Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

–  Я знала, что так оно будет. Сегодня он ушел из дома со всеми своими бумагами. Они сгорели вместе с ним. Что же мне теперь делать, Макс? Доктор Дикс советовал мне ехать умирать на родину. Помогите мне исполнить его последнее пожелание.

Во взгляде и в голосе этой старой, похожей на мощи женщины было столько мольбы и отчаяния, что сердце Макса дрогнуло, и он сказал:

–  Быстро заберите, фрау Эльза, самые ценные свои вещи и бегите на яхту. Постарайтесь успеть: через полчаса яхта отойдет.

Как ни старался Макс взять с собой только самое необходимое, все же вещей набралось два чемодана. Всю технику, т. е. проигрыватели, магнитофоны, кассеты к ним и диски пришлось оставить. Он быстро составил донесение в "Центр",

зашифровал его и в первый и в последний раз без всякого опасения и риска вышел в эфир. Потом прошелся по комнатам, еще раз проверил, не оставил ли чего нужного, и в последний раз вышел на балкон. По олеандровой аллее в сторону Синей бухты с чемоданами и рюкзаками уходил отряд Кочубинского. В жарком воздухе пахло гарью. Подумалось: "Здорово струхнул Мариан: даже не поинтересовался, когда именно и что за транспорт придет за ними в Синюю бухту. Долго вам придется ждать, господа, - до возвращения Левитжера". Он представил себе состояние шефа, когда тот на вертолете возвратится на Остров, и в ту же минуту с тревогой подумал об Эдмоне; что с ним и где он сейчас? От этих вопросов он испытывал душевную боль. Подходя к причалу, Макс увидел мирно разговаривающих Нормана Роджерса и моториста Фернандо Санчеса. Макс знал, что оба они из Флориды, завербовались к Левитжеру в одно и тоже время и что между ними с давних пор установились если и не дружеские, то добрые приятельские отношения. Высокий, плотно сбитый, но не склонный к полноте, а напротив, атлетически сложенный Фернандо Санчес имел спокойный уравновешенный характер, а карие глаза его постоянно излучали сквозь тонкие стекла очков добродушную улыбку. Родители его жили в Мексике, но он их не видел уже много лет, с тех пор, как перебрался в США в поисках хотя бы сносного места в стране "неограниченных возможностей". Место это ему и предложил Левитжер. Норман Роджерс - длинный, круглолицый блондин - сын фермера из Флориды, ушел из отчего дома, вдрызг рассорившись с отцом, и дал себе слово никогда больше не возвращаться в родные пенаты. Он был вспыльчив, задирист, не терпел несправедливости, мысли свои высказывал вслух, нисколько не заботясь о последствиях. Очевидно это и послужило причиной его неурядиц с Кочубинским. Капитана и механика еще не было. Поставив свои чемоданы рядом с чемоданами Фернандо, Макс сказал Норману:

–  Бегом за своими вещами. И не задерживайся.

Норман медлил. Смущаясь, он нерешительно помялся и наконец выдавил из себя:

–  Прошу прощения, сэр, меня будут допрашивать? Я ни в чем не виноват, дверь была заперта изнутри.

–  Послушай, Норман, - Макс дружески положил ему руку на плечо, - пока ты со мной, тебе нечего опасаться. Разве я не доказал своей симпатии к тебе?

–  О, да, я вам так обязан.

–  Будь моим телохранителем. Слушай только меня и никого больше. А сейчас быстрей за вещами.

Через несколько минут по асфальтированной дорожке, идущей от городка к причалу, спешили Гомесы, толкая впереди себя доверху нагруженную тележку. За ними шустро семенила Эльза. "Быстро, однако, управились", - с удовлетворением подумал Макс и прислушался к далекому гулу в небе.

–  У тебя есть оружие?
– спросил он Фернандо.

–  Нет, - коротко ответил тот, с доверчивым удивлением.

–  На, возьми.
– Он подал Фернандо пистолет.
– Пользоваться умеешь?

–  Вполне, - с детским добродушием на лице моторист взял пистолет, вынул обойму, чтобы убедиться, что она заполнена патронами, и опять вставил ее на место.

–  Спрячь в карман, и запомни, Фернандо - здесь я главный начальник и твой друг. Я на тебя рассчитываю. "Понимает ли он, о чем я говорю, что имею в виду?"

–  Благодарю, сэр, за доверие. Можете на меня положиться. Я всегда к вашим услугам.

"Хотел бы я верить. Что ж, будем надеяться на тебя да еще на Нормана".

Спросил:

–  У капитана есть оружие?

