Остров Мертвецов
Шрифт:
Я плюхнулась обратно на столешницу, увлекая Джей-Джея за собой, и его губы прошлись дорожкой поцелуев по моей шее, а я лежала, пытаясь отдышаться, в то время как мое сердце бешено колотилось.
Звук чьей-то ругани и шагов, поднимающихся по лестнице из гаража, заставил Джей-Джея внезапно выпрямиться, и я испуганно ахнула, узнав голос Фокса.
— Просто обопрись на меня, я держу тебя, брат.
— Дерьмо, — прошипел Джей-Джей, вытаскивая из меня свой ствол и надивая спортивные штаны, даже не сняв полный презерватив со своего члена.
Я вскарабкалась
Шаги становились все ближе, и до моего слуха донесся болезненный стон Чейза. Я огляделась в поисках трусиков, опуская лифчик на место, чтобы снова прикрыть соски, дрожащими пальцами от страха быть пойманной и кайфа от того, что мы только что сделали.
Джей-Джей нашел мои трусики у холодильника, но прежде чем он успел бросить их мне, дверь гаража распахнулась, и я спрыгнула с остова, а он просто засунул их в карман своих спортивных штанов вместе с оберткой от презерватива, вместо того чтобы попытаться вернуть их мне.
Чейз и Фокс, спотыкаясь, вошли в дверь вместе, и я резко втянула воздух, когда заметила кровь, покрывавшую их обоих, а Джей-Джей выругался, поспешив к ним, чтобы попытаться помочь со мной на хвосте.
— Что случилось? — Потребовала я, остановившись между ними и переводя взгляд с одного на другого. Я обхватила щеки из обоих ладонями и заставила их посмотреть на меня, чтобы я знала, что с ними все в порядке.
Зеленые глаза Фокса были полны беспокойства, но в голубых глазах Чейза читалась боль.
— Где ты, блядь, был? — Фокс резко зарычал на Джей-Джея, когда тот подошел ко мне сзади, и я с тревогой оглянулась на него, отпуская двух мужчин передо мной.
— Работал, чувак. Ты же знаешь. Что, блядь, случилось с вами двумя? — Спросил Джей-Джей.
— Шон, — прорычал Чейз, и я снова посмотрела на него, а мое сердце подпрыгнуло от страха при этом имени. Гребаный Шон?
— Почему вы не сказали мне, что собираетесь разобраться с ним? — Яростно потребовала ответа я, когда поняла, что они бросили меня специально, чтобы найти его. Даже после того, как узнали, что я сама хотела поквитаться с ним за то, что он сделал со мной.
Хорошая девочка, сладенькая. Клянусь, на мгновение я услышала его голос в своих ушах, и дрожь пробежала у меня по спине при одной мысли о нем.
— Потому что ты бы захотела пойти, а я ни за что на свете не подпустил бы тебя к нему, — выпалил Фокс. — И я советую тебе воздержаться от любых идей, которые могут возникнуть у тебя насчет того, чтобы наброситься на меня прямо сейчас, колибри, потому что я знаю, что ты, блядь, снова сбежала сегодня вечером, и я уже более чем зол на тебя.
— Ты злишься на меня? — В недоумение спросила я. — Ты такой властный, контролирующий ублюдок. С какого хрена ты взял что имеешь право приставлять мне нянек и держать подальше от драки, в которой я имела полное право участвовать?
— У меня гребаная пуля застряла
Фокс отпустил их и схватил меня за запястье, прижав к стене и положив руки по обе стороны от моей головы, а затем наклонился и заговорил прямо мне в лицо.
— Ты больше никогда и близко не подойдешь к Шону Маккензи, — прорычал он. — Мне насрать, хочешь ли ты быть той, кто прикончит его. Уверен, среди выживших после его гребаной тирании найдется немало желающих заполучить его голову в свои руки, но я могу пообещать, что ты не будешь той, кто ее отнимет. И да, я с радостью приставлю к тебе нянек, запру тебя и сделаю все, что угодно, лишь бы уберечь тебя от него, и мне плевать, если ты будешь ненавидеть меня за это. Ты моя, колибри. И от мысли, что он когда-нибудь снова прикоснется к тебе своими грязными гребаными руками, у меня мурашки бегут по коже. Я могу обещать тебе, что он больше никогда даже не взглянет на тебя, не говоря уже о чем-либо другом.
— Ты чертовски сумасшедший, если думаешь, что я…
— Хоть раз в своей гребаной жизни просто делай, что тебе говорят! — Фокс зарычал на меня, и я отпрянула к стене, а мое сердце бешено заколотилось в груди. — Ты хоть представляешь, как близки мы двое были к смерти сегодня ночью от рук человека, с которым ты раньше на досуге трахалась? А потом я узнаю, что ты снова сбежала хрен знает куда, и мне пришлось беспокоиться еще и о тебе! Так что нет, мне плевать, если ты меня за это ненавидишь, и нет, мне плевать, если ты хочешь меня проклинать, называть сумасшедшим или любым другим гребаным словом, которое тебе нравится. Ты. Моя. И рано или поздно ты это поймешь, но в любом случае ты начнешь делать то, что тебе, блядь, говорят.
Кулак Фокса врезался в стену рядом с моей головой, и я в испуге отпрянула в сторону. Но он уже рванулся прочь от меня, срывая с себя окровавленную рубашку и швыряя ее в мусорное ведро, прежде чем взбежать по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки за раз, и исчезнуть. Дверь его спальни хлопнула так сильно, что мгновение спустя стены содрогнулись, и мне пришлось несколько раз моргнуть, чтобы смахнуть с глаз навернувшиеся слезы. Не было ни малейшего гребаного шанса, что я буду плакать из-за него.
Я обнаружила, что Чейз и Джей-Джей смотрят на меня с другого конца комнаты, где Чейз лежал на диване на животе, а Джей-Джей держал в руке аптечку первой помощи.
— Красотка, — тихо пробормотал Джей-Джей, протягивая ко мне руку, как будто думал, что я могу убежать. И, может быть, я хотела этого, но, когда мой взгляд упал на кровь, пропитавшую брюки Чейза, и жгут на его руке, я сморгнула слезы и подняла подбородок.
— Я могу помочь, — сказала я, игнорируя вспышку гнева Фокса и направляясь к ним. — За эти годы я научилась латать людей — моя медицинская страховка на последней работе была полным дерьмом.