целая партия мушкетов, достаточная для вооружения армейского подразделения? Да еще пистолеты с катлассами? Подозрительно… А в Англии, если кто забыл, – вооруженный мятеж якобитов. Закупка партии мушкетов владельцем таверны сразу нехорошие мысли вызовет… Надо покупать тайно, из-под полы, втридорога. Лишние расходы, и все равно остается вероятность погореть, угодить за решетку с подозрением в пособничестве принцу Чарли, в снабжении армии якобитов.

Ну и зачем Джону Сильверу всем этим заниматься?

Потом капитан забрал арсенал и переместил на корму. Но когда? Перед самым отплытием. Сильвер узнал о том, лишь поднявшись на борт, когда что-либо предпринять было поздно. Сцена очень характерная, приведем ее изложение Хокинсом полностью:

«Мы усердно работали, перетаскивая порох и устраивая наши каюты, когда наконец с берега явились в шлюпке последние матросы и вместе с ними Долговязый Джон.

Повар взобрался на судно с ловкостью обезьяны и, как только заметил, чем мы заняты, крикнул:

– Эй, приятели, что же вы делаете?

– Переносим бочки с порохом, Джон, – ответил один из матросов.

– Зачем, черт вас побери? – закричал Долговязый. – Ведь этак мы прозеваем утренний отлив!

– Они исполняют мое приказание! – оборвал его капитан. – А вы, милейший, ступайте на кухню, чтобы матросы могли поужинать вовремя.

– Слушаю, сэр, – ответил повар.

И, прикоснувшись рукой к пряди волос на лбу, нырнул в кухонную дверь».

Сильвер не может сдержаться, он даже кричит от волнения (редкий для него случай). Он понимает: шансы на успешный мятеж исчезают на глазах.

Предположение Ливси о тайном складе никак не стыкуется с этим эпизодом. При наличии склада волнение Сильвера ничем не объяснимо. Таскаете мушкеты и порох? Ну и таскайте на здоровье, у меня заначен свой запасец…

Доктор Ливси выдвигает нелепую версию о тайном складе по единственной причине: ему надо замазать собственную огромную ошибку. Ведь это он, Ливси, собственноручно вооружил матросов! Да, так все и было. Очередная глупость, совершенная в богатый на глупости день.

Вот как это произошло при эвакуации с «Испаньолы»:

Поделиться:
Популярные книги

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Шайтан Иван 3

Тен Эдуард
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Шайтан Иван 3

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Мы живем дальше

Енна
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мы живем дальше

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена