Отряд скорби
Шрифт:
Каким-то образом за всеми этими разговорами Аманда сумела закончить еду. Дойдя до этой части своего рассказа, она помрачнела и попросила извинить ее, поскольку ей необходимо на несколько минут выйти.
Хлоя закатила глаза.
– Папа, - воскликнула она, - как ты считаешь, с какой она планеты?
Рейфорд рассмеялся.
– Я хочу услышать ее впечатления о твоей матери, - ответил он.
– И потом, она сегодня определенно говорила о "спасенных", так ведь?
– Да. Но ей далеко до старой мымры.
Когда Аманда вернулась, она извинилась и сказала, что "заранее решилась рассказать все это".
– Я больше не буду вам докучать, - сказала она, - хотя я и администратор, но не из тех, кто лезет в чужую жизнь. Просто я хотела как-нибудь встретиться с вами, чтобы рассказать, какую роль сыграла в моей жизни ваша жена и ваша мама. Может быть, вы знаете, у нас с ней состоялся лишь один короткий разговор. Это произошло после одного из собраний, и я была рада, что мне представился случай сказать ей, какое впечатление она произвела на меня. Если вам интересно, я расскажу об этом. Но если я болтала слишком долго, скажите прямо. Тогда я закончу на том, что миссис Стил била замечательной женщиной, и мы расстанемся.
Рейфорд действительно собрался было сказать, что у него была очень тяжелая неделя, что ему пора домой, но он не хотел показать себя неучтивым, да и Хлоя потом могла бы корить его за это, так что он ответил:
– Пожалуйста, нам приятно вас слушать. По правде говоря, мне нравится говорить об Айрин.
– Ну что же, тогда я продолжу. Я не понимаю, почему я забыла ее имя, хотя оно сразу поразило меня. Кроме того, что оно было созвучно "железу" и "стали", я подумала, что имя Айрин подошло бы женщине намного старше, чем ваша жена. Ей ведь было около сорока, так?
Рейфорд кивнул.
– В общем, как-то утром я поехала на это собрание. Женщины, которых я там увидела, оказались вполне нормальными. Они мне понравились с первого взгляда Я сразу обратила внимание на вашу жену Она как бы излучала тепло: была дружелюбна, улыбалась и разговаривала со всеми. Она поздоровалась со мной, спросила, кто я такая. И потом во время занятий с Библией, молитвы и обсуждения, она произвела на меня очень приятное впечатление. Что я еще могу сказать?
"Очень многое", - подумал Рейфорд. Но он не хотел приставать к женщине с вопросами о том, что именно произвело на нее впечатление. Он обрадовался, когда вмешалась Хлоя:
– Я была рада услышать ваш рассказ, миссис Уайт. Сама я сильнее всего почувствовала влияние своей мамы, когда уехала из дома. До этого я считала ее чересчур религиозной, слишком требовательной и строгой. Только уехав, я поняла, как любила ее, потому что осознала, как она заботилась обо мне.
– Ну что ж, - сказала Аманда, - меня тронула ее собственная история, но даже больше, чем это, мне понравилась ее манера держаться, ее самообладание. Я не знаю, известно ли вам, что в течение долгого времени она также не была подлинной христианкой. Ее жизнь была подобна моей. Она сказала, что ее семья многие годы посещала церковь, в которой лишь соблюдались обряды, но когда она нашла "Церковь новой надежды", то воистину обрела Христа. Ее отличали такое спокойствие, кротость, доброта и душевное равновесие, каких я не встречала ни в ком другом. Айрин была уверена в себе, но вместе с тем скромна. Была отзывчивой, но не напористой, не эгоистичной. Она волновалась, когда говорила о
– Рейфорд-младший, - ответила Хлоя.
– Она звала его Рейми.
– После собрания я подошла к ней и сказала, что в моей семье все наоборот, что все беспокоятся, что попадут на небеса без меня. Она объяснила мне, как обрести Христа. Я ответила, что я еще не готова к этому. Тогда она предупредила меня, чтобы я не откладывала, и сказала, что будет молиться за меня. В ту же ночь все члены моей семьи исчезли. Исчезли почти все из нашей новой церкви, включая и тех, кто занимался изучением Библии. В конце концов я нашла Брюса и спросила, знал ли он Айрия Стил.
Рейфорд и Хлоя вернулись домой пристыженные и раздосадованные на самих себя.
– Это было замечательно, - сказал Рейфорд.
– Я рад, что у нас нашлось время для этого разговора.
– Мне жаль, что я была такой толстокожей, - сказала Хлоя.
– Эта женщина так хорошо поняла маму, едва познакомившись с ней.
Весь следующий год Рейфорд видел Аманду на воскресных службах и по будним дням на нерегулярных собраниях расширенной группы по изучению Библии. Она всегда была сердечной и дружелюбной, но на Рейфорда самое сильное впечатление производило ее служение. Она очень много времени проводила в церкви, изучала библейскую литературу, постоянно молилась за разных людей и подолгу разговаривала с ними об их отношении к Богу.
Чем больше Рейфорд наблюдал за ней со стороны, тем больше она ему нравилась. Однажды в воскресенье он заговорил с Хлоей.
– Послушай, а мы ведь не сделали Аманде Уайт ответного приглашения на обед.
– Ты хочешь пригласить ее?
– Да, хотел бы.
– Прости, я не поняла.
– Ты ведь слышала меня.
– Папа, ты собираешься назначить ей свидание?
– Да, устроить парную встречу вместе с тобой и Баком.
Хлоя рассмеялась, потом извинилась.
– Конечно, это не смешно. Просто очень неожиданно.
– Не придавай этому большого значения. Так я все-таки приглашу ее.
– Только не придавай этому большого значения, - ответила Хлоя.
* * *
Бак не был удивлен, когда Хлоя сказала ему, что отец хотел бы устроить их совместную встречу с Амандой Уайт.
– А я - то думаю, когда же это произойдет?
– Встреча?
– Встреча с Амандой Уайд.
– Значит, ты что-то замечал? А мне ничего не говорил.
– Говорить тебе было рискованно, потому что ты могла исподволь внедрять в его голову идею, которая еще не стала его собственной.
– Не так уж часто такое случается.
– Как бы то ни было, мне кажется, что это было бы хорошо для них обоих. Ему нужно общество человека его возраста. Если из этого что-нибудь получится, будет замечательно.
– Почему?
– Потому что он не захочет оставаться в одиночестве, если мы действительно решимся предпринять что-то серьезное.
– Мне кажется, мы уже решились, - сказала Хлоя, и вложила свою руку в его.
– Мне все еще не ясно, когда и где мы сделаем это, не говоря уже о других сложностях.