Пастыри чудовищ
Шрифт:
— Господин Латурн, отлично. Мы вечером уже познакомились с вашим фениксом. Просто красавец. Только он у вас нервничает маленько, а?
Хмырь начинает сопеть и кукситься и заводит ржавым голосом:
— Что? Кто вы? Какое имеете право, а? Вы в моих владениях, и я… я занят. И с моим фениксом всё в порядке, с ним всё отлично…
— Ага, ну точно, — фыркаю я, указывая на оплавленную дырку в окне.
— Я не желаю с вами разгова…
— Ну, я же говорил — дохлое дело, — бодро влезает Пухлик. — Говорил же — давайте сразу к уряднику. Обрисуем: так и так, местный помещик натравливает
Хмырь давится фразой и вытаращивает глазёнки. Гриз сходу влезает в игру и отмахивается.
— Погоди, Кейн, что ты сразу — урядник, урядник. Я вот уверена, что господин Латурн и его феникс не имели никаких преступных намерений. И это всё просто недоразумение. Это же недоразумение, господин Латурн?
— Недоразумэ-э-э…
Всё, ступор. Латурн стоит, таращится, моргает. Грызи представляет нас и разливается насчёт нашей миссии. Тон — для работы с пугливо-агрессивно-дебильными животными. На Хмыря действует, вон, даже в дом пригласил пройти.
Дом в хламье и пыли, занавески обгорели. Мебель старая и дорогая, а так — повсюду беднота. Гостиную так назвать язык не повернется. Книги, пылища, карты, ещё книги…
— Знаете, фениксы у меня вроде слабости, — разливается рекой Грызи, мельком глянув на комнату. — Когда ты варг, приходится любить всех животных. Но чистота и верность фениксов — это что-то… неописуемое.
Латурн неловко ухмыляется, бубнит: «Я, собственно, редко принимаю…». Ещё и чай предлагает — тоже мне, олицетворение светскости. На Грызи глядит недоверчиво, но с интересом. И жадно вслушивается в истории о фениксах, которыми Гриз его потчует.
Мы с Пухликом не отсвечиваем. Я принюхиваюсь-всматриваюсь. Далли уставился на книжки, на роже так и написано «Нанесло же нас на такого фениксожахнутого!» Точно, на корешках сплошь про одно: «Фениксы: мифы и легенды», «Птицы из огня», «Как обрести своего феникса», «Уход и кормление», «Что нужно знать о фениксах»… от дешевых брошюрок и глупых книжек с желтыми страничками до солидных, дорогих томов… а вон на карте гнездовья по Кайетте обозначены.
— А вы, вроде как… тоже фениксами увлекаетесь? — под нос себе спрашивает Пухлик.
Хмырь смущённо крючится в пыльном кресле цвета помёта шнырка.
— Ну… собственно, можно так сказать. В конце концов, каждый имеет право на свое увлечение… да. А фениксы… они правда чудесны. Вы вот говорили… чистота и верность… да. Они неописуемы. Знаете, я вот ещё в детстве… когда читал сказки… всегда мечтал встретить феникса. Своего феникса. И я был уверен, просто уверен, что он где-то есть, что он ждет меня, нужно только его найти…
Грызи внимает из кресла. Доброжелательно и пристально. Хмырь от этого оживляется и начинает душеизлияние с размахиваниями руками. Его повестью жизни можно усыпить тридцать бешеных керберов. Особенно там, где про сурового отца, который не разделял мечты сынка. Латурн изрыгает из себя — как там его папаша истязал учебой. И как попирал в нем высокое. А он, образованный такой, стремился к чистой мечте. То есть к фениксу.
— Потому что я знал, понимаете? Я знал, что он где-то там. Ждет меня. И я планировал… конечно, мне приходилось всё это делать втайне, понимаете… А они
Глазенки у Хмыря маниакально сияют. Пока он мечется по гостиной, тыкает пальцами в карты и рассказывает, как он поехал в Союзный Ирмелей, искал гнездовья там, в Дамате чуть не погиб, а в Ракканте ему пришлось сделать большое храмовое пожертвование… но совсем трудно было в Велейсе, его там три раза ограбили, необразованные дикари.
Тупой. При этом маньяк. Впереться в пиратское государство! Вообще не уверена, что феникс его. Не может же та прекрасная, огнекрылая птица предназначаться такому…
— …пять лет, страшно вспомнить. Семнадцать гнездовий… я изучал маршруты их полетов, миграций, я знал — он где-то там, он ждет, и я… я оказался прав, понимаете? Это было в землях Эрдея — ох, эти бесконечные фанатики, косные твари, они пытались меня отговорить… Я помню это как сейчас — крупное гнездовье, и вот, я шёл среди фениксов, в который уже раз… и пытался услышать…
Голос у него углубляется. Становится тише.
А я закрываю глаза. Вижу.
Скалы и сосны, горная долина. Десятки птиц в воздухе, и издалека кажется — орлы… но то одна птица, то другая тихо расцветает в небе пламенем. Обожжённые гнёзда — высокие, человеку до пояса. Груды глины и золы — постели фениксов.
Музыкальная, будоражащая кровь перекличка в небесах.
И одна птица, замершая в небе — будто услышала что-то, что только для неё. Взмахнувшая крыльями. Ушедшая вниз.
Вся объятая неярким золотым огнём, как счастьем.
— Это было так… так прекрасно!
Хмырь тычет в грудь, а может, в живот. Показывает — насколько ему хорошо сделалось, когда он нашел своего феникса.
— После мы с Фиантом путешествовали — о, вы представить себе не можете. Это были дни абсолютного счастья. Мы были неразлучны, едины! Он… он танцевал для меня в небесах. Вы видели когда-нибудь танец феникса?! И он освещал мне дорогу, и указывал путь. Согревал меня, помогал разжигать костры. Это… мой феникс, понимаете? Мой феникс, и нас с ним никто не может разлучить.
Подбирает восторженные сопли. Теперь крутит головой и косится из-под нависших бровей с подозрением.
— А зачем здесь вы? Что вы там говорили про какие-то поля? Это всё чушь, да. Местные — сплошь вымогатели и мошенники. Завистники. Я буду на них жаловаться…
— Господин Латурн, — это уже Грызи. — Мы видели вашего феникса. Я смотрела в его разум…
— Да как вы посмели! Это — мой…
— …и знаю, что он нездоров.
— Ложь! Наглая ло…
— Более того — он на грани безумия. На такой тонкой грани, что, если мы не выясним — что случилось с вашим фениксом, боюсь, он может стать причиной чьей-нибудь смерти.