Остров Мертвецов
Шрифт:
Услышав эту оценку, я сморщила нос, но остальные согласно закивали.
— Джей-Джей тоже, — сказала Белла. — Я не раз видела его на тропе войны. Он заботится о девушка, которые на него работают, и, если кто-то из нас пострадает на работе, он становится полным психом. Но то, как он отнесся к твоему поиску, — это уже другой уровень. Говорю тебе, если бы он мог разорвать небо на части, чтобы найти тебя, он бы это сделал. К черту последствия. Насколько я понимаю, он скорее умер бы, чем позволил этим копам забрать тебя. Они ни в коем случае не скинули бы на тебя вину намеренно.
—
— А что с Чейзом? — Медленно спросила я, собирая по кусочкам головоломку, которая начинала вставать на свои места слишком легко. — Что он делал?
— Черт возьми, подруга, из-за него разгорелся такой скандал. Никто точно не знает, что он сделал, но, похоже, Фокс выгнал его из «Дома-Арлекинов», — тихо сказала Ди, и ее взгляд метнулся к двери, как будто она думала, что кто-то может подслушивать. — И потом, он не пошел ночевать к своей девушке, или к кому-то из других членов их банды.
— Так куда же он пошел? — Спросила я, чувствуя, насколько пикантной им показалась эта информация, по тому, как все трое напряглись, выглядя готовыми взорваться от нее.
— Он три ночи напролет спал под старым пирсом на пляже, — возмущенно сказала Лайла.
— И все это время он был пьян в стельку, — добавила Белла, накручивая прядь рыжих волос на палец. — Я сама видела его там. Один из моих клиентов повел меня на пляж, чтобы трахнуть, и я увидела его, лежащего рядом с бутылкой «Джека» и лужей блевотины. (Прим.: Джек Дэниелс — виски)
Я поджала губы, подумав об этом. Итак, бедного маленького Чейза выгнал из дома большой, злой Барсук за то, что он позволил копам поймать меня, маленькую старушку. Если, конечно, я не была абсолютно самонадеянной — но так оно и звучало. Двое других охотились за мной, а его бросили на произвол судьбы. Вопрос заключался в том, сделал ли он это нарочно или все это действительно было просто большим провалом? Неужели он потерял меня на борту того судна и не смог найти до того, как меня поймала охрана? Или он решил оставить меня там?
— В чем дело, Роуг? — Спросила Ди, прочитав подозрения на моем лице.
— Я думаю, — сказала я, проглатывая очередной кусок пиццы. — И если я права, то это все меняет.
Все они обменялись взглядами, но никто из них не потребовал от меня подробностей. Они знали, что я глубоко повязана с командой «Арлекинов», и они знали, что на песке была проведена черта, если только они не хотели увязнуть так же глубоко, как и я. Ты не задаешь вопросов об «Арлекинах» из Сансет-Коув, если только у тебя не было желания умереть. Их дела — это только их дела, а если я что-то и знала о них, то, скорее всего, для них было лучше, если они не будут нести никакой ответственности за эту информацию.
Подозрения, зародившиеся во мне, продолжали расти, пока мы ели пиццу, и я рассказала им о том, где я была. Ди протяжно и низко присвистнула,
К тому времени, когда мы съели все до последней крошки и они рассказали мне о том, чем занимались, пока меня не было, у меня сложилось довольно четкое представление о том, что на самом деле произошло на том пароме.
Девчонки на этом закончили, пожелав мне удачи с «Арлекинами» завтра и едва сумев скрыть свое беспокойство за меня. Было мило, что они беспокоились о том, что может сделать Фокс, когда обнаружит меня стоящей на пороге его дома, но меня это не беспокоило. В конце концов, я была ходячей мертвой девушкой, и то, что не убьет меня снова, только сделает меня сильнее.
Когда я заперла за ними дверь, я, не торопясь подошла к розовому мобильнику, который оставила заряжаться на кухне, прежде чем взять его в руки и пройти в свою спальню.
Я переоделась в футболку и шорты, чтобы спать в них, и скользнула под простыни, натянув их на голову, прежде чем включить телефон.
Посыпались сообщения и пропущенные звонки, и мой пульс тяжело забился в груди, когда я открыла сообщения, датированные той ночью, когда мы грабили паром.
Барсук:
Где ты?
Барсук:
Все четко?
Джей-Джей:
Где ты, красавица?
Барсук:
Мне нужно знать, что с тобой все в порядке, колибри.
Барсук:
Просто дай мне знать, что с тобой все в порядке.
Джей-Джей:
Мы тут начинаем сходить с ума…
Сообщения сыпались и сыпались, становясь все более и более раздраженными, и мой пульс все сильнее бился в груди, пока я пробегала их взглядом одно за другим, прежде чем нажать кнопку вызова голосовой почты.
— Где ты, черт возьми, шляешься? — Из динамика донесся взволнованный голос Фокса. — Блядь, я знал, что это плохая идея. Мне нужно тебя увидеть, колибри. Ты нужна мне здесь. Позвони мне.
Правда окутала меня, словно нежнейшая ласка для души и самый темный укол боли, который когда-либо знало мое сердце. Потому что сообщения от Фокса и Джей-Джея лились одно за другим, большинство из них с той ночи, когда оба они были в панике и страхе, умоляя меня быть в порядке и вернуться к ним. Но затем, по прошествии дней, когда они не смогли меня найти, голос Джей-Джея дрожал, когда он говорил мне, что не сможет пережить потерю меня снова.