Овцы смотрят вверх
Шрифт:
Он подался вперед и, не успел Филип хоть что-то сказать, продолжил:
– Давай начнем с того, что подумаем, что происходит в стране. Да во всем мире, если уж на то пошло! Ты же был недавно в Лос-Анджелесе, например, верно? Как там вода?
– Еще ко рту не поднес, а уже тошнит.
– А на пляж выходил?
– Дураков нет!
– Именно! Дураков нет. Туда пойдет только мазохист, которому жизнь не мила без фарингита и кровавого поноса. А кто захочет купаться в море? Это опасно! Черт, я знаю девиц, которые умываются исключительно питьевой водой из бутылок – боятся, что при умывании вода из водопровода попадет им в рот, и все, крышка!
Филип посмотрел на Денис, которая кивнула.
– Я так мою детей, – сказала она. – На всякий случай.
– А теперь посмотри на
И Алан принялся озираться.
– Она под креслом, – показала рукой Денис.
– О, спасибо!
Алан достал черную сумку и извлек из нее небольшую пачку ярко раскрашенных буклетов.
– Смотри! – сказал он. – Это последняя разработка «Митсуямы». Домашний водоочиститель. Система сменяемых картриджей. Недорого. Я подсчитал: с установкой – сто шестьдесят долларов. Картриджи – по пять долларов, средней семье хватает на месяц, в упаковке шесть штук, и можно восстанавливать, причем многократно, – прокипятить в растворе, который стоит пятнадцать центов за галлон. Хотя обычно клиентам об этом не говорят. Да с нормальной раскруткой у нас такие штуки стояли бы в Денвере в каждом доме, а со временем – и во всем штате!
– Сто шестьдесят долларов? – спросил, наморщив лоб, Филип. Он переворачивал яркие страницы буклета, всматриваясь в картинки. – Прибыль будет совсем не высока, если учесть издержки на работу.
– Да я бы установил эту штуковину за полчаса.
– От города можно добиться налоговых льгот, – сказал Филип, и сердце его внезапно заколотилось: Алан прав – эта штуковина имеет колоссальный коммерческий потенциал.
– Если смогу, постараюсь получить льготы от штата, – хмыкнул Алан. – Но, что еще более важно, в качестве поддержки я найду мощных партнеров. Мой бывший партнер Бад имеет хорошие связи в «Колорадо Кэмикэл». Я попросил его связать меня с ними. Бад не такой дурак, чтобы не знать – сегодня он помог мне, завтра я – ему. Я был у них, идея им понравилась, и, если мне удастся убедить их в том, что я справлюсь с рассчетными объемами, они возьмутся меня финансировать, и на более выгодных условиях, чем прочие банки.
И он откинулся на спинку кресла с самым довольным видом.
– Я не уверен, что я им понравлюсь, – сказал Филип, немного подумав. – То есть вряд ли «Город Ангела» даст мне идеальные рекомендации.
– Да положи ты на этот «Город Ангела»! – отмахнулся от Филипа Алан. – Я рассказал им, как собираюсь создать имидж компании, то есть как я ее буду продавать публике, и им это так понравилось, что они предложили нанять на это дело самого Фиделя Кастро. И я смог бы, если бы захотел.
– Как это?
– Помнишь того черного копа, который прославился во время схода лавины в Тауэрхилле? Как же его звали? А, Пит Годдард!
– А разве он не парализован?
– Сейчас – на реабилитации. Уже ходит по комнате. Понятное дело, хромает. Естественно, в полицию они его назад не возьмут. Но я на днях был в больнице, говорил со знакомым доктором и там же встретил дядю тех детей, что спас Пит. Он – настоящий денежный мешок, импортирует пчел. Он оплачивает лечение бедняги, который не сможет вернуться на работу и заплатить сам, и вообще помогает семье. Но не будет же он платить ему пожизненную пенсию, верно? И я подумал: бог мой! Что еще тебе нужно? Вот он – известный всему миру черный герой! Лицо компании! Да как только белые ублюдки вроде нас с тобой увидят это лицо на нашем буклете, они начнут наши фильтры с руками отрывать! И все пойдет так, как нам нужно.
