Отдых в Новой Шотландии, или Сетевая магия
Шрифт:
Нелл нахмурилась. На территории Сан-Франциско обитало целое магическое сообщество, владевшее навыками программирования заклинаний… Ребята должны были откликнуться на зов Джейми.
– Скольких ты принял? – уточнила Нелл.
– Я был вынужден сварить три гигантские кастрюли спагетти. А теперь – считай.
Даже при привычке колдунов к весомым порциям еды, это означало, что в доме Джейми побывало не меньше дюжины гостей.
– Ты собрал самых лучших? Каро, Говина и Майка?
Джейми ухмыльнулся.
– Майк опять гостит
Ничего себе!
– Может, мы что-то делаем неправильно?
– Наверное… – проворчал Джейми. – Но ведь двое твоих отпрысков и Элори зажигаются, как новогодние елки. У меня сложилось впечатление, что те люди, которые хороши в магическом программировании, неспособны переключаться на эффективное использование сетевой энергии в другом качестве. Пока что единственным исключением является Джиния.
– Гм-м-м… – протянула Нелл. Привычка размышлять вслух рядом с Джейми за годы стала ее второй натурой. – Джиния – умница, но она тоже колдунья-новичок, а в компьютерах ее поднатаскал Дэниел.
Внезапно Джейми хлопнул ладонью по столу.
– Бинго! А меня озарило, Нелл! Гляди: все, кто сегодня был на тестировании, программируют заклинания годами! – Он резко осекся и замолчал. – Но как же мы будем выявлять интернет-магов, которые еще не умеют программировать коды? – озадаченно добавил он.
Нелл вдохновилась. Два важных ответа за один вечер.
– Мы отправимся в самую глушь – туда, где колдунятам не дарят ноутбуки на Рождество.
– То есть в Новую Шотландию, – Джейми рассмеялся. – Мойра понятия не имеет о том, что на нее готовится нашествие приверженцев хай-тека. Думаю, тебе повезет.
Нелл поморщилась. Мойра уже доросла до того, что стала пользоваться видеочатом, но Джейми не ошибся. Колдуньи Новой Шотландии были гораздо более традиционны в своем ремесле, а матриархом тамошней общины являлась Мойра.
Новая сила, сопряженная с техникой, в самом центре колыбели магических ритуалов? Да… путешествие будет увлекательным.
Глава 9
Элори вышла из самолета в Галифаксе и сделала глубокий вдох. Ей нравилась старомодная атмосфера аэропорта, где пассажиров до сих пор высаживали на летном поле. В Калифорнии тоже пахло морем, но то было не ее море. Она возвратилась домой.
Устремив взгляд на застекленный корпус терминала, Элори заметила три детские мордашки, прижавшиеся к окну. Чуть позади детей стоял Аарон.
Элори быстро ускорила шаг и вскоре очутилась уже в самом здании. Первой к ней подбежала Лиззи, проскочив через пару турникетов с надписью: «НЕ ВХОДИТЬ». «Наверное, – подумала Элори, – запреты не относятся к тем, кто еще не умеет читать».
– Тебя не было сто лет!
В это мгновение у
– У-у-у, – поморщился Шон. – Только без поцелуйчиков. Девчачьи нежности.
Кевин насупился.
– Читать чужие мысли нехорошо, Шон.
Ясно. Наметилась первая трещинка. Элори справилась с волной огорчения и поспешно достала из сумки айпод, специально перепрограммированный для нее Джейми. Она включила свое личное силовое поле. Она даже не успела поздороваться с мужем, и будь она проклята, если не справится с парочкой колдунят-сорванцов.
Аарон застыл на месте. Он был единственным, кто уделил внимание надписи «НЕ ВХОДИТЬ». Элори буквально впитывала его надежность и любовь.
Несколько последних шагов – и она прижала ладонь к щеке мужа.
– Привет.
Смех Аарона прогнал остатки печали.
– И тебе привет. Добро пожаловать домой.
И она снова почувствовала себя защищенной. Собрав вокруг себя детей, Элори взяла Аарона за руку.
– Накорми меня. Я ужасно голодная.
Аарон тем временем схватил ладошку Лиззи.
– У меня в машине – корзина для пикника. Я решил, что нам надо остановиться где-нибудь на дороге и дать детишкам поиграть на берегу.
Колдунята, конечно, с превеликой радостью порезвятся на пляже, но Элори не сомневалась, что перерыв предназначен исключительно для нее. Тогда ее душа соединится с океанскими ветрами. Муж прекрасно понимал ее.
– Давай мы поможем тебе искать морские стеклышки? – заверещала Лиззи. – Я хочу найти какое-нибудь хорошенькое… розовое!
Элори усмехнулась.
– Такое найти непросто, горошинка.
– А я найду. А потом ты, пожалуйста, помоги мне сделать для него цепочку. Я его маме на день рождения подарю. Я бы продырявила стеклышко твоей сверлилкой.
Элори постаралась не скорчить гримасу при мысли о том, что ее любимая ювелирная дрель «Dremel» [4] может попасть в руки шестилетней девочки.
– Мы обязательно сделаем что-нибудь красивое. Для начала поглядим, что тебе удастся разыскать. Художник должен быть готов к неожиданностям.
Элори покосилась на Шона и Кевина.
– А вы, ребята, тоже хотите заняться поиском сокровищ?
Оба мальчика вытаращили глаза в ужасе.
– Нет! – помотал головой Шон. – Я бы броски поотрабатывал. Мне тренер по бейсболу говорит, что швырять камешки в море очень полезно.
4
Торговая марка ручных электро– и пневмоинструментов. Происходит от фамилии американского изобретателя и промышленника Альберта Дж. Дрэмела.
Хуррит
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Цвет сверхдержавы - красный. Трилогия
Цвет сверхдержавы - красный
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
В семье не без подвоха
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
