Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?
Шрифт:
– И где это остальная часть вашего курса?
– раздался ехидный голос Рона. Адриан медленно поднялся из-за стола. Нотт отшатнулся в сторону. Том резко выдохнул и встал, не отводя глаз от Адриана. На лице у того было выражение такой ненависти, что определить, что он сейчас сделает, можно абсолютно точно. Адриан прожег Рона взглядом. Сине-зеленые глаза только что наполненные ненавистью вдруг стали холодными. Казалось, что в глазах заискрились льдинки. Метаморфоза была настолько быстрой, что Том несколько опешил.
– Я тебя предупредил Уизли. Это касается
– Адри, - Панси подергала юношу за рукав мантии. Тот перевел взгляд на девушку. Лед исчез, глаза стали нормальными.
– Фух, ты нас напугал.
– Извини. Он меня достал. Идиот, - Адриан сел.
– Послушайся совета, Уизли, - прокричал кто-то из-за стола Райнвекло. Рон бросил на райнвекловцев взгляд и столкнулся со взглядом Гермионы, очень холодным взглядом.
– Мне жаль, что ты не видишь дальше своего носа и своих амбиций. Ты пропустил один очень интересный момент. Он будет стоить тебе очень многого в жизни, - Гермиона смотрела прямо в глаза Рона. Закончив свою маленькую речь, она отвернулась к Луне и больше не обращала внимания на своего, теперь ужу бывшего, парня.
– Кажись, она догадалась, - Нотт внимательно рассматривал девушку.
– И мозги у нее вовремя заработали.
– Мистер Андерс..., - начала Минерва, отойдя от шока, но ее перебили.
– Не стоит, профессор МакГонагалл.
– Разберитесь сначала в своем курятнике, а уж потом со своим уставом лезьте в чужой монастырь, - Том смотрел только на Адриана, голос был холодным.
– Профессор Де Вера, если мистер Андерс является ваш..., - Минерва осеклась. Прямо на нее смотрели глаза цвета, как небо перед бурей. Ничего хорошего это не предвещало.
– Профессор МакГонагалл, вам стоит подумать, как вы будете объяснять декану Слизерина - почему шесть членов его квиддической команды пролежат в больничном крыле целую неделю, - голос был обманчиво спокойным.
– И почему же?
– раздался в Большом зале голос Снейпа. За происходящими событиями ни студенты, ни преподаватели не заметили прибытия двух профессоров. Те стояли в дверях. Снейп был спокоен, ничто не выдавало его эмоций, хотя, услышав о том, что почти вся команда в больничном крыле, он закипел от злости.
– Так, почему почти вся моя команда находится у мадам Помфри?
– Это игра, Северус, - произнесла Минерва.
– Интересно, что же это за игра такая, что шесть человек загремели с переломами и сотрясениями мозга на больничные койки?
– ядовито поинтересовался Снейп.
– Это квиддич.
– Даже так?
«Конец ретроспективы»
А дальше началось самое интересное. Люпин и Малфой стали вести уроки вместе. Всегда спокойный оборотень превратился из мягкого в очень жесткого преподавателя. Сочетание жесткости Люпина и надменности Малфоя с их довольно специфическим чувством юмора было
На зельеварении все было еще хуже. Гриффиндор был единственным факультетом, который терял очки на этом уроке. Вести зелья снова стал Снейп. Том только присутствовал на уроке, и баллы летели больше от него, чем от Снейпа. Все четыре преподавателя, словно, с цепи сорвались. Гриффиндор терял очки даже за косые взгляды в их сторону или в сторону слизеринцев. МакГонагалл пыталась возражать, на что получила в ответ, причем сразу от всех четверых:
– Это школа.
Что они имели в виду, было понятно. Это была месть, месть за квиддич. К концу недели Гриффиндор ушел в минус и сравнялся по очкам со Слизерином, который все еще был в минусе и навряд ли из него выберется. Но теперь им компанию составил и Гриффиндор. Никакие действия директора не смогли исправить ситуацию. Снейп и Люпин отправляли на педсоветы своих помощников - Малфоя и Де Вера.
Слизеринцы устроили вечеринку в своей гостиной в честь возвращения своего декана и Люпина еще в воскресенье вечером, пригласив на нее всех четырех своих любимых профессоров. Пригласить-то они пригласили, но не думали, что те придут, а они пришли, все четверо. Это был самый удивительный вечер в жизни слизеринцев. Столько разговоров на различные темы, в том числе и про Темного лорда.
«Ретроспектива»
– Сэр, - обратился к Снейпу шестикурсник.
– Мы знаем, что вы из внутреннего круга Волдеморта..., - юношу прикусил язык. Слизеринцы смотрели на него мрачно, обещая все кары небесные. Но было уже поздно.
– И с каких пор вы зовете его по имени?
– усмехнулся Том.
– Упс, - Панси бросила взгляд на шестикурсника и показала тому кулак, тот виновато посмотрел в ответ.
– Мисс Паркинсон?
– Снейп посмотрел на девушку.
– С первого сентября, сэр.
– И что, всем курсом что ли?
– Том веселился на славу.
– Ну, да, - Панси посмотрела на Тома и сделала большие глаза, прося его о помощи, но тот и не собирался помогать выпутываться.
– И как же вам это удалось.
– У нас пароль на вход в гостиную «Волдеморт», - Панси принципиально не смотрела на профессоров.
– ЧТО?!
– те уставились на ребят в шоке. Том еле удержался, чтобы не расхохотаться. «Это же надо такое придумать», - мысленно похвалил он слизеринцев за находчивость.
– Насколько мне известно пароль был другой, - спокойно произнес Снейп.
– Для вас, сэр, - тихо призналась Панси. В гостиной было тихо, все ожидали реакции декана. Тот молча оглядел своих студентов.
– Что еще вы от нас скрываете?
– вкрадчиво поинтересовался Снейп. Слизеринцы переглянулись и уставились на Панси, Милли, Тео и Адриана. Это не осталось не замеченным профессорами.