Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?
Шрифт:
«Исчезновение студентов. Что это - чей-то ход или чья-то ошибка?
Вчера во время праздничного ужина в школе Хогвартс появились авроры, потребовавшие студентов Слизерина представить им метки, поставленные всей известной личностью. Никогда еще не было ничего подобного в волшебном мире. Беспредел, устроенный слугами правопорядка в школе, стал причиной невероятного события - студенты Слизерина в количестве 86-ти человек исчезли вместе со своим столом. Куда? Как? Эти вопросы на данный момент остаются без ответа.
Но следует отметить, что это
Специальный корреспондент Рита Скитер».
Замок прочесывали днем и ночью. Эксперты засели в Большом зале и сканировали его вдоль и поперек, пытаясь выяснить, что за чары или еще что, было применено. Но никаких результатов е было.
Том вызывал Адриана постоянно. Через четыре часа беспрерывных ментальных вызовов, он просто рухнул прямо под ноги Северуса Снейпа. Откачивать Тома пришлось в течение нескольких часов, настолько сильно он себя истощил. Ремус пытался задействовать свои способности оборотня, но результат был нулевой. Люди уже начали отчаиваться.
– Куда они могли деться?
– Нарцисса уже протоптала дорожку вокруг кресел.
– Нарси, успокойся, мы обязательно их найдем, - Люциус вздохнул.
– Мерлин!
– Нарцисса замерла, уставившись куда-то в угол. Все, кто находился в комнате, проследили за ее взглядом. В углу, в обычной стойке кобры, покачивалась Морея.
– - Морея, - прошипела Анна.
– - Я уж думала, меня и не заметят, - раздалось шипение в ответ..
– - Что ты здесь делаешь?
– - Привлекаю ваше внимание, - змея выползла из угла и плавно переместилась в Анне. Том с интересом разглядывал кобру.
– - Что случилось?
– - Надо идти, - Морея смотрела прямо в глаза анне.
– - Куда?
– - Он знает, где искать маленького господина.
– - Кто знает?
– Анна вскинулась.
– - Идем, - Морея поползла к двери.
– Нам надо идти, - Анна встала. Том и Виктор, понявшие разговор встали вслед за ней. Остальные тоже поднялись.
– Что случилось? О чем Анна говорила со змеей?
– Нарцисса посмотрела на Тома. Ее уже посвятили в тайну. Обморока не было, но Нарцисса несколько часов не могла связать двух слов.
– Морея сказала, что есть кто-то, кто знает, где искать детей.
Через минут двадцать они стояли в темном коридоре перед портретом. Когда они подошли, факелы по обе стороны от портрета зажглись. Снейп обратил внимание, что в этой части подземелий, он никогда не бывал, и вообще, наверное, никто не бывал.
Это был портрет очень красивого темноволосого мужчины с темно-синими глазами. Анна пристально смотрела на портрет.
– Лорд Салазар Слизерин!
– в голосе Анны не было ни единого намека на неуверенность. Мужчина на портрете чуть поклонился и произнес.
– К вашим услугам.
Глава 54. План директора.
– Это просто не в какие ворота, - тяжкий вздох пронесся по комнате. Кресло покачнулось и повернулось. Дамблдор снова тяжело вздохнул.
– Как мне все это надоело. Школа кишит всякого рода выродками уже четыре дня.
Дамблдор поднялся из кресла и подошел к окну. Задумчиво глядя на улицу, он бездумно перебирал в руках листы пергамента. Последние четыре дня, с момента исчезновения студентов факультета Слизерин в полном составе, были сплошным кошмаром. Сначала в Хогвартс заявились все родители слизеринцев. И еще министр магии, придурок каких мало, по мнению директора Хогвартса, издал указ, позволяющий им оставаться в школе во время поисков их детей. И ведь пришлось согласиться, иначе скандал был бы такой, что все испортилось бы так, что исправить уже было бы не возможно. Дамблдор зло смял бумаги.
– Как же они все меня достали, - Дамблдор резко развернулся и подошел к столу, бросил смятые бумаги и сел в кресло.
– Надо срочно исправлять ситуацию. Срочно. Если не получается все сделать за раз, значит, надо по частям, - глаза директора зажглись в предвкушении, но почти сразу же в них появился гнев.
– Они все мне заплатят. Никто не может выступать против меня.
«Ретроспектива. Утро после исчезновения слизеринцев.»
– Не кажется ли вам, директор, - Люциус презрительно посмотрел на Дамблдора, - что сейчас следует заняться поисками пропавших детей. Пропавших, к вашему сведению, из-за вашей некомпетентности.
Гул стал подтверждением слов Малфоя-старшего. Многие кивали головой, кто-то одобрительно что-то бурчал себе под нос. Не сговариваясь, родители слизеринцев отдали главенствующую роль в разборках с преподавателями Хогвартса, а особенно, с Дамблдором, Малфоям, Андерсам, Забини и Паркинсонам.
– Лорд Малфой, - Минерва строго посмотрела на своего бывшего студента, - мы, к сожалению, не знаем, что произошло вчера на праздничном ужине.
– Профессор МакГонагалл, - Нарцисса медленно выдохнула, - а вам не кажется, что события вчерашнего дня можно было предотвратить в зародыше?
– Но..., - профессор Спраут попыталась вклинуться в разговор, но напоролась на ледяной взгляд Анны Андерс.
– Я не думаю, что проверка наличия меток у детей была столь уж необходимой, - Анна презрительно посмотрела на преподавателей.
– А с чего вы собственно взяли, что у детей могут быть метки?
– ядовито поинтересовался Виктор Андерс. Том тихо хмыкнул, не вмешиваясь в разговор и наблюдая за развитием беседы.
– Он дети пожирателей!
– воскликнула профессор Вектор.