 Есть.

–  А у механика?

–  Не знаю, не видел.

Гул в небе нарастал, и одновременно Макс и Фернандо увидели приближающийся к Острову вертолет.

–  Смотрите, сэр, не наши ли возвращаются? Мистер Левитжер?
– Эти слова Фернандо, будто скрежет железа, резанули слух Веземана и привели в замешательство, потому что то же самое с тревогой подумал и он.

–  Черт возьми, этого нам только не хватало, - сказал он вслух специально для Фернандо, пусть, мол, имеет в виду мою неприязнь к Левитжеру. Подумал: очевидно заметили пожар, и решили вернуться.
– Кажется идут капитан и механик. Снесите мои чемоданы на яхту и укажите место Гомесам и Эльзе.

–  Слушаюсь, сэр.

Появление вертолета было для Макса громом среди ясного неба. Вот уж действительно судьба не любит преждевременного ликования и всегда норовит подставить ножку. Казалось, все складывается как нельзя лучше: пожар и гибель Дикса, Куна и Кларсфельда в отсутствии Левитжера. Еще бы каких-нибудь тридцать-сорок минут, и яхта навсегда покинула бы Остров дьявола. И надо же! Подобного поворота дела он никак не ожидал и не мог предусмотреть. Обстановка складывалась непредсказуемая. А тут еще Норман задерживается. Капитан с механиком несли тяжелые чемоданы. Рядом с ними трусцой бежала Марго. "Придется и ее брать", - машинально подумал Макс, и тут же мысль его споткнулась о трескотню вертолета, сделавшего круг над поселком. Его площадка находилась невдалеке от главного корпуса, но сейчас там садиться было рискованно и, очевидно, решили совершить посадку здесь, у причала.

Макс ощутил небывалое напряжение каждого мускула, каждой клетки. Сердце колотилось, казалось, он слышит его ритм. Спокойно, Макс, возьми себя в руки, настал решающий момент, может самый трудный за всю твою жизнь. Думай, соображай и не медли: у тебя нет времени на размышление, решай и действуй, как только вертолет коснется земли. У тебя последний шанс, а потому иди на крайность без колебаний. На вертолете четверо вооруженных, считая и вертолетчика. Четверо против тебя. Чью сторону займут капитан яхты и механик - неизвестно. Бери худшее - сторону Левитжера. С тобой Фернандо и Норман, хотя и нет в них полной уверенности. Итак, трое против шестерых. Да, он совсем забыл Эдмона. Как же так - Эдмон Дюкан, у него тоже есть пистолет. Эдмон не подведет. Выходит, шесть и четыре, это уже что-то!

Макс представил себе бешеную ярость Левитжера, когда тот узнает о случившемся. Всю свою злость он сорвет на нем и прикажет арестовать. Вот этого-то и нельзя допустить, надо упредить, нанести удар первым. За спиной Левитжера цепными псами будут стоять Джек и Боб. А Нормана все нет, только Санчес. Где же он?

–  Фернандо!

–  Я здесь, сэр.

–  Идите сюда.

Вертолет коснулся земли, вздрогнул и замер. Макс и Фернандо осмотрительно и не спеша подошли к трапу. Дверь отворилась, и первым в ее проеме показался Боб. Вид у него был скорбный, растрепанный. Он пугливо оглянулся по сторонам, спрыгнул на землю и остановился у трапа, по которому вслед за ним сошел вертолетчик Фолуэлл. Это был разбитной парень, любитель веселых удовольствий, беспечный бездельник, никогда не унывающий и ни во что не верящий. Он подошел к Максу вразвалку, с независимым видом, и мрачно доложил:

–  У нас беда, мистер Веземан.

Макс, весь напряженный, посматривал то на дверь вертолета, то на Боба. Но охранник не проявлял никакой враждебности. Лицо его по-прежнему выражало растерянность и смущение, а в дверях вертолета никто не появлялся. А Фолуэлл, не услышав ожидаемого вопроса, продолжал, кивнув в сторону пожара:

–  Я вижу, здесь тоже не все в порядке.

–  Где мистер Левитжер?
– строго и холодно спросил Макс.

–  Они убиты. И Джек тоже, - спокойно и беспечно, словно его это не касалось, ответил Фолуэлл.
– Нужно помочь Бобу вынести их тела.

Поделиться:
Популярные книги

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Господин следователь. Книга пятая

Шалашов Евгений Васильевич
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Панкеева Оксана Петровна
73. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.15
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

На прицеле

Кронос Александр
6. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На прицеле

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи