Парадоксы любви
Шрифт:
Габриэла опустилась на скамейку первой и, вытянув ноги, устало вздохнула.
– Хорошо, что я не надела босоножки на высоких каблуках. Даже в кроссовках у меня ноют ноги.
Дэвид присел рядом с ней и взял ее руку в свои ладони.
Повисла напряженная пауза.
Габриэла не знала, как отреагировать на жест спутника. Дэвид тоже хранил молчание. Она подняла глаза и столкнулась с его пристальным взглядом. Надо быть полной дурой, чтобы не прочитать в нем о страстном желании Дэвида остаться с ней наедине где-нибудь в тихом, спокойном месте. Например, в его доме, куда он уже устал приглашать Габриэлу «на чашечку
– Габи, милая… – проникновенно начал Дэвид, поглаживая ее руку. – Мы с тобой встречаемся уже больше месяца, но…
Габриэла кивнула, однако ничего не сказала в ответ. Тогда Дэвид продолжил:
– Думаю, ты и так уже поняла, что я от тебя без ума. Да-да, не улыбайся, это чистая правда. Я люблю тебя так сильно, как никого никогда не любил.
– Дэвид, ради бога…
– Ты самая прекрасная женщина на свете. – Дэвид наклонился, чтобы поцеловать ее в губы, но Габриэла подставила ему щеку.
– В чем дело, Габи? Почему ты так относишься ко мне? Я смирился с твоей занятостью в «Бэби трэвел». С твоей сверхзанятостью, я бы сказал.
– После отпуска на меня навесили кучу обязанностей, – оправдалась она, чтобы как-то уйти от неприятной темы чувств.
– Да, я понимаю. – Дэвид вздохнул. – Поверь, я счастлив даже редким встречам с тобой. Я… – Он откашлялся. – Габриэла, выходи за меня замуж.
Она удивленно вскинула брови.
– Дэвид, мы ведь совсем недавно познакомились. Ты замечательный, добрый, умный… ты мне очень и очень нравишься, но замужество… – Она едва заметно улыбнулась. – Прости, я с трудом представляю себя в роли твоей супруги.
– А я прекрасно представляю. Обещаю, что сделаю тебя самой счастливой на свете. Ты никогда не пожалеешь о том, что ответила мне согласием. Все будет так, как ты пожелаешь, моя принцесса. Обещаю, что буду носить тебя на руках, дарить цветы и подарки, исполнять любые капризы до конца наших дней…
– Дэвид, Дэвид, остановись! – со смехом прервала его восторженную речь Габриэла.
– А еще у нас будет большой дом с задним двориком и садом. И двое детей. Мальчик и девочка. Назовем их Николас и Элен. Это мои любимые имена.
Габриэла скептически усмехнулась, и Дэвид быстро исправился:
– Конечно, если тебе не нравится, то имена для детей выберешь ты.
– Дэвид, не слишком ли много планов?!
– Это на ближайшие пять лет.
– Видишь ли, – осторожно начала Габриэла, боясь обидеть Дэвида, – мне порой кажется, что я не создана для семейной жизни.
– Глупости! Ты, наоборот, создана быть любящей, верной женой и заботливой матерью, не то что некоторые. – Дэвид метнул взгляд куда-то в сторону, словно вокруг них бродили недостойные женщины. – Габи, зачем ты отгораживаешься от меня? Словно пытаешься выстроить каменную стену? – Дэвид погладил ее по волосам. – Я люблю тебя. Ты мне до сих пор не доверяешь?
– Нет, что ты.
– Тогда в чем дело, объясни! Почему ты не хочешь стать до конца моей? Я серьезно настроен. В конце концов мы уже не дети. Пора задуматься о семье.
– Дэвид, ты рассуждаешь, как старик, начавший думать о вечном.
– Каждую нашу встречу я вымаливаю у тебя, словно нищий милостыню. Тебе нравится издеваться надо мной?
Габриэла отрицательно
– Габи, я люблю тебя. Слышишь? – Дэвид заглянул ей в глаза и долго не отводил взгляд. Настолько долго, что Габриэла едва не прослезилась от напряжения. – Неужели ты не видишь, что мы созданы друг для друга? Мне нравится в тебе все: синие глаза, черные, как у Клеопатры, волосы… Ты умна, красива, добра и честна… Я мог бы перечислять твои достоинства бесконечно!
– Прости, Дэвид, я… я не готова.
– Не готова? Габи, тебе ведь уже не пятнадцать! Чего ты боишься? Или… возможно, ты все еще ждешь своего принца? – Дэвид горько усмехнулся. – Значит, меня ты им не считаешь.
Габриэлу буквально распирало от желания уйти, убежать куда подальше и от этой скамейки, на которой рядом с ней сидел Дэвид, и из парка Голден-гейт, и из Сан-Франциско… Куда угодно, лишь бы не слышать голос Дэвида, не чувствовать его губ на своих губах и не отвечать на прямые вопросы о том, почему она не соглашается стать его женой.
– Габи, скажи, какие чувства ты испытываешь ко мне?
– Дэвид, к чему все эти разговоры? – со вздохом спросила она.
– Просто посмотри мне в глаза и ответь! – категорично сказал Дэвид.
– Я не могу! Больше не могу ничего слышать! Дэвид, оставь меня в покое, ради бога. Замолчи, пожалуйста! – взорвалась Габриэла.
Похоже, просьба Дэвида оказалась той самой последней каплей, которой недоставало до критической массы. Чаша терпения Габриэлы переполнилась.
Дэвид растерянно поморгал. Он впервые видел Габриэлу в столь раздраженном состоянии. Даже после самых трудных рабочих дней, когда она жаловалась на головную боль после выговора начальницы, Габриэла была куда мягче и спокойнее.
Он замолчал и уставился глазами в землю.
– Прости, – произнесла Габриэла после затянувшейся паузы.
Дэвид продолжал тупо смотреть на букашку, ползавшую у его ног.
– Дэвид, не обижайся. Я… извини меня. Не знаю, что на меня нашло.
Чем больше извинений приносила Габриэла, тем больше закипала. Словно нараставшее чувство вины необъяснимым образом генерировало в организме агрессивную энергию. Габриэла не переносила обидчивых и патологически ранимых людей. Им будто нравится изображать жертву, чтобы окружающие чувствовали себя виноватыми и пытались всеми возможными способами загладить свою вину. Что ж, оригинальный способ добиваться своего. Даже в ущерб чужому душевному спокойствию. Еще одна форма эгоизма. Дуются сами и портят настроение окружающим.
Похоже, прогулка окончена. Впрочем, можно сказать, что и весь оставшийся вечер испорчен. У Габриэлы пропало желание даже отправиться в гости к Мэри, хотя подруга слезно просила навестить ее и Чарли после свидания с Дэвидом.
– Пожалуй, мне лучше поехать домой, – констатировала очевидный для обоих факт Габриэла.
Дэвид молча кивнул, даже не подняв на нее глаза.
– Подвезешь?
Машина Габриэлы до сих пор была в автомастерской. Если раньше у нее не было времени, чтобы пройти техосмотр, то теперь времени не хватало на то, чтобы забрать «пежо» после ремонта. Габриэла или пользовалась общественным транспортом, или ее подвозила после работы Мэри. А по утрам за ней заезжал Энтони. Габриэла каждый раз говорила, что он зря беспокоится и делает большой крюк, однако Энтони и слушать ее не хотел.
Разбитная разведёнка
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Адвокат Империи 2
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Очешуеть! Я - жена дракона?!
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
рейтинг книги
Жена фаворита королевы. Посмешище двора
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Мост душ
3. Оживление
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
