Пэмсэм/2
Шрифт:
– Какая хамка, - возмутилась пожилая дама.
– Дорогуша, вызовите-ка свое начальство, - обратилась она к перепуганной Саре Джейн.
– Леди, майор Саммерс и есть начальство. Она заместитель начальника службы безопасности.
– Она заместитель?
– в разговор вмешался сын пожилой леди, мистер Дональд Митр.
– Его заместитель женщина? Ну кто бы мог подумать. А я то гадал почему Гарибальд мне отказал. Какая пошлость.
– Думаю вы ошибаетесь, сэр, - пискнула Сара.
– Нашего начальника зовут
Мистер Митр презрительно взглянул на девушку и ничего не ответив, отошел.
Сара растерянно огляделась и подошла к Сэм.
– Добро пожаловать на борт, - насмешливо сказала Сэм.
– Это высшее общество, они почти все такие.
– Я все сделала не так?
– Да нет, все так, - успокоила ее Сэм.
– Просто привыкай к тому что они никого не уважают, кроме себе подобных, а именно эти, вообще никого ни во что не ставят. А мы с тобой еще и женщины, так что...понятно каким местом работу получили.
– И вы терпите?
– Иногда терплю, иногда нет, - пожала плечами Саманта.
– Когда особо сильно хамят, могу и врезать, но наш капитан этого очень не любит. Может статься что тебе же за хамство пассажиров еще и извиняться придется. Ну и работу потерять рискуешь.
– А вы уже летали с капитаном Гарантом? Я посмотрела отзывы о нем, они такие разные. Положительных больше, но есть такие ругательные.
– На любого начальника всегда есть отрицательные отзывы. Невозможно всем нравится, к тому же злость уволенных никто не отменял. Я сама была дико на него зла, после первого полета. Да и в следующем мы часто не ладили.
– Вы?
– удивилась Сара.
– Мы, - усмехнулась Сэм.
– Жизнь штука сложная, иногда так поворачивает, как ни одному извращенцу не снилось. Работаем, - она стремительно подошла к человеку, выдающему ключи. Сэм стояла у него за спиной, глядя через плечо.
– Простите леди, - сказала она, наконец.
– Но вы зарегистрированы без животных.
– И что? Зарегистрируйте по-другому.
– Боюсь это невозможно. О наличии животных сообщают при бронировании каюты. И тогда проводится соответствующая подготовка, позволяющая вашему питомцу нормально переносить перелет и не мешать другим пассажирам. Вы о наличии животного не сообщили.
– Я передумала оставлять Жу дома. Приготовьте каюту сейчас.
– Леди, наличие в каюте сутринского доротика требует очень большой подготовки, - спокойно возразила Сэм.
– Вы можете оставить животное в порту, там есть специальная, очень комфортабельная гостиница для животных.
– Я не оставлю Жу в каком-то неизвестном притоне, - возмутилась пассажирка.
– Позовите ваше начальство.
– Сейчас я тут начальство, - улыбнулась Сэм.
– Если ваша Жу не сможет пережить несколько месяцев без вас, то, полагаю, вам стоит остаться с ней вместе.
– Да
– Я требую капитана.
– Леди...- попытался было вмешаться размещающий.
– Капитана мне, - оборвала его пассажирка.
– Вызывай, - усмехнулась Сэм, - и работай дальше, народу много. Прошу вас леди, - она указала на диванчик у стены, - сейчас вам принесут выпить.
– Я бы так не смогла, - восторженно прошептала Сара, следовавшая за Самантой тенью.
– А вас не накажут?
– За что?
– удивилась Сэм.
– Я была сама любезность. Я предоставила ей выбор, оставить эту кабысдошку в порту или остаться вместе с ней.
– А что доротиков можно проносить на борт?
– спросила Сара.
– Они же ужасно гадливые. Они грызут все что можно, кусаются и метят территорию.
– Все можно, но сообщать надо заранее. У нас есть несколько кают приспособленных для животных. Если ты списки пассажиров смотрела, то должна была видеть что есть пассажиры с животными, причем не с самыми безобидными. Но для этих зверюшек приготовили клетки, корм и все что им может понадобиться. А эта Жу, незаявленная, можно сказать контрабанда.
– Понятно, - кивнула Сара, ругая себя за то что не обратила внимание на наличие животных, просматривая списки.
Приход капитана пассажирке не помог, он лишь подтвердил слова Саманты о том что пронести животное на борт невозможно. Он так же предложил оставить зверя в отеле для животных, но пассажирка гордо отказалась.
– Багаж каюты 5Р вынести обратно, - отдала распоряжения багажному отделению Сэм.
– Пассажир не летит.
– Ничего не поступало, - отозвались оттуда.
– Спасибо, - Сэм выключила передатчик.
– Лейтенант Джейн, проводите пассажирку.
– Есть, - козырнула Сара и пошла выполнять свое первое задание, связанное с пассажирами.
– Вы пожалеете, я буду жаловаться на вас и на вашего капитана, - возмущенно крикнула дама, и тут ее зверюшка вывернувшись, в руках хозяйки, цапнула Сару за руку. Сэм оказалась рядом мгновенно, она вырвала животное и, держа его за шкирку, спросила.
– У него прививки есть?
– Немедленно верните, - завизжала несостоявшаяся пассажирка.
– Документы, - сквозь зубы потребовала Сэм.
– Или я отправлю эту тварь на вскрытие ветеринарам.
– У меня есть. Отдайте Жу.
– Документы.
– На, - женщина порылась в сумочке и бросила Сэм карточку с документами животного, Сэм бросила Жу хозяйке, не особо заботясь как та ее поймает, и вставила карту в компьютер. Сара стояла рядом, держа укушенную руку у груди, и у нее из глаз капали слезы.
– Пэм, у меня тут укус сутринского доротика, - вызвала она сестру.
– Тварь привита, от бешенства, чахотки и еще какого-то сутринского лока.