Палата 9 и 3/4
Шрифт:
— Здравствуй, Альбус!
— Люциус! Какой приятный сюрприз! Чаю, мальчик мой?
— Спасибо, но я спешу. Моя супруга не любит ждать, — мистер Малфой уселся в кресло для посетителей и положил ногу на ногу. — У крыльца лечебницы ко мне прицепился странный мальчишка, называющий меня отцом. Я уверен в отсутствии у себя внебрачных детей. Может, вы объясните мне, что происходит?
— Прости, Люциус, это один из моих пациентов, — поморщившись, словно от зубной боли, ответил Альбус, — Драко Блэк. Считает тебя своим отцом. Мы делаем всё возможное, чтобы его вылечить.
Люциус усмехнулся и перекинул
— Неудивительно, Альбус. Я и сам бы не отказался от такого родителя, как я сам.
Раздался стук в дверь.
— Войдите! — ответил Альбус, извиняюще улыбаясь Главе Попечительского Совета.
Вошедшая в кабинет медсестра отчиталась о приступе у младшего Уизли и поспешила удалиться. Альбус, покачав головой, сделал необходимые пометки в истории болезни Рональда и продолжил разговор с посетителем:
— Я не ожидал тебя сегодня. Случилось что-то серьёзное, или освободилось несколько миллионов на благотворительность? — Альбус отправил в рот лимонную дольку.
Мистер Малфой скривился:
— Утром был совершён побег из Азкабана.
Главврач подавился чаем:
— Ты уверен, мальчик мой? — прохрипел он, откашлявшись. — Мне ничего не сообщили!
— Разумеется СМИ молчат. Деньги, знаешь ли, творят чудеса. — фыркнул мистер Малфой.
— Кто именно сбежал?
— Попробуй догадаться! — оскалился Люциус, недобро сверкнув стальными глазами.
— Неужели?.. — мистер Дамблдор схватился за сердце.
— Беллатрикс Блэк и её кузен Сириус, — мрачно подтвердил догадки главврача Малфой.
— Это катастрофа! — Альбус встал с места и принялся расхаживать по кабинету, пытаясь справиться с волнением. Люциус наблюдал за его перемещениями, поигрывая пальцами на рукоятке трости:
— Как ваши успехи в поиске Риддла?
— Я распустил слухи, что в подвале Хогвартса хранится то, что он ищет, — после недолгой паузы ответил Альбус. — Но он так и не появился.
— Мы должны найти Тома Риддла раньше, чем это сделают Блэки, — слегка нахмурился Люциус. — Мои люди делают всё возможное. Надеюсь, вы меня не подведёте.
— Разумеется, Люциус! — понятливо закивал Дамблдор.
Главврач хотел было заикнуться о необходимости финансирования ловушки для беглых психопатов, когда в дверь постучали в третий раз. Получив разрешение, в комнату вошла эффектная супруга Люциуса.
— Цисси? — удивился Малфой.
— Леди Малфой, как всегда рад вас видеть! — улыбнулся Альбус, целуя протянутую для поцелуя руку.
— Не могу сказать вам того же! — скривилась Нарцисса и тут же обратилась к мужу: — Дорогой, я хочу ребёнка!
Люциус изменился в лице. Его жене было несвойственно обсуждать подобные вещи при посторонних. Прежде, чем он успел что-либо возразить супруге, она заявила:
— С кем я могу обсудить вопрос усыновления Драко?
Комментарий к Безумные Блэки, часть I (Драко)
*Пирр с древнегреческого переводится как «рыжий», «огненный».
========== Безумные Блэки, часть II (Беллатрикс) ==========
Северус Снейп возвращался домой в приподнятом настроении. Сегодня он напомнил коллегам о споре, заключённом в воскресенье, и продемонстрировал увесистую папку документов на усыновление
После памятного визита Нарциссы Малфой в понедельник Альбус и Люциус не на шутку засуетились. Связавшись с Андромедой Тонкс и органами опеки, они смогли решить вопрос. Люциус Малфой умел добиваться своего в рекордно короткие сроки, поэтому все документы, связанные с усыновлением Драко, были готовы уже к четвергу. Доктор Снейп наблюдал младшего Блэка с детства и успел сильно привязаться к мальчику. Ему было приятно, что история болезни этого пациента в Хогвартсе теперь закрыта. Да, формально, Драко вылечить не удалось. Но какое это имеет значение, если в его документах теперь всюду вписана фамилия «Малфой», а пари заключалось на выписку пациента, а не на его выздоровление?..
Заперев за собой входную дверь, доктор Снейп зажёг свет и направился на кухню.
— Старина Северус наконец-то появился дома? — раздался за его спиной знакомый высокий голос с властными нотками.
Снейп медленно обернулся. На продавленном кресле у давно остывшего камина восседал его давний пациент, уже более десяти лет числящийся в розыске. Том Марволо Риддл собственной персоной. Некогда красавчик, сейчас он представлял собой плачевное зрелище: роскошные чёрные волосы сменила сияющая биллиардным шаром лысина, глаза с покрасневшими белками свидетельствовали о любви к веществам и тотальном недосыпе, ввалившийся нос сигнализировал о сифилисе в терминальной стадии, а ветхое женское платье на несколько размеров больше положенного откровенно смутило доктора Снейпа. С момента их последней встречи Риддл явно изменился не в лучшую сторону.
— Мой Лорд? — Северус спешно поклонился, поскольку в общении с Риддлом подобные расшаркивания были залогом физического и душевного спокойствия.
— Узнаёшь это? — в руках Тома появился до боли знакомый Северусу предмет.
— Мой Лорд, откуда вы?.. — доктор Снейп дёрнулся было к Тому, но тот остановил его, выхватив из внутреннего кармана куртки пистолет:
— Не делай резких движений, мой друг!
Северус послушно отошёл назад, поднимая руки вверх. Чёртов шантажист каким-то образом нашёл его тайник и завладел сокровищами! Теперь доктору Снейпу не оставалось ничего, кроме как подчиняться сумасшедшему Риддлу.
— Мне не хотелось бы давить на тебя, но, боюсь, у меня не так много времени… — Том медленно опустил пистолет, но сокровище Снейпа из рук не выпустил. — Если тебе дороги эти вещи, ты добудешь мне то, что спрятал от меня Дамблдор в Хогвартсе!
— Мой Лорд, я сделаю всё, что вы прикажете, только умоляю, верните их в целости и сохранности! — воскликнул Северус.
— Целостность твоего сокровища будет зависеть от тебя, Северус… Одно слово Дамблдору, и ты больше не получишь ни странички!