Печать зверя
Шрифт:
На прощание получив корзину с мини-пирожками и наставление обязательно всё съесть, я отправился в Кронштадт.
Но перед уходом заметил пару мешков с шишками. Людвиг выполнил мою просьбу и доставил для нашего кулинарного гения требуемое сырье.
Город сверкал словно после дождя. В ранний час улицы были чисты от недавнего проезда поливальных машин. Всю пыль и грязь жарких дней смыло и в воздухе стояла прохлада и свежесть.
Дорога же сквозь залив мне так нравилась, что в который раз возникла идея переселиться на остров, просто чтобы
Пусть я прибыл раньше назначенного, Людмила Владиславовна уже была тут.
Её заливистый и чуть хриплый смех был слышен издалека и, подходя к дому, я уже понял, что адмирал уже взят в плен.
Картина, представшая мне, достойна была быть запечатленной кистью мастера. В полумраке помещения ровно в солнечных бликах сидела Людмила Владиславовна.
Сегодня она, конечно же, явилась не в гусарском обмундировании. Но тоже в мужском костюме с некоторыми модификациями вроде воздушной кружевной рубашки и весьма игривого декольте, созданного облегающим легким пиджаком. Словно указатель, на её шее висела тонкая цепочка с кулоном-стрелкой, указывающей вниз.
Вызывающий образ, но на той грани элегантности и приличия, что дает волю воображению, но не дает волю выражениям.
— Милейший Александр! — улыбнулась она мне. — Простите, не дождалась вас и позволила себе самостоятельно познакомиться с его высокопревосходительством.
Граф же сидел и заворожено глядел на даму. Кажется, он толком не заметил моего прихода. Рассеянно кивнул и всё. Лохматый пес тоже преданно заглядывал в глаза женщине, сидя у её ног.
— Ну какое превосходительство, я же просил… — пробормотал Волков, заметно покраснев.
— Ну хорошо, — великодушно согласилась дама, подарила графу обворожительную улыбку и обратилась ко мне: — Гриша мне поведал о вашем совместном предприятии. Вы такие умнички!
Она потрепала пса по голове и тот счастливо заворчал, прикрывая глаза. Адмирал, судя по виду, страстно желал оказаться на месте своего питомца.
Я даже проверил даму на магию, настолько меня поразил эффект одного её присутствия. Но Людмила Владиславовна не использовала дар. Не магический, это точно. Средней силы стихийница, обладательница огненного аспекта. Впрочем, он имел воздействие в виде бурных проявлений эмоций и вспыльчивости.
Но этот дар никаким образом не мог повлиять на разум, который явно потерял Волков.
Да и амулетов или прочих зачарованных вещиц при ней не было. Вообще на удивление незащищенный человек. Хотя с её сокрушительной харизмой этого и не требовалось.
— Благодарю, — кивнул я в знак благодарности и поставил на стол корзинку. — Я не с пустыми руками. Угощайтесь.
Людмила Владиславовна тут же вытянула шею и заглянула внутрь. В глазах её вспыхнул огонь.
— Ах, как же жаль, что мне категорически нельзя такого. Я же сразу располнею! Вот мгновенно пухну от подобных вещей. Стоит просто посмотреть…
Её борьба была недолгой. Не успел я вежливо убрать
— Но если только чуть-чуть.
— А я сейчас нам ещё кофе сварю! — подскочил адмирал и загремел посудой.
«Чуть-чуть» в представлении этой удивительной женщины оказалось примерно половиной провианта. Никаких признаков опухания это не вызвало. Зато мне строго наказали передать восхищение повару.
Я угощался только кофе и с улыбкой наблюдал за тем, как граф отчаянно старается держаться.
Но всё же мне пришлось вмешаться и направить разговор в деловое русло.
К счастью, Людмила Владиславовна переключалась на серьезный тон очень быстро. Хотя даже это лишь окончательно добило адмирала. Ведь речь зашла о морских битвах.
И тут поклоннице истории не было равных. Она с легкостью оперировала специфическими терминами, перечисляла множество имен, фактов и обстоятельств.
Спустя ещё три кофейника и одно безвозвратно захваченное сердце, мы выбрали несколько сражений, имеющих особое значение для истории. И при этом, по описанию, выглядящих впечатляюще. То есть идеально подходящих под задачу.
Прежде чем покинуть пару, уже вовсю говорящих на непонятном для меня языке, я получил подробное описание и поэтапный план битв. Вышел на улицу и там отправил сообщение мастеру иллюзий, Раките.
Был шанс, что Марк уехал вместе со своим отцом, князем Левандовским, но я всё же надеялся на успех. Справиться я и сам мог, но зачем, если бы это вышло дольше, а у меня был одаренный, способный сделать не просто морок, а настоящее произведение искусства.
Но мне чертовски повезло. Ракита перезвонил мне сразу же. Скучающим тоном сообщил, что ему совершенно нечем сейчас заняться, так как в увеселительных мероприятиях наступило временное затишье. И моё предложение поступило очень кстати.
Я пообещал лично заехать, завести бумаги с планом и обсудить детали. Правда, когда я заговорил об оплате, мастер иллюзий сказал, что это неважно. Главное, что задача интересная и развлечет его. Ну и прославит снова, конечно же.
Решив этот вопрос, я приступил к созданию из корабля настоящего артефакта.
И, если до розы ветров, мне это казалось чем-то очень сложным, то теперь процесс не виделся невыполнимым. Тут не нужно было учитывать сотню факторов и постоянно сверяться с условиями. Просто взять схему и применить её.
Но сначала я возвел барьер, заодно попробовав подключить его к острову.
Тот уже не скрывался в тумане, но при этом так органично вписался в ландшафт, словно всегда тут и был. Уж не знаю, заметили ли морские службы изменение береговой линии, но адмирал об этом не упоминал, а значит всё было в порядке.
Куда-то делись и альбатросы. Остались лишь чайки, уже освоившие новую территорию и оккупировавшие скалистые берега острова. Я видел множество белых точек и слышал их крики.
Под эту морскую симфонию и тихий плеск волн, я занялся шхуной.