Пенни Николс ищет улики
Шрифт:
– Значит, вы отказываетесь дать мне его адрес?
– Вовсе нет, мисс Николс. Мы были бы рады дать вам его, если бы он у нас был. Но, к сожалению, его у нас нет.
– Понятно, - холодно сказала Пенни.
Она вышла из гаража и вернулась к своей машине. Некоторое время она сидела, размышляя. Девушка не знала, как ей лучше поступить.
Пока она сидела, Джордж Браннер вышел из гаража. Не заметив Пенни, он сел в свою машину, - одну из самых последних и дорогих моделей, - и уехал.
– Интересно, куда это
– спросила Пенни саму себя.
Она решила, что это может быть важно. И поехала за ним.
Не подозревая, что за ним наблюдают, владелец гаража сворачивал с одной улицы на другую, направляясь в беднейшую часть города. Пенни с трудом удавалось не потерять его из виду.
– Какими глупостями я занимаюсь, - сказала она себе.
– Наверное, мне все-таки стоит отправиться домой.
Однако не смогла преодолеть любопытства и следовала за машиной Браннера еще несколько кварталов. И ее терпение было вознаграждено. Его машина свернула на Саут-Лейк-стрит.
"Послежу за ним еще немного, - решила Пенни.
– Возможно, Браннер совершенно честен, но у меня есть сомнения".
Она не была удивлена, когда владелец гаража остановился неподалеку от магазина автомобильных запчастей, который они со Сьюзен посещали несколько дней назад. Пенни припарковалась на другой стороне улицы.
Когда Браннер вышел и внимательно осмотрелся, Пенни наклонилась, чтобы он ее не заметил.
Спустя минуту, она увидела, что тот направляется в магазин.
"Интересно, что ему там понадобилось?
– спросила она себя.
– Должна признаться, это для него не вполне подходящая компания".
Браннер вошел в магазин, Пенни осталась ждать. Прошел час. Стало темнеть.
"Мне нужно или позвонить миссис Гэллап и предупредить, что я опаздываю к ужину, - подумала она, - либо отказаться от этого глупого занятия и отправляться домой".
Но, на самом деле, она вовсе не считала свое занятие глупым. Она все больше и больше убеждала себя в том, что владелец гаража каким-то образом связан с Джерри Берроузом и другими людьми, занимавшимися сомнительной деятельностью.
Заметив неподалеку аптеку, она вошла внутрь, чтобы позвонить домой. После нескольких звонков оператор сообщил, что никто не отвечает.
"Миссис Гэллап, должно быть, задерживается, - подумала Пенни.
– Значит, мне пока не нужно спешить домой".
Когда она выходила из аптеки, дверь магазина на противоположной стороне улицы открылась, и появился Джордж Браннер. Пенни поспешно юркнула обратно, чтобы не попасться ему на глаза.
Браннер направился к своей машине, намереваясь уезжать. Но прежде, чем он успел завести ее, к нему подошел хозяин магазина. Это был тот самый человек, который так резко разговаривал с Пенни во время ее визита.
Двое мужчин тихо разговаривали в течение нескольких минут, но, по мере того, как они становились все более возбужденными,
– Говорю тебе, это становится слишком опасным, - услышала она владельца магазина.
– Полиция не дремлет. Позавчера Николс прислал сюда свою дочь, чтобы шпионить.
– Я займусь ею, - пообещал Браннер.
– К счастью для нас, она слишком любопытна.
– Сегодня последний день, и я заканчиваю, - сказал владелец магазина.
– То, что я имею, не стоит того риска, на который я иду.
Пенни не расслышала ответа Браннера. Казалось, он заспорил. Девушка раздумывала над информацией, которую ей удалось получить.
Сегодня последний день!
– вдруг вспомнила она. Что эти двое планировали сделать сегодня? Если бы только ей удалось это узнать!
Может быть, Браннер был замешан в автомобильных кражах? Существовали подозрения, что недобросовестный владелец магазина сбывает краденые запчасти. Но в таком случае, зачем человеку, занимающему такое положение, как Браннер, иметь с ним дело, если только он тоже в нем не замешан?
Пенни понимала, что ее предположения не являются доказательством. Казалось смешным связывать Браннера с преступным миром, но тот факт, что его никогда и ни в чем не подозревали, вполне мог способствовать его незаконному бизнесу.
"Папа предупредил меня, что нужно действовать очень осторожно, собирая доказательства против влиятельных граждан, - рассуждала Пенни.
– Тем не менее, если я буду ждать, что он мне посоветует, время может быть упущено".
Машина Браннера тронулась. Пенни не колебалась ни мгновения. Как только владелец магазина скрылся, она бросилась к своему автомобилю.
Браннер успел отъехать далеко, но, увеличив скорость, она вскоре догнала его и старалась держать в поле зрения.
"Возможно, мне лучше подождать Джо, - с тревогой подумала она.
– Трудно сказать, чем может закончиться это преследование".
Она оглянулась, но знакомого черного автомобиля детектива видно не было. Не увидела она его, и когда снова обернулась, проехав несколько кварталов.
"Я его где-то потеряла, - раздраженно сказала она себе.
– Прекрасно! Он потерялся как раз тогда, когда нужен больше всего!"
Вскоре она обнаружила, что Джордж Браннер возвращается в свой гараж. Когда он заехал в него, она остановилась возле тротуара и принялась раздумывать над тем, что ей делать дальше.
Ей пришло в голову, что она находится рядом с офисом своего отца. Оттуда можно было бы следить за гаражом Браннера, оставаясь незамеченной.
Перед тем, как подняться в офис, Пенни купила несколько бутербродов и бутылку молока в соседнем кафе. Теперь она была готова наблюдать.
Прошел час, ничего не происходило. В гараже Браннера не было заметно никакой активности. Несколько автомобилистов подъезжали заправиться, и только.