Отмщение клинка ночи
Шрифт:
Аса хорошо помнила историю. В последний раз, когда король умер, не оставив наследника, он был молодым, даже не прожил достаточно долго, чтобы жениться. Асу учили, что клинки ночи были единственной причиной, по которой лорды не спустились на войну. Клинки сохраняли мир, заставляя лордов вести переговоры и решать, кто будет следующим в очереди.
Но у клинков не было той власти, которую они когда-то имели. Большая часть проблемы была из-за резни у Двух Водопадов. Общественный резонанс был огромен. Клинки ночи уничтожили целую деревню и стерли ее с лица земли, и принц погиб. Никогда раньше на памяти не происходило
Когда-то клинки были для народа героями, почти богоподобными, к ним относились с уважением и трепетом. Но после Двух Водопадов народ осознал, что сила, которая так долго обеспечивала безопасность простых людей, может однажды обратиться против них. В результате лорды приняли законы, ограничивающие силу клинков. Впервые в истории Королевства клинки стали подчиняться тем же законам, что и обычные жители.
Все началось с переписи, когда Аса была маленькой. Ее мать скрыла ее на время, и ее не учли. Но перепись была устроена королем Масаки, чтобы ослабить страх народа. Так выглядело, словно он сдерживал силу клинков. Годы шли, и ограничения для тех, кто одарен, становились все строже.
Аса часто задавалась вопросом, почему клинки не взбунтовались. За свою короткую жизнь Аса знала свою долю клинков, и, судя по ее опыту, это были в основном порядочные люди. Если бы они захватили Королевство, это было бы в интересах всех.
Но Совет Клинков состоял из благородных клинков, которые, как всегда, следовали приказам короля. Они могли злиться при определенных ограничениях, но они будут подчиняться. Они считали, по крайней мере, на данный момент, что так они могут лучше всего служить Королевству. Аса не соглашалась, но она не лезла в политические вопросы. Все, что она хотела, — это найти Осаму.
Караван снова двинулся по дороге, и когда они подошли к Убежищу, к ним присоединились другие люди, идущие в том же направлении. Несмотря на болезнь Масаки или, возможно, из-за нее, торговля шла оживленно. Все хотели продать свои товары в Убежище до того, как король умрет, и неуверенность стала обычным делом.
Из-за толпы Асе пришлось быть внимательнее. Когда они находились в отдаленных уголках Королевства, она могла легко использовать чувство, чтобы обнаружить любого приближающегося. Но в толпе безопасность становилась труднее. Все ее внимание требовалось, чтобы караван держался вместе и в него не проникали посторонние.
Странная тревога охватила Асу. Что-то покалывало на грани ее сознания, что-то было не совсем так, как должно быть. По мере того как день тянулся, Аса становилась все более уверенной, что ее тень следует за ней. Она не могла точно определить его местонахождение, но со всем своим недавним опытом она училась доверять своим инстинктам. Она позволила своему чувству свободно блуждать, погружаясь в окружающую жизнь. Потом она нащупала дыру, место, где должна быть жизнь, но ее не было.
Он не пытался использовать чувство. Насколько бы он ни был близок, это его выдало бы. Но вся жизнь двигалась вокруг него, а пятно было неподвижным, Аса могла бы подумать, что это камень. Но дыра двигалась, и люди ходили вокруг нее. Аса открыла глаза, стараясь не показывать, что чувствовала его.
Аса уже не ощущала опасности от ищейки. Если бы он хотел ей смерти, у него было много
Аса обдумывала эту проблему. Она хотела допросить его, но у него были все преимущества. Он мог чувствовать ее, а она могла отыскать его с трудом. В большинстве случаев у нее не было бы шанса. Но должен быть способ. Аса думала, пока ей в голову не пришла идея.
* * *
Обман был первым шагом. В следующий раз, когда караван остановился, Аса потребовала бутылку вина, и, хотя торговец опасался давать защите выпить, он принес одну. Она предположила, что тень, следовавшая за караваном, была достаточно близко, чтобы ее увидеть. Когда в дороге было так много людей, это был единственный способ не потерять ее.
Она пила, позволяла чувству угасать и возвращаться, как будто ей было трудно сохранять концентрацию. Когда ее чувства не было, она позволяла себе расслабиться, разглядывала окрестности глазами. Она не хотела, чтобы тень что-то насторожило, но ей нужно было следить за караваном. По крайней мере, купец этого заслужил.
Караван продолжал свой путь, и солнце уже садилось, когда Аса, наконец, нашла здание, которое она искала, в приближающейся деревне. Это была типичная для этого района двухэтажная гостиница. Деревянные стены тянулись вверх, увенчанные наклонной крышей, на которой, как заметила Аса, не хватало нескольких плиток. Она подошла к купцу, чтобы поговорить, и ей повезло. Купец планировал остановиться в гостинице на ужин без всякого вмешательства Асы.
Когда караван остановился, Аса помогла с лошадьми. Хотя она нисколько не была пьяна, она добавила в походку немного покачивания. Ей нужно было, чтобы тень чувствовала себя комфортно, приблизилась. Несмотря на искушение, она не стала проверять, что происходит вокруг. Она не хотела, чтобы тень поняла, что она знает о нем на этот раз.
После того, как о лошадях позаботились, Аса вошла в гостиницу. Как только она это сделала, она полностью отключилась от чувства, что она всегда ненавидела делать, как будто снимала теплый и уютный плащ. Остальные пять органов чувств вообще не давали ей какую-либо реальную информацию.
Когда она не использовала чувство, ее присутствие ощущалось так же, как и любое другое. Аса держала пари, что тень не знал ее достаточно хорошо, чтобы почувствовать ее в толпе. Он привык выслеживать ее, ощущая ее силу, а не ее настоящее присутствие.
Чтобы усложнить работу тени, Аса переходила от толпы к толпе в гостинице. Она не общалась, а входила в группы и выходила из них, выглядя максимально естественно и оставаясь терпеливой. Тень вряд ли войдет в гостиницу. Аса знала, как он выглядит, и он хотел бы остаться незамеченным. Он будет ждать у главного входа.
Ее действия вызвали вспышку воспоминаний о днях тренировок. Ее наставники приказывали ей выследить одного человека, участвующего в бою, проверяли ее использование чувства, и она с треском провалилась. Она хорошо выследила свою цель, но как только другие начали атаковать деревянными мечами, ее цель ускользнула. Хуже, из-за того, что она пыталась сосредоточиться на цели, она получила несколько болезненных ударов мечом. Она только надеялась, что ее уловка окажется успешной.