Отныне и навсегда
Шрифт:
—Какой тебе кофе?
—Погорячей и послаще. Просто окуни в него пальчик, мне другой сладости и не надо.
Пожалуй, на сегодняшний день отвращение к Сэму уже не назовешь легким, мелькнуло в голове у Клэр.
—Заметил твою машину и подумал: ранехонько Клэр сегодня пришла. Душечка, ты слишком много работаешь.
—Нельзя вести бизнес, не работая. — Если только твой папаша не владеет автосалоном, где ты появляешься когда пожелаешь. Клэр поставила на прилавок пластиковый стаканчик «на вынос». — Сахар вон там,
Сэм как ни в чем не бывало облокотился на стойку.
—Ну, как поживаешь, дорогуша?
—Много дел.
—Ты должна больше времени уделять себе, я всегда это говорил, разве не так?
—Так, так. Но сейчас...
—Видела машинку, которую я обкатываю? Настоящая ласточка.
—Охотно верю.
—Идем, посмотришь поближе. А еще лучше — прокатимся. — Сэм опять неприятно подмигнул.
—Я занята. — Клэр шлепнула крышку на стаканчик, поскольку Сэм не потрудился его забрать. — Кофе за счет заведения.
—Ты не сможешь покупать себе всякие симпатичные штучки, если будешь разбрасываться деньгами. — Со слащавой улыбочкой он полез во внутренний карман костюмного пиджака, серого в тонкую полоску, сверкнул манжетами с монограммой и золотыми запонками. Достав из бумажника двадцатидолларовую купюру, положил ее на прилавок. — Сдачи не надо, побалуешь себя какой-нибудь безделушкой.
Клэр обошла стойку, намереваясь указать Сэму на дверь, но он как бы случайно — а на самом деле нарочно — повернулся так, что она оказалась зажатой между ним и прилавком.
Ну все, хватит, решила Клэр.
—Во-первых, ты мешаешь мне пройти, а во-вторых, тебе пора.
—Знаешь, как мы поступим? Сегодня вечером отправимся на автомобильную прогулку.
—Никуда мы не отправимся.
—На длинную, интересную прогулку, — сказал Сэм и начал гладить пальцем шею Клэр, пока она резким движением не ударила его по руке. — Я угощу тебя вкусным ужином, а потом...
—Не знаю, как еще объяснить, чтобы ты понял. У меня есть работа. Я воспитываю детей. Меня не интересуют прогулки с тобой, ужины, а также обеды и завтраки. — Ну вот и все, подумала Клэр, наблюдая, как улыбка медленно сползла с физиономии Сэма. — А теперь я прошу тебя покинуть мой магазин.
—Не надо грубить мне, Клэр. И не надо играть со мной в игры, — прошипел Сэм. — Я могу многое для тебя сделать.
—Я сама о себе позабочусь. — Она попыталась шагнуть в сторону, однако он выбросил руку, хлопнул ладонью о прилавок и перегородил ей путь.
Клэр кипела от злости, но сейчас ее впервые кольнул страх.
—Прекрати, — сказала она. — Что на тебя нашло?
—Значит, на меня у тебя нет ни минуты, зато на Бекетта Монтгомери хватает с лихвой!
—Это тебя не касается.
—Только напрасно тратишь время. Эти Монтгомери — жалкая босота. Я могу купить твоего Бекетта с потрохами. — Сэм придвинулся ближе, положил лапу на бедро Клэр и схватил
—Не распускай руки! — Клэр постаралась убрать из голоса дрожь и придать ему уверенности. — Я не собираюсь кататься с тобой ни сегодня, ни вообще когда-либо. Мне безразлично, кого и что ты способен купить, и безразличен ты сам. Убирайся из моего магазина и больше сюда не приходи!
Напускная любезность Сэма сменилось открытой, бешеной злобой. Сердце Клэр заколотилось как сумасшедшее.
—Не смей так со мной разговаривать! Разве ты еще не поняла, что женщина вроде тебя должна благодарить меня за знаки внимания? Пора бы тебе сделаться посговорчивей!
Клэр вспомнила о том, что за спиной у нее стоит стаканчик с кофе. Стукнув одной рукой Сэма в грудь, другой она потянулась за стаканчиком. Снаружи кто-то забарабанил в дверь.
—Клэр! — За стеклом виднелось разгневанное лицо Эйвери. — Клэр, открой! — Она обернулась, взмахнула рукой. — Оуэн! Оуэн, иди сюда!
Сэм отступил назад, одернул манжеты.
—Подумай над тем, что я сказал!
Чувствуя, что у нее подкашиваются ноги, Клэр оперлась о прилавок.
—Не приходи сюда больше и не приближайся к моему дому. Держись от меня подальше!
Сэм двинулся к выходу, резким, щелчком отпер замок — оказывается, он успел незаметно его закрыть.
Разъяренная Эйвери ворвалась внутрь.
—Придурок! — крикнула она в спину Сэму, захлопнула дверь и опять закрыла ее на замок. — Как ты? — с тревогой спросила она Клэр.
—Все... все в порядке.
—Он что, вправду к тебе приставал? Тупорылый ублюдок! Нацепил костюм и считает себя красавчиком. Сколько раз ты его отшивала?
—Наверное, до волшебного числа не дотянула.
—Клэр, ты вся дрожишь. — Эйвери тут же обняла подругу и принялась растирать ее заледеневшие ладони. — Черт, что он натворил? Напугал тебя?
—Чуть-чуть. Сильно. Пожалуйста, не говори Оуэну. Кстати, где он?
—Откуда мне знать? Я просто блефовала. Сэм всегда боялся братьев Монтгомери. Какого дьявола он приперся к тебе?
—Какая же я дура! — Клэр обошла стойку, достала из миниатюрного холодильника бутылку воды. — Он сказал, что хочет кофе, и я подумала, что легче уступить ему, чем объяснять, что магазин закрыт. Обычно он просто нудит, но сегодня все вышло иначе. Сэм взбеленился и решил взять нахрапом. — Она вспомнила, как он пытался ее лапать, и поежилась, стряхивая неприятное чувство. — Узнал, что я встречаюсь с Бекеттом, и прямо озверел.
—Ублюдок Фримонт-младший привык получать что хочет, а ты портишь ему картину. Мать лишь потакает сыночку, всегда потакала. Помнишь, ходили слухи о нем и одной женщине, с которой Сэм встречался несколько лет назад?