И Алан довольно потер руки.
– Ну что? Неплохие перспективы, верно? Чики-пуки, и мы в дамках!
Лабораторный отчет
В присутствии доктора Майкла Адвоусона, наблюдателя, назначенного комиссией ООН, был произведен забор образцов продукта «Нутрипон Бамберли» из упаковки, обнаруженной, как следует из полученных свидетельств, в обрушившемся подполе одного из домов в Ношри. Герметичность упаковки была нарушена, вследствие чего мы не можем исключить возможность проникновения отравляющего агента уже после ее вскрытия. Образцы, разведенные в различных
Париж, институт Пастера:
Л. М. Дюваль (доктор медицины, доктор химических наук)
Чудеса современной цивилизации
Маленькая секретарша с изящной точеной фигуркой, одетая в ультрасовременный наряд, включавший юбку с разрезом спереди до талии (когда она вставала, были видны трусики, на которых в самом низу был закреплен пушистый комочек сверкающей стальной нити, напоминающий клочок шерсти), вслушивалась в переговорное устройство самой последней модели, установленное на ее тщательно отполированном столе. Звук, текший из устройства, был, естественно, сфокусирован на слушающем. В кабинете было прохладно и очень тихо благодаря тому, что вместо обычных окон здесь стояли косморамические проекторы, с помощью которых можно было забыть об убогой реальности. По соседству со зданием, где работала девушка, находились трубы, двадцать четыре часа в сутки исторгавшие едкий дым, в проекторах же по голубому небу плыли легкие облака, светило желтоватое солнце – не слишком ярко, чтобы не уставали глаза. Это была природа – настолько настоящая, что казалась нереальной.
Здесь же, между двумя стеклянными панелями, с ветки на ветку по отлично кондиционированному воздуху перелетали и пели птицы. Не везде теперь можно увидеть птицу. Далеко не везде!
– Мистер Хидеки Катсамура! – произнесла девушка. Катсамура встал с пластикового кресла, верх которого был отделан безупречно сымитированным мехом; имитация была безупречной и в том отношении, что ни один знаток не смог бы опознать в этой отделке шерсть когда-то существовавшего, а теперь, увы, вымершего животного. Катсамура был дородным, явно семейным, мужчиной, вызывающим уважение, с отличным английским, в строгом костюме. Все как положено. И, кроме того, не слишком склонный любезничать с секретаршами, к чему склонны многие.
Ждать пришлось долго, но это было понятно – неотложные дела!
Секретарша открыла дверь, ведущую в кабинет доктора Хирасаку, нажав скрытую кнопку. Очень современное устройство!
Позже, когда доктор Хирасаку и его вице-директора дали мистеру Катсамуре четкие инструкции относительно визита в Америку (целью визита было в мельчайших деталях договориться с тамошними контрагентами компании о поставках нового водоочистителя, а также объяснить им, чем плохи конкурирующие продукты), он отправился домой, в пригород Осаки. Здесь в полном соответствии с новейшими градостроительными нормами вдоль улиц текли прозрачные ручьи (результат работы самых современных очистных сооружений, преобразовывающих канализационные стоки в кристальночистую воду), над ручьями склонялись выполненные в древнекитайском стиле висячие мосты. Ни одной машины. И все сделано в высшей степени изумительно. Чистейший нейлон.
Разорванный рукав
Рейс, которым Майкл Адвоусон летел из Парижа в Нью-Йорк, делал промежуточную посадку в Лондоне. Самолет был дозвуковым – на чем настоял сам доктор. Незначительная, но постоянная часть его врачебной практики состояла в том, что он залечивал ожоги, которые люди получали, когда, снимая чайник с огня, слышали звуковой удар, вызванный пролетом сверхзвукового самолета.
Самолет должен был вылететь из аэропорта Орли почти в половине десятого вечера, но уже на полтора часа задерживался – был звонок о бомбе, и теперь полиция шерстила багаж.