Отель Страстоцвет
Шрифт:
— С этим все просто, разберусь.
— Не будь самонадеянна. Взгляни-ка, один постоялец выезжает в двенадцать, другой заезжает во столько же. Это значит что?
— Что?
— На уборку у тебя будет ноль минут.
— И как я должна справляться?
— Это значит, что делать свою работу придется со сверхзвуковой скоростью.
— А если не успею?
— Успеешь. — Поля зыркнула на нее с укором и продолжила перекидывать белье из тележки в большой мешок. — У тебя нет выхода.
— И
Одну стену от пола до потолка занимали стеллажи, другую шкафы. Посередине стоял большой прямоугольный стол. Это помещение, пожалуй, было единственным, не кричащим о роскоши, в этом особняке.
Поля поправила передник и села на стул. Подол ее платья-униформы еле прикрывал необходимое, открывая взгляду стройные длинные ножки. И девушка, похоже, совершенно этого не стеснялась. Она со скучающим видом полезла в карман, достала жевательную резинку, освободила от фантика и отправила в рот.
— Кстати, вот здесь в этих шкафчиках ты найдешь все необходимое для постояльцев: штопор, посуду, чайник, иголку с ниткой. У тебя еще будет время все здесь изучить. Будь услужливой и вежливой, и все получится.
— А где живет хозяин? — вдруг спросила Лиза, освободив свою тележку от постельного.
Поля вдруг как-то странно дернула плечами и схватилась за шею.
— Подавилась что ли? Давай помогу.
Лиза подошла ближе, но девушка отмахнулась и постучала себя кулаком в грудь.
— Жвачку проглотила, — ответила она хрипло и прокашлялась. — Наверху он живет. Но ты меня больше не спрашивай. У тебя есть своя работа, она здесь, на третьем этаже. Узнают, что ты вынюхиваешь, тебе не поздоровится.
— Странные вы все здесь. Пуганые какие-то. — Лизе стало жаль девушку. И себя. Ведь она еще точно не знала, чего стоило опасаться.
— Ты это, — девушка посмотрела куда-то поверх ее плеча, — иди к себе, отдохни с полчасика. — Она покосилась на телефон, стоящий возле двери. — А я пока позвоню всем, чтобы собирались на ужин.
— Как скажешь…
И она отправилась к себе, в изгнание. Ну, в комнату. Ту, в которой: сиди, закройся на щеколду, никому не открывай после отбоя. Потому что у нас тут черти что творится, но никто не может точно сказать что именно. Потому что при слове «хозяин» у всех немеют языки.
Лиза закрыла дверь и прошла к окну. Перистые облака уже собрались в кучи над горизонтом и рваной шапкой накрыли макушку маяка. Берег отливал золотом и казался невероятно далеким.
Сейчас бы туда. На волю.
Девушка совершенно не понимала, что она делает в этом странном месте, где каждый шаг словно был
Но что-то неведомое держало ее здесь теперь. Она открыла окно и высунулась по пояс. Ветер дул с севера, подхватывая огромные пласты воды и безжалостно разбивая их о скалы далеко внизу. Он скользил по обрыву, разглаживая каменную поверхность и собирая с нее все мелкие песчинки, а затем бросался беспощадным порывом прямо ей в лицо.
Волосы Лизы рассыпались по плечам, затрепетали и прилипли к коже. Казалось, несколько острых капель попали прямо ей на щеки. Но ведь это было невозможным. Волна бы не достала так высоко. Девушка поежилась и закрыла окно.
Здесь все казалось ей непостижимым, как и это море, такое тихое с утра и столь неспокойное и бушующее к вечеру. Но, на удивление, даже оно было таким же реальным, как и осознание того, что все неспроста, особенно ее появление в этом особняке.
— Мррр, — донеслось сзади.
Лиза обернулась.
— Опять ты!
Огромный серый котяра лежал, растянувшись длинной толстой сосиской прямо на ее подушке, и, потягиваясь, медленно вонзал свои острые коготки в покрывало. Девушка подошла и плюхнулась рядом. Она рассчитывала вспугнуть тем самым наглую морду, но тот даже не шелохнулся. Тогда она устроилась рядом, не боясь помять форму, и принялась чесать ему за ушком.
— Слушай, мягкая лапа, у тебя такая огромная головешка. Это даже не башка, это кочан какой-то.
— Мррррр, — не уставая, тарахтел усатый.
— Значит, у тебя мно-о-ого мозгов, и ты очень умный.
Кот вытянулся еще, подставляя ей для ласк свое брюшко. Шерсть на нем была светлее и мягче. Нежнее шелка наощупь. Пальцы тонули в мягкой светло-серой дымке, похожей на облачко.
— Вот скажи мне, мистер Кот, ты ведь все здесь знаешь?
Наглец опустил голову, словно кивая в ответ.
— Почему я тут оказалась?
Кот зевнул, решив, видимо, ничего не отвечать, и, немного подумав, вытянул лапку, впивая коготки ей в самое сердце.
— Эй, зацепки оставишь! — Рассмеялась Лиза, пытаясь не свалиться с самого края кровати. — Вот и я не знаю зачем. Но идти мне все равно некуда. А здесь у вас интересно: чудеса на каждом шагу.
— Мррррр.
— А мужчины какие…
— Фрррр.
— Нет, ну ты, ясное дело, из них самый красивый. Вон, какой представительный, величавый, даже, я бы сказала, царственный! Глазищи опять же — даже боюсь в них заглядывать. Как блюдца. Знаешь, глажу тебя и, как ребенок, радуюсь: почти тигра приручила.