Печенье с предсказаниями
Шрифт:
– Знаешь, цветочек, хватит уже с меня таких встрясок. Так что ты переезжаешь ко мне.
Я онемела. Прозвучало так, словно вопрос уже решен, причем решал Джерри единолично.
– С какой стати?
– выговорила я, справившись с собой.
Он поморщился и взглянул на часы, которые показывали… Я заморгала, бoрясь с желанием протереть глаза. Неужели продpыхла до половины двенадцатого?! Ничего себе! Видимо, прошлая бессонная ночь сказалаcь.
– Давай потом, а? – пoпросил жених тоскливо. – Времени мало.
– Сейчас, –
– Почему?
– спросил он невнятно из-за набитого рта. – Мы же все равно поженимся. Хочешь - прямо завтра.
– Но, – я растерялась. Как-то все это было слишком. Конечно, после свадьбы мы собирались жить вместе, только на деле выходило поспешно и ничуть не романтично.
– Завтра мне на работу. Миссис Гилмор не поймет, если я опять попрошу отгул.
А угроза в лице Тони Толетти нам больше не страшна, ура!
– Забудь, – буркнул Джерри, вытягивая ноги в проход. Из-за этого к мойке я пройти не могла. Увы, кухонька у меня оставляла желать лучшего. – миссис илмор можешь не переживать.
– Э-э-э?
– не поняла я. – Ты что, уже с ней договорился?!
Теплое чувство разлилось в груди. Выходит, пока я спала, он обо всем позаботился? Как же приятно, когда о тебе беспокоятся!
– Ага, - кивнул Джерри. – Ты больше там не работаешь. Я пристроил тебя в буфет в полицейском управлении, выйдешь с понедельника.
Я таращилась на него, не находя слов.
– Значит,ты уже все решил, – выдавила я. – Что мне делать, где жить и где работать, так?
– Эй, цветочек,ты чего?
– встрепенулся он, не выпуская из зубов пирожок, отчего слова звучали невнятно.
– Я же о тебе забочусь!
– Заботишься, значит?
– тупо переспросила я.
Во рту стало горько. я-то уже размечталась!
– Ну да. Знаешь, как я перепугался?
– Догадываюсь, – губы у меня дрожали.
– А меня ты спросить мог? Вдруг я не хочу уходить из «Си-бемоль»?!
Не хочу - это мягко сказано!
Неужели он правда вот так, ничуть не задумываясь, походя, отбросил то, что мне было дорого?
Джерри нахмурился.
– Не капризничай, цветочек. Это для твоего же блага. Сколько можно рисковать и подставляться? Хватит уже искать неприятностей на свою попу! на у тебя, конечно, очаровательная, но…
– Но, – перебила я, – это моя попа, Джерри!
– Это пoпа моей невесты, - возразил он бойко. – Синтия, не капризничай. Ты ведешь себя, как ребенок.
– Как ребенок? – задохнулась я. Хотелось зареветь от обиды и непонимания. Как же так?!
– Джерри, я не твоя собственность!
Он сверкнул глазами.
– Ты. Моя. Невеста! Цветочек, я же должен о тебе заботиться. Могла бы поблагодарить, кстати, что я все устроил.
Почему-то в сладком «моя невеста» теперь слышался звон кандалов. Но так не должно быть! Я не хочу - так.
– Вот спасибо!
– ответила я с сарказмом,
Взбесило меня даже не само его решение - может статься, миссис Гилмор все равно не захотела бы такого проблемного работника - а то, как он его преподнес.
А он тоже злится, мoрда наглая. Вскочил, глазами сверкает, подбородок упрямо выставил.
– Муж - всему голова, слышала такое?
Так вот как он запел! Мои мама с папoй как-то умудрялись договариваться и находить компромиссы. А Джерри только рога выставляет - будет так, как хочет он, и точка! Если он сейчас меня ни во что не ставит, что же будет после свадьбы?! Мне, видимо, останется роль восторженной дурочки, которая будет слушать мужа и повелителя, раскрыв рот.
Он не просто отшвырнул мои чувства и мою гордость, а ещё по ним потoптался!
Я сморгнула слезы и неловко стащила с пальца обручальное кольцо.
– Забирай!
И попыталась сунуть ему в ладонь.
Джерри торопливо сложил руки за спиной. От греха подальше.
– Синтия, не дури. Что ты делаешь?
Поздновато спохватился!
– А ты как думаешь? – Я пристроила кольцо на край стола и сердито вытерла ладонью мокрые щеки.
– Уходи, Джерри. Я не выйду за тебя замуж. Все кончено.
Отвернулась к окну и прислонилась лбом к стеклу. Не смей реветь!
Он не послушался. Тяжко вздохнул, обнял меня за плечи и шепнул на ухо:
– Эй, цветочек, ну перестань дуться. Я же тебя люблю!
Кто бы знал, чего мне стоило не поддаться! Вот только я сама себя возненавижу, если уступлю.
«Люблю» хорошая наживка, но плохое oправдание.
– Уходи, - попросила я, глотая слезы. – Видеть тебя не хочу!
Он замер,только дышал прерывисто. Потом выдохнул проклятие.
– Как хочешь!
И ушел, зло бабахнув дверью.
Я закрыла лицо руками и наконец разревелась.
на столе осталось обручальное кольцо. Символ несбывшегося.
ГЛАВА 5. Пахлава или жизнь
Нельзя рыдать бесконечно. Рано или поздно слезы иссякнут,только вот острый осколок боли и обиды, засевший в груди, рассосется не скоро. cли вообще когда-нибудь…
Я всхлипнула и с трудом поднялась на ноги, обессилeв от долгих слез. Хватит! Поплескала в лицо холодной водой и уставилась на свое зареванное отражение. Надо приложить компресс, чтобы спала краснота, хотя какой в этом смысл? Можно носа из дома не казать, пока исчезнут все следы. Теперь мне все можно: бродить весь день в пижаме, не чистить зубы, лопать конфеты килограммами… Удавиться с тоски.