Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Палач. Смертельное оружие I, II, III
Шрифт:

— Минутку, мисс Ван Ден Хаас.

Она остановилась и обернулась.

— Надеюсь, вы поняли, что произошло сегодня? — сказал Радд, подходя к ней.

— Я не делала никаких выводов, мистер Радд, — смущенно сказала она. — Может быть, вы объясните мне?

— Политика нашего правительства сейчас не очень популярна здесь, в Америке. А полицейский департамент этого города часто незаконно преследует нас. Они берут на работу черных… Они ненавидят нас. Особенно они ненавидят меня. Они уже давно преследуют меня…

Радд потянулся рукой

к щеке девушки. Она опустила голову и тихо сказала:

— Спокойной ночи, мистер Радд.

Девушка торопливо покинула Радда. Он проводил ее сожалеющим взглядом и вернулся к «мерседесу», рядом с которым стоял Ван Ворстедт.

— Все это уже слишком далеко зашло, — сказал Радд недовольно. — Мы слишком много теряем. Деньги придется увезти за один раз.

Ван Ворстедт покачал головой:

— На этот раз нам не хватит дипломатического багажа.

— Это уже моя забота, — отрезал Радд. — Вы должны разобраться с полицейскими. Я вижу, что предупреждение не сработало.

Они уселись в машину. «Мерседес» плавно покатился по улице.

Потрепанный «линкольн» Мюрто стоял у маленького придорожного кафе с одним окошком. Сидевший за рулем Мюрто нетерпеливо заорал на болтавшего с официанткой Лео:

— Садись!

— Иду, иду! — крикнул Гетц, продолжая трепаться.

— Ну, быстрее!

Лео наконец взял пакет с бутербродами и сел в машину.

— Дай сюда, — сказал сидевший рядом с Роджером Риггс и забрал пакет.

Он покопался в пакете:

— Так. Кому бутерброд с ветчиной?

— Мне, — сказал Мюрто.

— А где мой бутерброд с бифштексом? — нетерпеливо сказал Гетц.

— Держи.

Лео поднес бутерброд ко рту, намереваясь откусить его, но, внимательнее присмотревшись, воскликнул:

— Это же не бифштекс, а тунец! Я ненавижу тунца! Я отказываюсь есть тунца!

— Ну и не ешь, — равнодушно отозвался Мюрто,

— Что ж, нам вернуться что ли? — сказал Риггс.

— Я не буду возвращаться! — заявил Мюрто безапелляционным тоном. — Так что заткнись, Лео!

Пробормотав еще что-то, Лео бросил бутерброд в окно и нервно сказал:

— Хотите, я дам вам бесплатный совет, ребята? Никогда не покупайте из машины. Всегда выходите к стойке. Знаете почему? Я вам сейчас все объясню. Они все мечтают надуть вас, поиметь, если вы сидите в машине. Потому что вы точно не вернетесь, даже когда поймете, что вас надули.

Он всплеснул руками и стал возбужденно причитать:

— Ну, конечно, кому хуже всех? Естественно, Лео Гетцу! А мне плевать! Я все равно не буду это есть! Никогда!

— Заткнись! — в две глотки рявкнули Риггс и Мюрто.

После традиционного утреннего тенниса Радд выезжал на своем «мерседесе» со двора здания на холмах. Подождав, пока откроются ворота, Радд нажал на газ и едва не врезался в перегородивший ему дорогу грузовичок. Сидевший за рулем грузовичка Мартин Риггс широко улыбнулся и развел руками.

«Мерседес»

Радда подъехал к перекрестку. Он остановился на красный свет. Радд повернул голову в сторону тротуара и увидел рядом со своим автомобилем все тот же грузовичок. Риггс пристально посмотрел на Радда. Южно-африканский дипломат не выдержал и нажал на педаль газа. «Мерседес» рванулся через перекресток, едва не сбив нескольких пешеходов. Проезжавшие с другой стороны перекрестка машины ударились бамперами. На перекрестке возникла пробка.

Радд подъезжал к зданию консульства, которое располагалось на оживленной улице в центре города. Здание было окружено большой группой демонстрантов, которые с плакатами в руках скандировали: «Нет — апартеиду! Один человек — один голос!»

«Мерседес» остановился перед въездными воротами. Пока полицейский, сидевший за воротами в застекленной кабине, открывал двери, машина стояла на улице в плотном кольце демонстрантов. Один из них подошел к автомобилю и опустил плакат, который закрывал его лицо. Радд увидел перед собой Мартина Риггса. Тот нагнулся к закрытому стеклу и внимательно посмотрел на Радда. Наконец ворота открылись и Радд въехал в небольшой внутренний дворик.

— Доброе утро, мистер Радд! — приветствовал его полицейский.

Радд открыл окно и мрачно сказал:

— Уберите их.

— Сейчас.

Полицейский вышел на улицу и крикнул:

— Прошу прощения, но вам придется перейти на другую сторону улицы!

Стоявший перед ним Риггс достал из кармана полицейский значок.

— Понял, — полисмен поднял руки и отошел от Риггса.

Мисс Ван Ден Хаас положила на стол перед только что вошедшим в кабинет Раддом несколько бумаг:

— Доброе утро, мистер Радд. Вот свежие факсы.

Он взял бумаги, но тут его внимание привлекло изображение на стоявшем рядом с письменным прибором небольшом мониторе. Телекамера, установленная на крыше консульства, была направлена на тротуар перед входом в консульство. Радд увидел лицо Мартина Риггса, который прикурил сигарету и весело помахал рукой в объектив.

Лицо Радда исказилось в злобной гримасе. Он повернул голову и заметил, что девушка также смотрела на монитор и в глазах ее читалось нечто большее, нежели простое любопытство. Она смущенно опустила глаза и быстро вышла из кабинета.

После психической атаки на Радда Мартин вернулся домой, где он оставил одного Лео. Сегодняшнюю ночь Гетц провел в домике Риггса.

Мартин вышел из грузовичка. К нему с радостным лаем бросился бродивший по берегу Сэм.

— Привет, Сэм! Тебя, что, из дома выгнали? Пойди укуси Лео.

Мартин открыл дверь и вошел в домик. Лео в повязанном на поясе фартуке пылесосил пол. Все вокруг было накрыто тряпками.

— Эй, ты что делаешь?

— Убираю этот свинарник.

— А мне нравится этот свинарник. Это мой дом, между прочим. Я так живу!

Поделиться:
Популярные книги

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3