Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла
Шрифт:

– Полагаю, что так оно и есть,– сказал он.

– Герцог! – позвал Андерс.– Газ рассеялся, и Вонн собирается лезть в броневик. Хочешь присоединиться?

Герцог направился к броневику. По пути он внимательно посмотрел на тело Джентса, на Ли и на руку Андерса.

– А где Дон с Салливаном?

Андерс пожал плечами.

Герцог вздохнул.

– Что же, давайте заберем то, за что нам заплатят.

Они подошли к задней части машины, обходя тела, которые Андерс с Медведем сложили

в кучу. Герцог забрался во внутреннюю камеру, и Вонн толкнул в его сторону большой сундук.

– Хорошая новость,– сказал Вонн,– состоит в том, что перед нами – искомый сундук с фиалами. А вот – плохие новости.

Развернув сундук, он указал Герцогу на небольшую дыру в боку. Засунув туда мизинец, он вытащил его и большим пальцем растер свежевытекшую жидкость.

– В него попали наши выстрелы. Как ты думаешь, что это такое? Дело всей жизни для кого-либо? Математические разработки? Новая система тяги для космических кораблей? Или, может быть, здесь перемешано несколько личностей?

Герцог изучил дыру и сочащуюся оттуда жидкость.

– Давай его откроем. Не могли же разбиться все фиалы.

Вонн достал пистолет и приставил его к замку.

– Подожди,– Андерс передал ему лазерный карабин.– Нет смысла рисковать.

Они передвинули сундук к краю кузова и выбрались наружу. Вонн взял лазер.

– Полсекунды? – спросил он.

– Более чем достаточно,– заверил его Андерс.

Вонн нажал на спуск. Замок искорежился и отвалился. Герцог разогнал дым и открыл крышку. Внутри в отделениях, выложенных пенополимером, располагались фиалы, и на крышке у каждого было выгравировано имя. Герцог поднял первый поднос и изучил его.

– Здесь все в порядке,– он передал поднос Вонну, который завороженно смотрел на него.– Я узнаю некоторые из этих имен,– сказал Герцог.– С этим тоже все в порядке,– сказал он, вынимая следующий поднос.

– История...– проговорил Анд ере.

– А здесь проблемы,– сказал Герцог.– В этот слой попала пуля.

– И кто ее получил? – спросил Вонн. Герцог выбрал осколки стекла и колпачки с именами.

– Т. Виктор.

– Это политическая философия, по-моему.

– Т'Чакку.

– Она была математиком.

Список продолжался. Шестнадцать фиалов разбились вдребезги, когда пуля попала в сундук.

Герцог вытащил целый фиал и поднял его к свету. Колпачок был размером с ноготь большого пальца, а сам пузырек – длиной с ладонь. Внутри находилась мутная жидкость, медленно перетекавшая из одного конца к другому, когда пузырек наклоняли.

– Кто такой Диксон?

На его слова никто не обратил внимания. Вонн с Андерсом спорили о том, являлась ли определенная личность судьей или философом. Герцог крикнул, и они посмотрели на него.

Кто-нибудь из вас слышал о человеке по имени Эрик Диксон?

– Бесстрашный Эрик Диксон? – уточнил Андерс.

– Пилот? – спросил Вонн.

– Почему бы и нет? Он того заслуживал,– сказал Андерс.

– Кто такой Бесстрашный Эрик Диксон? – спросил Герцог.

– Он был пилотом,– пояснил Вонн.– Известный герой Арколианской войны.

– Он заново написал книгу о сражении корабль на корабль,– сказал Андерс.– Это был лихач и позер, но что-что, а летать он умел.

Герцог сжал фиал в руке.

– Диксон там есть или как? – спросил Вонн. Герцог покачал головой:

– Был. Фиал разбит.

Андерс повесил голову:

– Какая потеря.

Герцог сунул фиал в карман куртки.

– Давайте уберем все это. Нам пора двигаться. Они начали было упаковывать фиалы обратно в сундук, когда услышали крик. Обернувшись, они посмотрели на дорогу.

– Могли бы и помочь,– сказала Дон.

Она тащила Салливана на спине. Его руки обнимали ее за шею, и он висел у нее на лопатках. Оба были залиты кровью.

Винтерс с Вонном подбежали к ним и, взяв Салливана за руки, приподняли его. Дон упала на колени.

– Он еще жив,– сказала она.– Нам надо дотащить его.

Они перенесли Салливана к броневику и положили на асфальт. Герцог нашел в кузове одеяло и прикрыл им Салливана, подняв его ноги на сундук.

– Вы взяли товар? – спросила Дон. Андерс кивнул.

Она окинула взглядом сцену: мертвые охранники, голова Ли в обрамлении разбитого стекла, лежащий на дороге Джентс, обожженный и измазанный сажей Винтерс.

– Я полагала, что мы собирались разбить Юэ-Шень нос.

– Мы так и сделали,– заметил Вонн.– А они в отместку сломали нам обе ноги.

– Салливан не дотянет до корабля, если мы будем его нести,– сказал Герцог.– Поэтому я собираюсь вернуться за машиной.

– Звучит разумно,– заметил Андерс.

– И еще одно. Мы знаем, что Ли собирался возвратить фиалы корпорации «Сущность», но не знаем деталей. Надо бы обыскать его, чтобы посмотреть, нет ли у него каких-либо записей. Нам потребуется любая информация, какую мы сможем найти.

– Если уж говорить о помощи,– тихо сказал Медведь,– то ты не против, если я тебя буду сопровождать?

Герцог улыбнулся:

– Пошли.

Медведь сказал Винтерсу, чтобы тот помогал Вонну и Андерсу, и вставил в автомат новый магазин. Герцог кивнул головой, и они пошли.

– С чего начнем? – спросил Андерс, глядя на искореженную машину.

– Как насчет двери? – предложил Вонн. Дверь открылась на несколько сантиметров и дальше не пошла. Осмотр показал, что петли у нее изуродованы.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Вернуть Боярство

Мамаев Максим
1. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Вернуть Боярство

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Инвестиго, из медика в маги. Том 6. Финал

Рэд Илья
6. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги. Том 6. Финал

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Душелов. Том 3

Faded Emory
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 3

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!