Переплести судьбу
Шрифт:
— За что вы его так?
— За его магию, — мрачно ответил эр Алан. — Я… испугал вас своим порывом, должно быть. Но это была не моя воля, а его, — воин реки ткнул пальцем в верещащего пикси.
— Не моя воля, а его, — вдруг писклявым голосом произнесло существо, продолжая сражаться с кинжалом. — Не его воля, а моя.
— Шпион? — грозно спросил эр Алан, подходя к дереву. — Кто послал тебя?
— Шпион? — пропел пикси. — Я… испугал вас своим порывом, должно быть. Тень знает что творится во владениях Бруна! Никакой защиты.
— Он будет повторять услышанное снова и снова, — покачал головой рыцарь. — И он прав. Защита на землях Бруна никуда не годится.
— Везде уши и глаза, — пикси однозначно соглашался.
— Отпустите его, — попросила я. — Он такой милый.
Существо на дереве посмотрело в мою сторону, как мне показалось, очень внимательно. Глаза у пикси были как крошечные темные бусины.
Эр Алан помедлил и выдернул кинжал. Пикси вспорхнул на ветку и исчез в кроне.
— Идемте, — сказал эр Алан озабоченно. — Уверен, тут их много. Почему-то считается, что их магия безобидна. Я бы поспорил.
Два года. И все, как в воспоминаниях Илэль. Никаких проявлений чувств. Эр Алан холоден, как лед. А поцелуй… это шалость пикси, верно? А я? Я целуюсь в кустиках с каким-то почти незнакомым мужиком. Это Илэль была с ним хорошо знакома, а не я.
— Прикажете мне покинуть замок? — спросил эр Алан.
— Зачем?
— Я позволил себе… слишком многое. Поддался искушению. Уверяю вас, все в прошлом. Никогда бы не позволил вас смущать, если бы не магия. В рыцарском кодексе сказано, что чистый дух не подвергнется заклятиям и ворожбе. Я растерял свою непогрешимость, — мужчина усмехнулся, но глаза его оставались холодными… и злыми. — Попрошу эра Капаиду, чтобы он назначил мне покаяние… молитвами.
— Это ведь… магия пикси, — быстро проговорила я. — Я не виню вас, вот тоже… сама ваш порыв не остановила.
— Благодарю, — эр Алан поклонился. — Обещаю, что больше не поддамся чувствам. Мой подопечный, эр Гийом, — храбрый, но еще очень неопытный молодой человек. Не хотелось бы вредить его миссии.
Эр Алан протянул мне руку, когда я нарвала достаточно лечебной травы, и помог подняться по склону оврага. Мы вернулись к спутникам, я растерла низинник между ладоней и приложила остро пахнущую пасту к ране эра Капаиды. Отек немного спал. Жрец повеселел и скоро довольно шустро засеменил рядом с нами.
… На крутой дороге к Скале-Прялке эр Алан подхватил жреца под плечо и сдал на руки его коллегам, толпящимся у скалы. Капаида подозвал меня к себе:
— Воин Реки попросил об исповеди. И вам, Ваше Высочество, очищение не помешает. Приходите в Храм Семи Богов на закате.
А почему бы нет? Пора разобраться, что тут у них за боги.
Следующий претендент на время наедине с принцессой был молодым рыцарем, немного хмурым и неразговорчивым. В целом, он мне понравился. Он довольно ловко выполнял все задания на состязании и неплохо управлялся с магией. Мы прогулялись к деревне недалеко от замка (за нами следовали наставники молодого человека), там я еще не была и с любопытством знакомилась с бытом подданных короля Бруна. Откровенно говоря, наблюдение за повседневной жизнью селян удовольствия мне не доставило. Деревня была грязна, а ее жители — нищи. Я бы на месте Бруна хотя бы видимость создала, что в королевстве Коэд все хорошо, все-таки сюда скоро прибудут Домин с Доминой. У ветхого моста через грязную речушку на нас набросилась свора тощих собак. Рыцарь отогнал их кнутом, на этом познавательная экскурсия закончилась, и мы двинулись по дороге обратно.
