Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Падший враг
Шрифт:

Ей и так пришлось многое пережить, не добавляя сюда еще и пикантную интрижку с очередным ублюдком класса "А".

—И я не должен тебе ничего объяснять. То, что я делаю с Виннфред и для Виннифред - это только наше дело. Не знаю, какие у тебя полномочия быть рыцарем в сияющих доспехах. Ты почти разрушил жизнь своей жены, когда вы двое "просто занимались сексом". Не лезь в мою полосу, а я не буду лезть в твою.

Я направляюсь к двери, останавливаясь лишь на мгновение.

— О, и передайте привет малышу Луи.

ГЛАВА 23

Винни

Через

два дня после того, как я поставила себе диагноз, Крисси появляется у моей двери. Она вооружена невероятным количеством брошюр и статей. Она с триумфом швыряет их на мой кофейный столик, это ее вариант приветствия.

— Что это? — Я вытягиваю шею из кухни.

— Все виды полезной информации. — Крисси оживляется, даря мне свою самую солнечную улыбку, посасывая свою электронную сигарету. — В основном о том, как люди беременеют при эндометриозе. Я имею в виду, это не невозможно. Есть способы, методы лечения, лекарства. На самом деле, масса вариантов.

Она раскладывает все брошюры в ряд на моем столе. Я начинаю жалеть, что рассказала ей о своих подозрениях. Я знаю, что она хочет добра, но я не люблю касаться этой темы. Я кладу по классическому кубику сахара в каждую из наших чашек кофе и отношу ей горячие напитки. Она делает глоток, закрывает глаза и стонет.

— Как ты делаешь это так вкусно?

— Настоящий сахар, цикорий и всего лишь капелька сорго. Так его готовила Мемо.

Я сажусь на диван, и она быстро следует за мной и начинает говорить.

— Вчера говорила с Лукасом. Он сказал, что на ближайшие три месяца у тебя все распродано. Он думает, что они могут продолжить на второй год. Что ты думаешь по этому поводу? Я знаю, мы обсуждали Голливуд...

— Я не поеду в Голливуд. — Я ставлю свою чашку на стол. Ненавижу разочаровывать ее, но давать ей ложную надежду было бы еще хуже. Рот Крис надувается, но она ничего не говорит.

Я кладу руку ей на колено.

— Спасибо за предложение. Я очень ценю это. Но я не думаю, что готова. На самом деле, я хочу сделать это по одному дню за раз после того, как мы закончим "Чайку". Я не думаю, что полностью позволила себе восстановиться после того, что случилось.

— Ты имеешь в виду, что ты также не уверена, собираешься ли ты подписать контракт на второй год с Калипсо Холл? — Крисси хмурится.

Кивая, я облизываю губы.

— Я не говорю «да» или «нет» прямо сейчас. Все, что я хочу сказать, это то, что я больше не ставлю себе крайний срок, чтобы «поправиться». Я сделаю все, что правильно для меня ментально. Сейчас я не знаю, что это такое. Но я знаю, что поехать в Голливуд — это не то, чем я хочу заниматься. Меня не волнуют слава и гламур. Меня волнует искусство.

— О, Винни. — Крисси вздыхает, ставит свой кофе на подставку и бежит ко мне. Она обнимает меня за плечо. — Как мне удалось найти единственную актрису в Нью-Йорке, которую не волнуют все эти подливки? Ты всегда была главным блюдом, дорогая.

Я смеюсь.

— Может быть, ты выбрала не ту.

— О, я выбрала лучшую. — Она встает, вытирая глаза. Она оглядывается вокруг себя, словно вдруг понимая, где находится. — Место выглядит лучше. Я не знаю, как это объяснить, но это так.

Кроме того, что я положила кроссовки Пола в полку для обуви, я не вносила никаких изменений. Но я думаю, что

знаю, что она имеет в виду. Даже мебель не выглядит так, будто затаила дыхание в ожидании возвращения мужа.

— Спасибо, — говорю я.

— Просто пообещай мне одну вещь, — говорит Крисси. — Взгляни на брошюры, которые я принесла. Я не буду пускать дым в твою милую маленькую задницу, Вин. Я знаю, что ты в отчаянии, но впереди еще столько всего в жизни. И некоторое из них? Это чертовски хорошо, как ты говоришь.

К тому времени, когда Крисси идет домой, я чувствую себя намного лучше. Это, конечно, не длится очень долго. Свежий страх наполняет меня, когда я смотрю на часы на кухне, делая вялую попытку привести это место в порядок. Арсен должен быть здесь с минуты на минуту. Вместе мы собираемся совершить налет на офис Пола. Святилище Пола, которое было заперто почти год, с тех пор как он умер.

Арсен опаздывает. Я использую это время, чтобы пойти в свою спальню и переодеться в повседневную домашнюю одежду цвета шалфея. Ничего особенного, но я знаю, что хорошо выгляжу в этом платье. Звонок в дверь. Когда я спешу застегнуть молнию на одежде, моя кожа цепляется за молнию.

— Ой. Черт.

Я стону, пока иду к двери. Когда я распахиваю дверь, он стоит с другой стороны, и мы как будто никогда не прощались. Есть в нем что-то такое знакомое. Такое опасно утешительное.

— Ты опоздал. — Я прислоняюсь к дверному косяку. Как еще я могу поприветствовать этого мужчину, который два дня назад провел всю ночь, обнимая меня, зачесывая волосы назад, шепча мне на ухо, что все будет хорошо? Затем, на следующий день, когда я проснулась и его друг был там, Арсен выглядел рассеянным и нетерпеливым, едва сдерживая себя, чтобы не выгнать меня из своей квартиры.

— Время — это субъективный опыт, деревенщина. — Он проплывает мимо меня, как будто это место принадлежит ему, входит в мою квартиру, устраивая себе экскурсию. Он впитывает все это, пока я стою у двери.

— Значит, это был дом Пола.

Я наклоняюсь над кухонным островом, изображая безразличие.

— Наш дом. Мы спроектировали это место вместе.

Сегодняшний вечер пахнет, и на вкус, и на ощупь как прощание. Финальность витает в воздухе и душит меня. После этого мы с Арсеном разойдемся в разные стороны. Больше не будет секретов, которые нужно раскрывать, не будет ран, которые нужно расковыривать. Он уйдет из моей жизни и, возможно, быстро продаст Калипсо-Холл.

— Это мило, — протягивает Арсен, отрывая взгляд от картины на стене гостиной, чтобы взглянуть на меня. — Ты сказала, что у тебя проблемы с бесплодием. Ты когда-нибудь замораживала яйца? А еще лучше, эмбрионы? Ты все еще можешь получить от него небольшой комочек радости.

Я моргаю, переваривая небрежность, с которой он затронул эту личную тему. Не знаю, возмущаться мне или веселиться.

— Какое это твое дело? — Я спрашиваю.

— Никакое. — Он подходит к буфету и перебирает предметы, как будто это место преступления. — Но я умею решать проблемы, и когда они возникают, я обычно нахожу решение.

Поделиться:
Популярные книги

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Огромный. Злой. Зеленый

Новикова Татьяна О.
1. Большой. Зеленый... ОРК
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Огромный. Злой. Зеленый

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали