Чтение онлайн

на главную

Жанры

От любви не скроешься
Шрифт:

Брэд и Майя обвенчались в Бате почти без свидетелей. Сэнди в церковь не пошла, так как Майя опасалась, как бы ее не заметил Брэд. Пока шла церемония, Сэнди укладывала свои вещи. Оставаться в этой квартире было рискованно. Впрочем, как и в городке, где Сэнди многим запомнилась. Ведь сейчас она уже стала Майей. А та стала Сэнди. Миссис Сэнди Макгрегор. – Глупая, это же замечательная идея. Вот увидишь, когда-нибудь она сослужит нам хорошую службу. Эх, жаль, что наши дети не однополые близнецы!

Когда Сэнди сообразила, как теперь будут называть сестру, из ее глаз брызнули

слезы. Это она должна была стать миссис Макгрегор, а не Майя!

В тот же день они разъехались в разные стороны.

Надев на палец Майи обручальное кольцо и формально поцеловав в губы, Брэд прямо из церкви повез ее в Бристоль, в поместье «Вересковый лог».

Сэнди отправилась в Хэтфилд – так называлась деревня на берегу Бристольского залива, где они с Майей присмотрели и взяли в аренду небольшой уютный коттедж. Позже Сэнди все-таки устроилась на должность лаборанта в маленькую местную больницу. Назвалась Майей Джонсон.

Произошло это примерно года через два после рождения ребенка.

Сначала были роды у Майи. На свет появился мальчик, которому она дала имя Джилл, полностью, Джиллиан. Спустя немногим больше месяца разрешилась от бремени и Сэнди. В тот период Майя вместе с сынишкой была с ней. Для этого ей пришлось соврать Брэду, что она едет домой, в Солсбери, показать ребенка своим родителям. На самом деле те даже не знали, что у них появился внук. О своем замужестве Майя им тоже не сообщила. Вряд ли родители порадовались бы обеим новостям, ведь они мечтали о том, чтобы дочери – Майя и Сэнди – посвятили себя Богу. То есть стали монахинями и до конца жизни отмаливали явные и воображаемые грехи отца с матерью.

У Сэнди родилась девочка, которую та хотела назвать Полой. Но все получилось иначе.

Так уж вышло, что Сэнди прихворнула и регистрировать ее дочку отправилась Майя. Разумеется, Сэнди сообщила ей, какое имя хочет дать малышке. Собственно, она уже обращалась к дочурке как к Полли. Но Майя, верная себе, и на этот раз поступила по-своему. Когда, вернувшись, она вручила Сэнди свидетельство о рождении, в графе «Имя» значилось Джиллиан.

Сэнди захотелось протереть глаза. Затем она подумала, что Майя по ошибке отдала ей свидетельство своего сынишки, и сказала сестре об этом, но та лишь рассмеялась.

– Ты не понимаешь, я нарочно назвала наших детей одинаково. Имя очень удобное – Джиллиан. И мальчика так можно назвать, и девочку. Теперь у тебя дочка Джилл, а у меня сынишка Джилл. Обоих зовут одинаково – Джиллиан!

– Но зачем?! – воскликнула Сэнди. – К чему эти фокусы?

Майя покачала головой.

Сэнди вспоминала тот разговор, собираясь на следующий день после телефонной беседы с адвокатом Кевином Кроссом к нему в офис, где должно было состояться оглашение завещания Брэда Макгрегора. До самой своей смерти он так и не узнал, что его женой была не Сэнди, а ее старшая сестра. – Ну так продай всю недвижимость – и дело с концом! Переедете с дочкой в другой город.

Впрочем, этого не знал не только Брэд, но и вообще никто на всем белом свете.

Ох, ну и заварила Майя кашу! – думала Сэнди, сидя перед зеркалом и промокая салфеткой лоб и верхнюю губу.

Лето

в этом году выдалось на удивление жаркое. Вот и сегодня часы в столовой еще не пробили и восьми, а от духоты уже некуда было деться.

Сэнди поморщилась от досады. Вообще ей нравилось жаркое лето – когда одежду можно ограничить шортами и майкой, волосы закрепить на макушке и забыть о макияже, – но именно в этот день она предпочла бы прохладу.

Сегодня шорты и майка исключались – Сэнди собиралась в адвокатский офис. Через час ей предстояло встретиться с Кевином Кроссом, адвокатом Брэда, и она обязана была выглядеть соответственно. То есть как миссис Макгрегор, а не какая-то там Сэнди Джонсон. Или Майя? Да нет же, Сэнди! Сейчас уже Сэнди, ведь они с Майей вновь поменялись местами. И документами.

Все происходило под покровом тайны, как в каком-нибудь детективе. Накануне похорон Брэда Майя, захватив сына, примчалась к Сэнди в Хэтфилд.

Она и прежде частенько сюда наведывалась. Привозила деньги, тряпки, обувь, гостинцы. Ей хотелось, чтобы Сэнди с дочуркой ни в чем не нуждались. Так и получилось, что Брэд, сам того не ведая, содержал обеих сестер. Все подобные дела Майя проворачивала с легкостью, пользуясь тем, что Брэд не контролирует ее траты. Покупала себе и сынишке Джиллу одежды в два раза больше, чем требовалось, излишки везла Сэнди. Правда, все же не рисковала приобретать платьица для своей племянницы, дочурки Сэнди, так как Брэд мог случайно наткнуться на них и спросить, зачем это вдруг понадобились наряды для девочки. Так Сэнди начала одевать свою дочку Джилл как мальчика. В младенчестве это было незаметно, а когда девочка подросла, то лишь по косичкам ее можно было отличить от соседских мальчишек, потому что она разгуливала в таких же точно джинсах, шортах, футболках. Платье надевала лишь изредка, чаще всего по праздникам, например на свой день рождения.

Когда скончался – а может, погиб, этого никто не знал – Брэд, дети Майи и Сэнди наслаждались последним летом перед школой. Затем начиналась учеба. Но это была не последняя перемена, которая их ожидала. Им предстояло сменить место жительства.

Дело в том, что Майя вновь собралась замуж. Причем факт смерти Брэда здесь не играл почти никакой роли – просто тот ушел из жизни, если можно так выразиться, очень вовремя, будто нарочно подгадав момент. Что же касается Майи, то ее предстоящая свадьба сладилась еще полгода назад, а в ближайшие дни лишь истекал срок помолвки.

Жених Майи был бизнесмен из Нью-Йорка, миллионер. Познакомились они в одном из лондонских казино – в последние два года Майя частенько отправлялась развлекаться куда-нибудь одна. Брэд ничего не имел против, сам же предпочитал оставаться дома, в «Вересковом логе». Ему хотелось покоя. И еще он с удовольствием проводил время с Джиллом.

Через два месяца после того, как Майя завертела роман с упомянутым блистательным миллионером – который был старше нее всего на два года, – тот предложил ей руку и сердце. Майя сказала «да», хотя, как выпутается из этого положения, представляла себе смутно. Ведь Брэд тогда был жив, и ничто не предвещало его смерти.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Том 1. Солнце мертвых

Шмелев Иван Сергеевич
1. И. Шмелев. Собрание сочинений в 5 томах
Проза:
классическая проза
6.00
рейтинг книги
Том 1. Солнце мертвых

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2