Парижская вендетта
Шрифт:
До чего же он любил Рождество!
Пока не умерла Лизетта.
Два года назад после гибели Кая праздник совсем утратил смысл. Нет, хуже — превратился в пытку. Вот уже третий год сидит он в торце стола, терзаясь одной лишь мыслью: почему жизнь так жестока?
Впрочем, в этот раз все по-другому…
Хенрик ласково погладил черный стальной ствол винтовки. В Дании запрещалось владеть таким оружием, но законы его не волновали. Он жаждал правосудия.
В особняке стояла мертвая тишина. Ни огонька не горело в сорок одной комнате Кристиангаде.
А его чувства обострились до предела.
Всматриваясь в черноту гостиной, Торвальдсен вспоминал прошлое.
Ему мерещился Кай. И Лизетта. У него было все: несметные богатства, власть, влияние. Он мог обращаться с просьбами к главам государств и представителям королевских семей; отказывали ему немногие. Репутация семьи Торвальдсенов ценилась высоко. Так же как и производимый ими фарфор. Торвальдсен не отличался особой религиозностью, но с Израилем поддерживал теплые дружеские отношения, а год назад, рискуя чем только можно, спас благословенное государство от фанатика, мечтавшего его уничтожить. Семейные миллионы евро он щедро тратил на благотворительность — разумеется, этого не афишируя.
Прямых потомков Торвальдсенов, кроме Хенрика, не осталось. Дальних родственников было… раз-два и обчелся. Древний род, существовавший не одно столетие, угасал.
Но прежде свершится правосудие.
Тихо скрипнула дверь, по черному залу разнеслось гулкое эхо шагов.
Где-то вдалеке пробили часы. Ровно два ночи.
Шаги затихли в нескольких метрах от кресла Торвальдсена.
— Сработали датчики, — произнес из темноты голос домоправителя.
Долгие годы Джеспер искренне (Хенрик знал это) разделял с семьей Торвальдсенов и горе, и радости.
— Где? — спросил он.
— В юго-восточном квадранте, на побережье. Двое. Направляются сюда.
— Тебе не нужно ввязываться, — сказал ему Торвальдсен.
— Пора подготовиться к встрече.
Хенрик улыбнулся. Хорошо, что старый друг его не видит. Последние два года он боролся с приступами горя и апатии. Придумывал себе задания, занимался благотворительностью, чтобы хоть на время забыть о своих вечных спутницах: боли, муке, печали.
— Что там с Сэмом? — поинтересовался Торвальдсен.
— Не знаю. После того звонка на связь он больше не выходил. Зато два раза звонил Малоун. Согласно вашему распоряжению, я не ответил.
Значит, Малоун выполнил то, что требовалось.
Эту ловушку он расставлял с величайшей осторожностью. Теперь, с той же осторожностью, следовало ее захлопнуть.
Торвальдсен потянулся к винтовке.
— Пора принимать дорогих гостей.
ГЛАВА 8
Элиза подалась вперед. Надо обязательно заинтересовать Роберта Мастроянни.
— С тысяча шестьсот восемьдесят
— И многие, как вы утверждаете, на войне наживались? — уточнил итальянец.
— Безусловно. Победа значения не имела, — усмехнулась Ларок. — Государственные долги росли, финансисты получали все больше привилегий. То же самое сейчас в фармацевтических компаниях, которые лечат не сами болезни, а их симптомы. Словом, тянут из пациентов деньги.
Мастроянни съел последний кусочек десерта.
— У меня акции трех фармацевтических концернов.
— Ну, тогда вы понимаете, что я говорю правду.
Она твердо, сверху вниз, посмотрела ему в глаза. Он ответил таким же твердым взглядом, но потом, видимо, решил в поединок не ввязываться.
— Чудесный десерт, — заметил итальянец. — Я и вправду обожаю сладости.
— У меня есть еще. — Элиза вкрадчиво улыбнулась.
— Вы пытаетесь меня подкупить!
— Я хочу, чтобы вы приняли участие в нашем деле.
— Почему? — невозмутимо осведомился Мастроянни.
— Мужчины вроде вас — редкость. И тем ценнее. Вы богаты, могущественны, влиятельны. Умны. Склонны к новаторству. Вам наверняка тоже надоело делиться плодами своих трудов с жадными, бесталанными чиновниками у власти.
— Элиза, так что намечается? Откройте же наконец свою страшную тайну!
Она задумалась. Нет, карты показывать еще рано.
— Я расскажу вам кое-что о Наполеоне. Там и будет ответ на ваш вопрос. Вы многое знаете об императоре?
— Знаю, что он был коротышкой. Носил смешную шляпу. Всегда засовывал руку под мундир.
— Вам известно, что ни об одной исторической личности не написано столько книг, сколько о Наполеоне? — спросила Элиза. — Разве только об Иисусе Христе.
— Вот уж никогда не думал, что вы так сведущи в истории!
— Вот уж никогда не думала, что вы так упрямы.
С Мастроянни они общались несколько лет — не дружески, скорее как деловые партнеры. Итальянец владел крупнейшим в мире алюминиевым заводом, серьезно занимался автомобилестроением, авиаремонтом и, как он сам упомянул, фармацевтическим бизнесом.
— Мне надоело хождение вокруг да около. — Итальянец устало вздохнул. — Вы чего-то хотите, а чего именно, объяснить не желаете.
— Мне нравится одна фраза у Флобера, — пропустив его слова мимо ушей, сказала Элиза. — История — это пророчество, обращенное к прошлому.
Мастроянни засмеялся.
— Типично французский взгляд. Меня всегда раздражала манера французов забираться в дебри прошлого, чтобы разобраться с проблемами. Можно подумать, решение кроется в былых победах!
— Корсиканскую часть моей души это тоже раздражает, — согласилась Ларок. — Хотя иногда прошлое бывает поучительным.