Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Отрекаясь от русского имени

Родин Сергей

Шрифт:

Я, между тем, объяснил ему, что его утверждение - несусветная чушь: нельзя забыть родного языка, того языка, на котором ты говорил со своей ма­терью И если уж ты в детстве общался с ней на украинском, то лишиться его мог разве что вследствие черепно-мозговой травмы. А вот если ты всегда гово­рил с родителями по-русски, а теперь в голову тебе пришло (точнее, в нее вби­ли), что твой родной язык совсем другой, значит, ты попросту предал своих родителей. И родителей твоих родителей, которые тоже ведь говорили по-русски. Никакие "ассимиляции", никакое насилие не способны заставить чело­века забыть родной язык, если он сам того не захочет.

Никто и никогда не навязывал Малороссии, ныне переименованной в "Украину", Русского языка, ибо испокон веку он был для нее своим, ведь и на­селение ее по национальности

всегда являлось Русским. А сегодня, здесь, на центральной площади Киева, "матери городов русских", забывчивый потомок Русских предков, уже в качестве "украинца", с пеной у рта доказывал, что Рус­ский язык его родины - следствие "насильственной русификации", что "кацап­ское влияние" искоренило "мову" в городах, но в деревне она устояла: в его родном селе, на Сумщине, до сих пор говорят "на чистейшем украинском язы­ке"!..

Я рассмеялся. Вздорность данного тезиса была раскрыта Русскими фило­логами более ста лет назад и тем не менее он по-прежнему проходит красной нитью через все пропагандистские украинские брошюры: вот, мол, смотрите, сельчане сохранили исконный народный язык "украинцев". Заблуждение, ши­роко распространенное среди наших соотечественников, в общем-то весьма не­вежественных по части собственной истории Я, как мог, разъяснил своему оп­поненту, что и это его утверждение - всего лишь развесистая "клюква ", рассчи­танная на олухов, не знающих подлинной истории Малороссии.

Разговорная сельская "мова" исторически сложилась в оккупированной поляками Юго-Западной Руси в XV-XVII вв. Первыми ее вынуждено стали ис­пользовать Русские крепостные крестьяне Речи Посполитой. Приспосабливаясь к языку владевшего ими польского пана, они в общении с ним и его польской челядью постепенно перешли на разговорный русско-польский суржик, лишь намного позже получивший громкое название "украинского языка". В Х1Х-ХХ вв. фрондирующие образованцы Малороссии этот суржик усовершенствовали, мутировав в некое подобие литературно-научного языка, и стали писать на нем беллетристические, исторические, а впоследствии и свои квазинаучные произ­ведения. В Советскую эпоху ему был придан статус "дэржавнои мовы" на тер­ритории УССР, но искусственное его распространение в силу естественного неприятия со стороны населения очень скоро было ограничено официальной документацией да творчеством украиномовных писателей, издававшихся за го­сударственный кошт и никогда не читавшихся читателями, потому что от жи­вой малорусской речи их укр. яз. уже отличался, как небо от земли. Сегодня это различие доведено до полного абсурда [69] .

69

В феврале 2001г. правительство Украины приняло решение о внесе­нии очередных нововведений в украинское правописание. Одни из них уже ис­пользовались в УССР в 20-е годы, однако, решающим фактором их внедрения стало то, что все они являются нормой языка украинской диаспоры. Вот лишь некоторые перлы этой "модернизации":

– писать "ия" в середине слов иностранного происхождения ("генияльный", "матэриял"); передавать иностранный дифтонг "аи" через "ав" ("авдыт", "авдытория", "авкцион", "инавгурация");

– употреблять как нормативные параллельные формы "эфир" - "этэр", "кафэдра" - "катэдра", "марафон" - "маратон";

– склонять заимствованные слова на "о" ("пальто" - "пальта" в родитель­ном падеже, "кино" - "кина" и т.д).

Только массовые протесты, в том числе и со стороны так называемых "украинских националистов", вынудили правительство временно приостановить данную языковую "рэхворму", но отказываться от нее оно не намерено.

Разговорная "мова" малороссийских сельчан понятна любому Русскому человеку, ибо при всех своих полонизмах она все же - диалект Русского языка. Не услышите вы в украинских деревнях словечек типа "долляр", "вализа", "ковдра", "агэнция", "Нидэрлянды" и тысяч им подобных, ныне директивно внедряемых в укрмову с единственной целью: максимально отдалить ее от Рус­ского языка, превратив его действительно в "иностранный". Искусственно сконструированный полонизованный новояз и навязывает украинская власть подвластному ей Русскому населению. Достаточно послушать

дикторов "дэржавного тэлэбачэння", чтобы убедиться: все они говорят с явно выраженным польским акцентом. Так с какой стати в качестве "родного" нам навязывают польский суржик?..

