Паучий дар
Шрифт:
Грохот ударил по ушам, отозвался болью в груди, а за ним раздался звук, будто большой рот втянул воздух. Мешок с мукой обратился в белое облако высотой в человеческий рост, очень похожее на столп дыма.
– Это был предупредительный выстрел! – прокричал Крескин из-за перевернутого стола, который служил им щитом. – У нас в запасе еще три пушки, и, как видите, наш порох дождя не боится! В следующий раз мы отправим кого-нибудь из вас на дно!
Услышав взрыв, пассажиры трех оставшихся лодок дружно попадали ничком. Потом некоторые осторожно сели и посмотрели в сторону острова. До него оставалось метров двадцать, но после того,
– Мы официальная делегация Департамента дружеских отношений! Нас послали, чтобы задержать преступников! – закричал человек из ближайшей лодки. Келлен предположил, что он у них главный. – Вы напали на нас без всякой на то причины и будете арестованы! Сложите оружие!
– Уверен, что это не настоящая делегация? – шепотом спросил Крескин. Вид у него был слегка встревоженный.
– Они явились сюда с незаконно завезенной Танцующей звездой и копьями для охоты на болотных лошадей. – Келлен сморщил нос. – Да, я уверен.
Лодки проплыли вперед, и теперь нос ближайшей скакал на волнах в пяти метрах от берега.
– Мы вам не верим! – прокричал Крескин. – Разворачивайтесь и проваливайте отсюда!
– У вас нет права выдвигать такого рода требования! – прозвучало в ответ.
– А у вас нет фламбодианского пружинного выдирателя легких! – заорал Крескин, высунулся из-за стола и потряс в воздухе грозой сорняков.
Послышались испуганные вопли, и в столешницу вонзился арбалетный болт.
Келлен воспользовался суматохой, чтобы выскочить, швырнуть в ближайшую лодку открытую коробку и снова нырнуть в укрытие. Коробка, дребезжа, упала между банками [7] , а потом начала мелодично позвякивать.
7
Так называются сиденья в лодке.
– Что за?.. – Один из пассажиров наклонился, чтобы рассмотреть необычный снаряд, а потом начал яростно хлопать себя по рукам и ногам. – А-а-а! Снимите их с меня!
Остальные в лодке тоже дергались, пытаясь стряхнуть крошечных существ с лица и одежды. Келлен увидел, как целая лавина паукообразных со сверхъестественной легкостью прыгает с берега, чтобы присоединиться к собратьям.
– Музыкальная шкатулка, – удовлетворенно сказал Крескин. – Младшие братья ненавидят эти штуковины.
– Ох! – Келлен втянул воздух сквозь зубы. – Тот человек пытается их прихлопнуть. Плохая идея!
Послышался громкий крик.
– И в самом деле плохая, – поморщился Крескин.
– Это ваш последний шанс сдаться! – хрипло заорал предводитель «делегации». – Не глупите, и, может, к вам проявят снисхождение! В противном случае…
Закончить ему помешал протяжный звук горна, который донесся со стороны гавани.
– Знаете, что это? – крикнул Крескин. – Береговая охрана услышала, как я палил из пушки. Сигнал горна – это вопрос. Если я им не отвечу, они поймут, что я в беде, и вышлют подмогу. А их лодки гораздо быстрее ваших. – Он глубоко вздохнул, очевидно стараясь успокоиться. – Ваш ход.
Кто-то из пассажиров атакованной пауками лодки умудрился спихнуть музыкальную шкатулку за борт, та мелодично булькнула напоследок, и Младшие
На миг ему показалось, что предводитель сейчас отдаст приказ об атаке. Но взгляд человека в лодке скользнул по пушкам, задержался на упомянутом выдирателе легких и перевернутом столе, за которым могло скрываться еще бог знает сколько смертоносных устройств. Потом он посмотрел на своих искусанных пауками товарищей. Море вдруг забурлило, лодки закачались на волнах, и несколько человек начали в панике разить волны копьями. Протекающее судно опасно накренилось; казалось, оно вот-вот уйдет под воду.
– Разворачиваемся! – резко скомандовал он. Остальные охотно повиновались. Послышался стук и плеск весел. – Быстрее!
Вскоре три лодки уплыли в темноту. Подбитая исчезла последней: пассажиры изо всех сил старались удержать ее на плаву. Только когда плеск весел стих вдали, Келлен позволил себе облегченно выдохнуть. Его сердце только-только вернулось к привычному ритму, когда из воды на скалы выскочила болотная лошадь вместе с всадником. Как и в прошлый раз, было что-то неправильное и противолошадиное в том, как выгибались ее суставы, но теперь она заметно припадала на один бок. Вдруг задняя нога у нее подвернулась, и лошадь с протяжным шипением осела на камни.
Келлен бросился вниз. На бедре у лошади зияла глубокая круглая рана. Галл присел рядом на корточки и нежно накрыл рану рукой.
– Они все-таки попали в нее? – спросил Келлен. – Что мы можем?..
Стоило ему приблизиться, как Галл резко развернулся и зашипел на него, точно кот. Море вытянуло из болотного всадника все краски, и лицо его было искажено чувством, которое Келлен не мог прочитать. Он испуганно отшатнулся и упал навзничь. Его разум сорвался с привязи, как бывало, когда он внезапно сталкивался с Марью. В голове стало пусто и ясно, хотелось смеяться во весь голос или пуститься в пляс по волнам…
Крескин подхватил Келлена под руки и оттащил подальше от лошади.
– Я принесу ей мяса из кладовки! – крикнул он Галлу. – Я скоро! – Потом повернулся к Келлену. – На тебя накатило. Приди в себя!
Келлен встряхнулся и оглянулся на Галла, который снова сгорбился над своей чудовищной лошадью, будто защищая ее.
– Пока меня не будет, держись от него подальше, – предупредил Крескин Келлена. – Его зверю нужна плоть, чтобы залечить раны, и сейчас мы все для него – мясо.
Вскоре к острову подошли парусные лодки береговой охраны. Их капитана ожидаемо интересовало, что же такое тут взорвалось, так что грохот слышала половина залива. Не меньше вопросов вызвали выброшенные на скалы обрывки окровавленной одежды и раненая болотная лошадь.
Настроение капитана отнюдь не улучшилось, когда ему поведали путаную и не слишком правдоподобную историю о заговоре и вдобавок сообщили, что летучая мышь в клетке – на самом деле высокопоставленная чиновница из Канцелярии. Впрочем, когда капитану показали незаконно привезенную Танцующую звезду, зловеще парящую в железной клетке, его отношение к происходящему изменилось. Поговорив с существом из Мари десять минут, он выскочил из комнаты бледный как смерть.