Мой спутник в основном молчал. Сначала я пыталась его разговорить, потом замолчала сама. Молчать было комфортно. Я смотрела по сторонам и размышляла
Мы распрощались с рыцарем номер два у замка. Я знала о нем так же мало, как в начале встречи. Мысленно сделала пометку: «ни за что!». Может, человек он и хороший, но как это понять, если он все время молчит и хмурится.
Следующий претендент, как ни странно, тоже не производил впечатление весельчака. Я устала ходить, и мы расположились в тени замка на скамье, по левую и правую сторону от которой гордо лежали на боках побитые временем каменные медведи. На этот раз я решила, что свет рыцарства и так порядком меня разочаровал, и насела на молодого человека с вопросами. Оказалось, что эр Артан влюблен и уже давно. Предмет его воздыханий, девица из бедного, но благородного рода, в целом не против помолвки. Против отец эра Артана. Он выдвинул сына в кандидаты на отбор, и Домин, увы, одобрил его участие в борьбе за руку принцессы. Рука принцессы эру Артану встала поперек горла, эр Артан был морально убит. Я обещала, что ни в коем случае не выберу его в мужья. Молодой человек приободрился и даже с чувством почитал мне стихи, написанные в честь возлюбленной.
Последний в очереди рыцарь был зрелым мужчиной под сорок. Он уже был женат, недавно овдовел, долго хвастался портретами двух очаровательных сыновей и ронял скупую мужскую слезу на медальон с изображением покойной супруги. Разговор у нас в основном вился вокруг пришедшего в упадок быта рыцаря и нехватки в нем женской руки. Женская рука, владеющая хорошей магией, всячески приветствовалась, как и дальнейшее продолжение рода, желательно скорейшее и обильное. Я милостиво кивала, поставив мысленно напротив имени мужчины жирный крестик.
На закате я попросила Гвельса и Гуту проводить меня в Храм Семи Богов. Застала я эра Капаиду в неподходящий момент. Эр Капаида вкушал скромную трапезу из жареной курицы, риса и каких-то печеных овощей. Его ноге стало намного лучше. Жрец с грустью отставил тарелку в сторону, но я сказала, что не спешу. Эр Капаида обрадовался и предложил пока осмотреть статуи богов в верхней галерее храма. Однако спокойно перекусить толстячку жрецу все же не дали.
Глава 11
Я прошлась по верхнему балкону-галерее со статуями и барельефами семерых богов. Эр Капаида порекомендовал мне помолиться богине Локатитэ, покровительнице путешественников на дальние расстояния. Я нашла эту статую. Богиня строго смотрела на меня, выступая из камня, чертами она была немного похожа на Гуту. Перед статуей располагался каменный столик с углублениями, в которых были засохшие цветы, плошки с топленым маслом, рисом и кусочками вяленого мяса.
— Извини, — виновато сказала я богине. — Я не знала, что нужно приходить не с пустыми руками. В следующий раз принесу тебе что-нибудь вкусное… Ничего, что я на ты? Не знаю, твоя ли это зона влияния, но не могла бы ты помочь мне вернуться домой? Я очень скучаю по маме, а здесь все такое чужое и непонятное.
Я увидела вырезанные в камне символы рядом с ликом богини символы. Постояла, стараясь их запомнить, а потом, воровато оглянувшись, приподняла вышитую накидку и посмотрела на подол платья. Я выучила знаки на полах нижней рубашки, нарисованные Гутой кровью, как она и советовала. Это никак не продвинуло меня в плане владения артефактом Баллариэля, но несколько символов в камне оказались очень похожими на «инструкцию» к пользованию артефактом. Вот бы узнать, что они означают и как связаны с Жезлом.