Отпуск во времени
Шрифт:
— Можно попробовать. — неожиданно согласился он.
— Что? Я правда впервые предложила что-то дельное? — я просто не верила своим ушам.
— Нет, но это хоть что-то. Ибо лучшего плана у нас вообще нет, и судя по мыслям, все того же покупателя янтаря, уже и не будет. Судно вот-вот отплывет. Пошли. — сказал Габриель.
И мы быстро зашагали в сторону трапа, по которому уже поднимался народ, и мы смешались с другими египтянами. По суровому и непроницаемому лицу Габриеля, я поняла, что он пытается проникнуть в сознание капитана. И судя по тому, что лицо капитана приняло отрешенный вид, он был в трансе
Мы прошли вперед, как можно дальше от капитана и мгновенно затерялись на палубе, в десятках точно таких же египтян плывущих в Каир. На судно погрузили деревянные ящики, сетки с фруктами и тюки тканей, и еще много неизвестно чего. В целом, судно было явно не для богатых людей, так как мест для сидения тут не было, люди плыли стоя. Хотя, может богатые сюда и не плавали, им же все привозили слуги.
Не знаю как для Габриеля, а для меня это была первая морская поездка. Надеюсь, меня не укачает, не хочется что бы красавчик увидел на палубе содержимое моего желудка. А судно кренило из бока в бок конкретно, оно так и качалось на волнах. К слову о волнах, они были прекрасны, бирюзовые, большие, пенистые, а их соленые брызги долетали до моего лица. Ветер тут тоже был особенный, чистый, но не такой как в хвойном лесу, чистый и свежей по своему, по морскому. Человеку, не побывавшему в море, не вдохнувшего его хоть раз, не понять, какой он бывает.
Меня просто распирало от эмоций, было такое ощущение, что я пятилетняя девочка, в первые приехавшая в Дисней Лэнд. Наверное все это отражалось на моем лице, потому, что Габриель смотрел на меня, улыбался и мотал головой из стороны в сторону.
— Выгляжу как дурра? — спросила я, еще больше расплываясь в улыбке.
— Нет, у тебя глаза смеются. Я впервые тебя такой увидел. — спокойно ответил он.
Ооо, если бы не знать, что у нас столько проблем, то сегодняшний день мог бы казаться самым идеальным в моей жизни. Я на курорте, в круизе и рядом со мной самой желанный мужчина. Это прекрасно. Но это лишь на мгновение, а потом снова приходит мысль, что мы не можем вернуться домой, и застряли в диком и жестоком мире.
Мы плыли около двух часов, за это время я уже устала стоять, но даже это не могло сломить мой дух от чувства морского воздуха, поэтому, когда мы причалили к каирской пристани, я даже немного расстроилась.
— Когда мы будем в своем времени, обещаю, что покатаю тебя на катере. — сказал Габриель, видимо прочитав мое разочарование.
— Ловлю на слове. — весело подхватила я, а про себя подумала, что ключевое слово, здесь «когда».
По трапу мы спустились одними из последних, и тут на пристани не было такой шумихи как на острове. Всего два корабля, и пара десятков людей. Это как побывать в Москве и Урюпинск например, совсем разное чувство. Да еще и день близился к концу.
— Ну, мы в Каире. Дальше что? — я сразу же решила поинтересоваться планом наших дальнейших действий.
— Найти царицу. Если кто и в курсе, где искать машину времени, так это она. —
Наверное, он прав, она действительно в курсе всего происходящего в своем государстве, и сможет нам помочь. Но даже если и не знает, то в любом случае она женщина, а значит знает хотя бы сплетни города, а уж такую не утаишь. В любом случае, думаю, она подскажет от куда следует начинать поиски.
— До садов минимум два дня ходу, нам нужно запастись едой, а в это время суток сделать это невозможно, дождемся утра здесь. А потом уже пойдем. — предложил Габриель, ну или точнее поставил перед фактом своего решения.
— Хорошо. — согласилась я.
— Пойдем вон к тем пальмам, там не людно, можно заночевать. — сказал красавчик.
И мы пошли по еще теплому, нагретому за день песку молча, каждый думал о своем, но размышления пришлось внезапно прервать. Я услышала топот лошадиных копыт. А спустя мгновения, я поняла от куда шум, к нам приближались три колесницы.
Когда они подъехали ближе, я уже смогла их рассмотреть. Это были боевые колесницы, в виде корзины изготовленной из дерева и кожи, к которой крепилась ось. Каждую колесницу тащили по две лошади, дышло от которых так же фиксировалось под полом колесницы. Экипаж же их состоял из двух солдат.
— Если не ошибаюсь, то в данное время Египет ведет войну с израильтянами. Но не похоже, что бы эти парни двигались воевать. — сказал Габриель.
И действительно, колесницы остановились подле нас, а солдаты вышли из них. И если честно, это выглядело странно, но все же они приехали именно к нам? И кажется совсем не с мирной целью.
— Что им нужно? — спросила я Габриеля, уже зная, что он счел их сознание и в отличие от меня в курсе в чем тут дело.
— Им нужна ты. — сказал Габриель.
— Ну вот, я так и подумала, что они сюда приперлись из-за нас… Подожди, что значит, им нужна я? — до меня не сразу дошел смысл его слов.
— А то и значит. Я и не заметил, что волосы у тебя давно не прямые, а снова вьются. Мы уже так давно в этом образе, что перестали замечать его. Им приказано доставить девушку с вьющимися волосами в гарем фараона Кленака. — объяснил мне красавчик.
А я то наивная думала, что хуже уже быть не может, а нет может оказалось. Что же теперь делать? Нас только двое, и то с натяжкой, меня думаю можно не считать, а их шестеро и они пусть и древними, но все же орудиями владеют, а у нас ничего. Хотя стоп, как это ничего, у нас же есть посох!
— На него можешь не рассчитывать, я на одного то не могу долго воздействовать, а тут их шесть. И у них четкий приказ, если я буду сопротивляться, то, ну ты в общем понимаешь. — сказал Габриель.
— И что, вот так просто отдашь меня им? — мир снова рушился на моих глазах.
— Да. И если ты будешь тихой и послушной, то доживешь до того момента, как я смогу тебя спасти. — спокойно сказал Габриель.
— Но это же гарем? Ты что не понимаешь? — я была в полном отчаяние.
— Да, и у фараона Кленака сотни наложниц, так что не думаю, что очередь дойдет до тебя быстро. Езжай с ними. — попробовал меня успокоить красавчик.
— Я не хочу. — твердо сказала я.
— Езжай если хочешь жить. Жажда обладать, это когда либо у меня либо не у кого. Надеюсь ты понимаешь. — произнес Габриель.