Отравленная роза
Шрифт:
Невилл вскоре вернулся со встречи, правда, один и сказал, что Гарри ненадолго отошел поболтать с каким-то когтевранцем.
Мерлин, какая красота! Я вдыхала вечерний запах, наблюдая за столпотворением на платформе Хогсмид. Я здесь… Стайка первокурсников собралась вокруг Хагрида, подгоняющего их к причалу.
— Ну, и где Гарри?
Я пожала плечами.
— Наверное, он сошел с поезда раньше нас.
Мне было плевать на Поттера, я наслаждалась эмоциями и воспоминаниями. Детство, которое я прожила здесь, было далеко не безоблачным, но сейчас, оглядываясь назад, я вижу насколько заблуждалась. Немного постояв на
«Ох», — хорошо я воскликнула это про себя. Привычные кареты, едущие сами по себе, теперь были запряжены страшными костлявыми пегасами с перепончатыми крыльями. Я знала из книги «История Хогвартса», что повозки тянут фестралы, но никогда не видела их вживую, а теперь могу, потому что на моих глазах встречали смерть люди… Магглы на рождественском рейде, Амелия Боунс, отец… Мерлин, я сама лишила аврора жизни. Запрятав тяжелые мысли подальше, я забралась в карету и заняла место рядом с Роном, стараясь не пялиться на уродливых тварей. Никто не заметил моего маленького ступора. Умение брать себя в руки… Жизнь научила. Я постаралась отодвинуть всё плохое на задний план, увлекаясь одной единственной мыслью, что скоро я увижу его…
====== Часть 3. Глава 4.Карта мародёров ======
Вымощенный камнем пол, четыре стола, четыре цвета факультетов… Всё было таким знакомым и таким неизвестным. Казалось, что я попала в свою стихию или, наоборот, в странное неизведанное прошлое, от которого, отказавшись единожды, начинаешь считать, что подобного просто не может произойти впредь. Большой Зал… Звезды на потолке… Я высоко задирала голову, чтобы рассмотреть получше, увидеть Большую и Малую медведицу, а может, пояс Ориона. Я вдыхала запах, которого не существует, наблюдала то, что казалось иллюзией… Чужое место за гриффиндорским столом среди людей, которых я намеренно собираюсь предать.
Ученики, профессора, черные мантии с нашивками факультетов. Головы студентов, разные: рыжие, белые, черные, песочные, русые. Распределяющая шляпа на высоком табурете, словно в первый раз… Я поняла: это не они изменились, а я…
Но с другой стороны время повернулось вспять, я попала в прошлое, глядя на первокурсников, нервно комкающих мантии напротив преподавательского стола, в ожидании распределения. Маленькие… они совсем юные, еще до конца не осознают, что происходит в мире, им легче, чем остальным. Дети, как хорошо быть ребенком, но моё детство закончилось... Жизнь жестока, я жестока… Я больше не та маленькая девочка, переступившая порог школы впервые, чтобы увидеть одного единственного человека…
Я не права, именно поэтому я здесь… Но Северуса не было за столом преподавателей. Стараясь поменьше крутить головой, я просто упала в раздумья. Где может быть человек, ради которого я сижу здесь среди красных цветов, среди студентов, на которых мне наплевать, среди друзей, которые когда-то видели во мне личность, людей, которых я готова убить, предать, подставить без зазрения совести?..
Стараясь не путаться в мыслях, я обратила внимание на слизеринский стол. Драко. Он был спокоен, не общался с сокурсниками, не издевался над первогодками, новичками, подходящими к их столу после распределения. Поттера всё не было. Куда делся этот мальчишка? Рон выглядел глупо, как-то несерьезно, поглощая еду, совершенно не беспокоясь о пропавшем друге.
– Прекрати есть, Рон, Гарри пропал, – прошипела
Джинни тоже с укором посмотрела на брата.
– Да вон он, – спокойно проговорил тот с набитым ртом, и половина тех, кто слышал, обернулись к входу в Большой Зал.
По мере приближения Поттера к столу, мы поняли, что что-то произошло.
– Он опять в крови, – проглотив кусок, заметил Рон.
– На этот раз, это его кровь… – добавила Джинни.
Она была права, Гарри кто-то явно разбил нос. Мы попытались расспросить его, но он лишь отмахнулся, обещая рассказать всё позже. Что-то произошло, и, судя по выражению лица Драко, наблюдавшего за нами, здесь явно не обошлось без его участия. Неужели Лорд поручил ему что-то связанное с Поттером? Но тогда зачем здесь я?
Оказывается, Гарри успел пообщаться с Драко в весьма неприятной форме, как мы узнали позже, и со Снейпом, встретившим его у ворот замка. Сам профессор в это время занял место за преподавательским столом: сама невозмутимость, отстраненность, абсолютная незаинтересованность в происходящем. В этом был весь Северус. Я наблюдала за ним боковым зрением, не теряя бдительности, однажды я уже открыла свои мысли именно здесь, именно в этом зале Дамблдору, обожающему сканировать всех и вся, но теперь я не попадусь. Я вооружена знаниями о предполагаемых возможностях старика. Я подавила желание с ненавистью посмотреть на директора, который принял участие в коверканьи моей души. Именно этот седовласый волшебник подтолкнул Северуса ко мне, именно этот страшный манипулятор решил мою судьбу и отдал в руки Волан-де-Морту. Что ж, наверное, стоит сказать спасибо. Пройдя через время и становление личности я ни о чем не жалею, я даже благодарна, но благодарность лжи всё равно вызывает жажду мести. Хочу поквитаться с Дамблдором…
Тем временем, по окончанию ужина, объект моей неприязни поднялся для заключительной речи, он призывал к сплочению факультетов, на что факультет Слизерин, в лице некоторых студентов, дружно, чуть ли ни синхронно ухмыльнулся. Сын Нотта, дочери Эйвери, и еще много кто из детей Пожирателей выглядели спокойными, даже веселыми. Им не грозила опасность. Директор странно себя вёл: он не жестикулировал, словно дирижер, как в прошлые годы, а просто смиренно стоял, произнося трогательную речь насчет тяжелых времен. Рассказал о мальчике, когда-то учившемся в стенах этой школы, свернувшем с пути. Фразы о Томе Риддле заставляли учеников вздрагивать, всем было известно о ком идет речь.
Мы успели заметить одну странную вещь…
— Что у него с рукой? — охнула я.
Не одни мы обратили на это внимание. Правая рука у Дамблдора была почерневшая, безжизненная. По залу прошелся шепоток. Директор все правильно понял, но только улыбнулся и одернул фиолетовый с золотом рукав, прикрыв свое увечье.
— Не о чем беспокоиться, — сказал он беспечно. — А теперь... нашим новым ученикам — добро пожаловать, наших старых учеников — с возвращением! Вас ожидает еще один год обучения волшебству...
— Она у него такая была, когда я видел его летом, — зашептал Гарри на ухо мне. — Только я думал, он ее уже вылечил... Или мадам Помфри могла ему помочь.
— Она как будто омертвела, — сказал Рон, болезненно поморщившись.
— Некоторые травмы невозможно исцелить… Древние проклятия… А бывают еще яды, для которых не существует противоядий… – вступила я.
— ...а школьный смотритель, мистер Филч, просил меня объявить о категорическом запрете на любые шуточные товары, приобретенные в магазине под названием «Всевозможные волшебные вредилки».