Отголоски прошлого
Шрифт:
– Доверие и любовь, – ответила я.
1993 год.
Пока бились стёкла, я старалась держать себя в руках, дабы не закричать. Я понимала, что если я издам слишком громкий и истошный крик, то могу кого-нибудь убить. Мама подошла ко мне и старалась успокоить, но у неё не получалось. Мне было больно держать в себе вопль, я старалась не плакать, однако ни в какую.
– Эффи, милая, пожалуйста, хватит, – пыталась мать. Я видела, как она старается мне помочь, искренне. Но…
– Я тебе не верю, – сквозь зубы процедила я, – Не верю, не верю, не верю!
В
Глядя на всё это, Деймон испытывал шок. Он не был готов к такому представлению. Однако найти силы встать и подать мне стакан воды он сумел.
– Тебе помочь дойти до комнаты? Я могу тебе вообще как-то помочь? – спросил Деймон. Я не ответила и продолжила плакать. Внутри меня всё разрывало.
– Нет, милый, ты не сможешь ей помочь, – ответила мама, – Ей может помочь только тот, кому она доверяет. Ты не поймёшь.
– Что всё это значит?
– Она – волшебница, Деймон. И не простая.
Деймон смотрел на меня ещё пугливее и растеряннее. Я была абсолютно уверенна в том, что он с предвзятостью отнесётся к этому факту, всё-таки волшебный мир для маглов – это нечто выходящее за рамки адекватности. Однако он не стал закатывать концерты как, допустим, Дурсли у Гарри. Деймон напротив уложил меня на диван в гостиной и укрыл меня пледом.
– Тебе что-нибудь принести? – спросил он.
– Нет, – сухо ответила я. После всех истерик моя голова начала раскалываться.
– Отдыхай. Постарайся задремать, – заботливо посоветовал Деймон и вышел с гостиной.
После этого случая я старалась больше не упоминать себе про чёртов мамин дневник, а уж тем более про Крауча. Это высосало из меня все силы. А вот мысли о моих друзьях-близнецах меня наоборот оживляли. Стоило только вспомнить их шутки, улыбки и доброту.
Одно я понимала точно – как-то мне нужно научиться контролировать свои силы, дабы не ввергнуть всё окружающее меня во мрак.
Глава 14
1993 год.
После той истерики на кухне прошло несколько недель. Долгое время я приходила в чувства, я старалась больше не думать о том дневнике. Однако мне снились кошмары.
Мне снился Фред. Он сидел в моей комнате и экспериментировал с заклинаниями. Потом Фред ненароком стрельнул палочкой в мой магнитофон, в результате чего произошёл взрыв. Я пыталась спасти его, а он смеялся. Моё сердце сжималось от страха и беспомощности, а Фред, продолжая смеяться, горел в огне. Мой дом начал рушиться, и обломки стены свалились на горящего близнеца.
– Фред! – я проснулась полная тревоги. Меня окутал страх за его безопасность. Нет. Я не готова его потерять. Моё сердце всё ещё колотилось от ужаса. Я почувствовала, как холодный пот стекал по моему лбу.
– Это всего лишь сон. Это всё сон. Это – сон, – пыталась я себя успокоить, рассевшись на кровати и качаясь туда-сюда. Чувство тревоги не покидало меня. Наоборот, только усиливалось, ибо вспоминала, как гадала мне мать на таро.
“Жизнь у него короткая…”
Я решила впервые поехать в гости в “Нору”. Это дом семейства Уизли. Они, кстати, вернулись из
“Дорогая Эффи!
Привет тебе из солнечного Египта! Мы только что вернулись и, честно говоря, нам не хватает твоего смеха. Путешествие было великолепным, однако ни одна пирамида не сравнится с нашей “Норой”!
Не поверишь, сколько раз мы успели разыграть нашу Серьёзную Шишку. Мы сделали ему подарок – магическую карту, на которой мы расписали все его достижения за год (включая его неудачные попытки стать идеальным старшим братом). Он был очень взбешён, когда увидел, что его достижения заключаются в основном в “Чтении свода правил” и “Игнорирование братьев”. Ещё мы добавили немного перчинки в его ужин. Мы подменили его любимые макароны на деликатесы из жуков с привкусом лука и чеснока. Ты не представляешь, как Перси визжал. Это нужно было видеть.
Мы очень скучаем по тебе и считаем дни до встречи в Хогвартсе. Надеемся, что и у тебя каникулы проходят хорошо, и тебе будет чем с нами поделиться.
Твои любимые шутники,
Фред и Джордж.”
На обратной стороне письма красовался адрес и постскриптум:
“Ты так же можешь навестить нас. Пожалуйста, не забудь зажигалку для Стрелки.”
Я написала близнецам ответ, что готова приехать в “Нору” уже на завтра, так же бросила в конверт зажигалку. Стрелка цапнула письмо и улетела. На следующий день меня уже забрала тётушка Молли. Моя мама, конечно, не была в восторге, но всё же отпустила меня, дав напутствие, чтобы я была осторожнее.
Перед отъездом я выбрала пару уютных свитеров, джинсы и любимые кеды. Что-то мне подсказывало, что у близнецов я останусь с ночёвкой. Несмотря на то, что колдовать вне школы нельзя, палочку всё же взяла. Так же я купила несколько коробок печений с шоколадной крошкой. Всё это я упаковала в свой рюкзак.
До “Норы” мы с Молли добрались быстро на форде “Англия”, который умел летать в небе. Автомобиль вёл Артур Уизли, отец семейства. Всю дорогу он расспрашивал меня о магловском быте. Сам Артур работал в Министерстве магии начальником Сектора по борьбе с незаконным применением изобретений маглов. Мистер Уизли так же весь путь восхищался тем, как маглы могут использовать вещи без магии. А Молли интересовалась, как я умудрилась познакомиться с такими озорниками, как Фред и Джордж.
Приземлившись рядом с “Норой”, я восхитилась. Я никогда не видела раньше таких ярких интересных домов. Вроде и похож на неустойчивый свинарник, но с пристроенными сверху и по бокам комнаты.
– Ну вот, мы и приехали, – сообщил мистер Уизли. Я вышла из машины и принялась осматривать дом.
– Эффи, детка, не стесняйся, будь как дома, – ласково пригласила меня миссис Уизли. Ко мне ещё так не обращались, что меня приятно удивило. Я вошла во внутрь дома и остановилась в гостиной, расположив свой рюкзак на диване. Я продолжала осматриваться, как вдруг раздался топот по ступенькам лестницы.