Ответа на последний свой вопрос я, естественно, не дождался. И без того жидкий запас аргументов агитатора от украинства был окончательно исчерпан. Разговор пошел по кругу и потерял всякий смысл. Он снова завел старую пес­ню про вековое угнетение, высылку в Сибирь, репрессии и "голодомор". Затем неожиданно про свинью, которая влезла в чужой дом, нахально развалившись за столом, а после того, как радушные хозяева поставили ей корыто с едой, вместо благодарности навязала им свои порядки, да еще и стала требовать от них хрюкать по-своему и служить своим московским хозяевам...

Его снова понесло. Он разразился очередным залпом угроз по адресу "москалей". Заскучавшая от бесконечного повторения однообразных заклина­ ний публика, так и не дождавшись вожделенного скандала, стала быстро расхо­диться.

Мне тоже было пора. Этот злобный и тупой "украинец" уже не представ­лял никакого познавательного интереса. Я в очередной раз убедился: дискути­ровать с самостийниками практически невозможно. И не только потому, что они безапелляционно отвергают самые очевидные исторические факты, а в ка­честве "неотразимых аргументов" выдвигают абсолютно ни на чем не основан­ные выдумки в стиле "а-ля Ноздрев", но еще и потому, что они совершенно не воспринимают каких-либо доводов, нетерпимы к возражениям, а уличенные во лжи, начинают площадно ругать "москалей" и "Московию", находя странную усладу в приклеивании этих оскорбительных ярлыков России и Русским.

В Днепропетровске одна престарелая дама, например, с пеной у рта дока­зывала мне, что России как таковой вообще никогда не существовало (непонят­но, правда, отчего она так яростно ненавидела эту "несуществующую страну"), что "до сифилитика Петра I (знаете, конечно, что он был таким!) существовала просто Московия или Московское княжество с присоединенными к нему Ка­занским и Астраханским ханствами, для которых Иван IV (мясник-кровопийца) выклянчил титул "царя ", задобрив кого нужно мехами соболей и бобров, а Ук­раина была казачья республика уже с конца 15 века!.. Еще в эпоху Богдана Хмельницкого (поступил, конечно, глупо, отдав Украину москалям) было Мос­ковское царство, а Русью и не пахло! И только Петр I велел впредь именовать его не "Московия", а "Россия", но ведь Россия - не Киевская Русь, Россия - это полуазиатское лоскутное государство, все свои годы сидевшая на штыках, а ко­гда штыки затупились, сразу начался быстротечный распад, и танки не помог­ли!..".

Весь этот бред, со слепыми от ненависти глазами, извергал не какой-то полуграмотный неуч, а человек с высшим образованием, "профессиональный украиновед", как она гордо отрекомендовалась, не уточнив, правда, чем подра­батывает на жизнь: "мовой" или "украинской историей". В истории, впрочем, она была полный профан. В том числе и истории Малороссии. Ну да украин­ская идеология ведь и держится лишь за счет дремучего невежества своих адептов по части собственной истории. Еще Шульгин заметил о самостийни­ках: "Просвещение такой же враг для них, как заря - для злых духов".

Русских эта "украиновед" ненавидела самой жгучей ненавистью: "Живут на Украине, топчут ее землю, едят ее хлеб, а за пазухой держат нож ... Все они - шовинисты и украиноненавистники. Самый последний лапотник из Курщины считает себя на голову выше какого-то там хохла. А у этого кацапа хата аж почернела от копоти и неухоженности, хотя почти рядом стоят бедные, но чистенькие, побеленные хатки жителей Сумской области. Я лично это наблю­дала... Просто этому лапотнику со времен рабства (крепостного права), вдалб­ливали в голову, что он лучше, чем все инородцы, и такая политика ведется и поныне. Оттого русские и ведут себя так нахально на Украине; разве их соотечественники, выехавшие в Америку и другие страны, требуют там государст­венного статуса русского языка?.. Вот поэтому и надо все первые классы пе­ревести на обучение на древнейшем украинском языке, а чиновников аттесто­вать на знание и применение государственного языка. Кто им не хочет владеть - иди туда, где его знания необязательны (уборщица, сторож и т.д.), а еще луч­ше: езжай на свою историческую родину".

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Record of Long yu Feng saga(DxD)

Димитров Роман Иванович
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII