Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла
Шрифт:

«Пилюли против мятежа», вот как назывались эти заряды. Пистолет был эксклюзивным орудием, предназначенным для старшего офицерского состава, и использовался в аварийных случаях для усмирения паники или бунта на борту.

Как раз то, что надо, чтобы раз и навсегда погасить реактор капитана.

8

Прозвучал клаксон, разнесшийся по коридорам «Незабвенной». Все так и подпрыгнули с места, хотя уже и так поняли по крену в сторону, что корабль коснулся земли.

– Все, – сказал капитан, оборачиваясь

к Винтерсу. – Прибыли.

Перед ним раздвинулись зубцы створок грузового отсека. Когда одна из створок коснулась земли и, как нижняя челюсть черепа, щелкнула о землю, они увидели фасад здания Корпорации «Сущность» прямо перед собой, в каком-нибудь десятке метров.

Винтерс просиял:

– Мистер Чиба – пилот высокого класса! С парашютом так точно не приземлиться!

– Ладно, пошли, – деловито обронил Вонн. Винтерс пригнулся в сиденье водителя, включая зажигание. Когда он отпустил сцепление, одновременно прибавив газу, машину рвануло вперед.

– Погоди, – сказал Мэй. Он смотрел вперед, где за ветровым стеклом светилась мерцающая, как новогодняя гирлянда, линия красных лампочек. Мерцание на миг оборвалось, и затем все огни вспыхнули зеленым.

– Порядок, – сказал он. Трап зафиксирован. Поехали выручать друзей.

Рука Винтерса нерешительно легла на рычаг коробки передач.

– Что случилось? – рявкнул Мэй. Винтерс показал вперед:

– Ступеньки, мистер Мэй. Нам придется съезжать по ступенькам.

– Слушай, Винтерс, – сурово посмотрел на него Вонн. – Если ты будешь страдать ерундой, мы потеряем главное – инициативу.

Винтерс тут же утопил педаль, газа и машина тронулась с места.

9

Эмерсон свернул за угол и мгновенно ослеп. Свет был таким ярким, что, казалось, от него вспыхнул мозг. Прожектор бил в глаза прямой наводкой невозможно было ни взглянуть, ни, тем более, прицелиться. Прикрыв глаза, он сделал несколько нерешительных шагов вперед. С улицы донесся металлический скрежет – как будто заскрипело зубами огромное механическое животное. Внезапно свет погас.

Сержант выбежал в вестибюль и увидел за прозрачными стеклами то, в чем теперь уже не оставалось сомнения: на другой стороне парковки стоял на посадочных опорах самый настоящий космический корабль, правда, прогулочного типа, расставив по сторонам стартовые опоры. Его темная обшивка мерцала в ночи и дымилась от вечерней росы. Когда охранник добрался до контрольного поста, передняя часть корабля стала раскрываться. Эмерсон набрал код вызова охраны. Контрольная панель вспыхнула, и он на мгновение задумался, что все-таки лучше: вызвать подкрепление со стороны полиции, дождаться прибытия подчиненной ему группы охранников или сначала посмотреть, правду ли сказал Баррис о тех, кто прилетел. В последнем случае он готов был разделаться с ними самостоятельно.

Из-за дверей послышался скрежет. Эмерсон выглянул: в верхней части выдвинутого трапа вспыхнули фары, не такие яркие, как посадочные прожектора космического корабля, но светившие зловеще и проницательно.

«Дальний свет» – автоматически

отметил он, придвигая парализатор поближе. Фары светились в ночи, как волчьи глаза.

– С нами силы Пятого Региона... – благоговейно пробормотал охранник.

Глаза подмигнули и стали наплывать, двигаясь вперед и спускаясь ему навстречу, и почему-то несколько комично подпрыгивая. Как будто волк, наступающий на Эмерсона, страдал паркинсонизмом.

И тут Эмерсона осенило: это же просто машина, грузовик или фургон, и они сейчас просто разобьют ее о ворота...

Свет плотно вошел в первую стеклянную дверь, и она стала разлетаться в осколки за долю секунды до того, как прозвучал взрыв. Эмерсон с ужасом увидел, как машина въезжает в вестибюль, с капотом, усыпанным сверкающим водопадом, струящимся на мраморный пол. Краткий миг тревожной тишины – и новый удар. Его приняла на себя вторая пара дверей. Но сказать «приняла» значит ничего не сказать. Фонтан стекла на этот раз оказался еще внушительней. Металлические рамы створок снесло – они просто слетели с петель. Машина встала посреди вестибюля, как танк в посудной лавке, и тут Эмерсон замер, узнавая, кто приехал.

Это был тот самый зловещий фургон, в котором им на встречу привезли арколианца. Послышался лязг металла, и двери со всех сторон разом распахнулись. Приземистый коренастый мужчина направил в его сторону ствол автомата.

– Спокойно, – произнес человек до боли знакомым голосом.

– А я и не волнуюсь, – ответил Эмерсон, у которого сразу пересохло в горле. Он надеялся, что ничем не выдаст напряжение – по крайней мере, это единственное, на что он сейчас рассчитывал.

– Ты окажешь нам небольшую услугу, – сказал мужчина, – и тогда останешься жив.

Эмерсон пристально посмотрел на человека с автоматом. У него был вид престарелого сержанта-десантника, состарившегося в окопах. Пыльная потрепанная куртка, ботинки со следами ожогов. Изрубцованное шрамами и морщинами лицо и суровый взгляд стальных глаз довершали картину. Больше всего Эмерсон хотел бы сейчас оказаться на каком-нибудь другом боевом посту, только чтобы не сталкиваться с этим человеком. Это был тот самый капитан, которого Баррис боялся как огня, и от преследований которого никак не мог избавиться. Похоже, сегодня дед приехал сровнять здание корпорации с землей. Но выглядел он как бесконечно усталый человек, который хочет мира, а не кровопролития.

– Жизнь – это по мне, – откликнулся Эмерсон, выгадывая время.

Из другой двери фургона вылез высокий детина с головой, как у быка, и таким же взглядом. При этом лицо у него было простодушное, как у ребенка. За ним – явно напуганная женщина, которая к тому же стеснялась незнакомой обстановки, и еще один мужчина, который вызывающе поигрывал штурмовым оружием. Ствол пулемета он удерживал на согнутой руке в окровавленной перевязи.

Бегло осмотрев прибывших, Эмерсон подумал: «Неужели эти люди решили захватить здание корпорации?» Никто из них не производил серьезного впечатления, кроме раненого бойца. Скорее, они походили на людей, заехавших сюда по ошибке.

Поделиться:
Популярные книги

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Убивать чтобы жить 8

Бор Жорж
8. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 8

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Николай I Освободитель. Книга 5

Савинков Андрей Николаевич
5. Николай I
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 5

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол