«Переполох» в затерянном городе
Шрифт:
— Пф, — фыркнула лисичка. — Вот ты нашла себе занозу. Уверена, что мастера Арчи вот всё тобой перечисленное, вообще не интересует. Вот и ты махни рукой на собственные выдумки.
— И это мне говорит женщина, отказывающаяся пойти на прогулку, только потому, что кавалер младше её по возрасту! — В тон ответила ей Алисия.
И вдруг обе женщины прислушались.
— Ири Томас-Фишер! — сказали они хором.
— Даже с благой целью покормить медикуса Ридла, не стоит разгуливать по ночам. — Сказала Эллина.
— Я не кормить. — Покраснела
— И писать отчёты за него тоже нечего. Уже всё управление заметило, как улучшился подчерк у Олдера. — Добавила Алисия.
Утром студенты, которые благодаря стараниям и упорству Эллины прекрасно выспались, позавтракав, отправились к Льерам. За неделю доставили все материалы. И теперь они высились огромной горой бревен, досок и поддонами с камнем.
Пришёл с утра пораньше и дядька Митя.
— Это в руках у меня силы нет, а командовать-то, я и ещё лет десять смогу. — Довольно потирал руки он. — Как снова на стройке мастеровым работаю.
До обеда дядя Митя присесть добровольным работникам не дал. Зато к обеду уже была разобрана и подготовлена под переделку крыша.
Ребята расселись отдыхать на сложенных брёвнах. И почти сразу раздался еле слышный хлопок. Итон поднял голову, и увидел, как качнулось верхнее бревно и покатилось вниз, увлекая за собой остальные. Туда, где сидела в компании девчонок Олди.
Глава 26.
— Олди! — крик Итона перерос в рык разъярённого медведя.
С такой скоростью парень не двигался никогда. Кончики пальцев украсились действительно огромными когтями, губы раздвинулись в зверином оскале, демонстрируя набор отборных клыков. Итон не просто так считался самым крупным и сильным среди старшекурсников.
Даже среди медведей он выделялся ростом, физически развитым телом и силой. И сейчас вся эта мышечная масса со скоростью, удивившей даже вампиров, неслась к ещё ничего не понявшим девчонкам. Вторым заметил беду Ригос. После него сорвались с места и братья Паак.
Итон, остановившийся прямо за спинами у девушек, успел принять на вытянутые руки первое бревно. Следующие два заставили руки оборотня резко согнуться. Но, не смотря на полученный удар по голове и что-то хрустнувшее в спине, медведь не отступил и продолжал держать на себе неимоверную тяжесть.
Ригос и вампиры уже утянули всех, кто находился рядом с катящимися брёвнами на безопасное расстояние, и поспешили на помощь медведю. Как и остальные заметившие происходящее старшекурсники. Впрочем, и Тарг, Ольф и Гарик, тоже подпирали своими плечами ставшие опасными стройматериалы.
Когда движение брёвен прекратилось, ребята начали осторожно и по одному бревну, перекладывать их в сторону. Стоило только всем брёвнам переместиться, как к ребятам подбежали и девчонки.
— Итон! — испуганно вскрикнула Олди, увидев заливающую лицо парня кровь из раны на лбу. — Я сейчас, ложись быстрее. Кто-нибудь,
Девушка волновалась и переживала, настойчивый и упрямый медведь ей нравился, и отнекивалась она, уже больше проверяя, определился ли сам парень или нет, а не потому, что действительно хотела от него отделаться. Но Итон ложиться под оказание первой медицинской помощи не хотел.
— Жива? Не поранилась? Не испугалась? — осматривал и ощупывал он девушку, не смотря на собственные ранения и боль в спине.
Тем временем Алондра попросила Эндрю и Аарона положить на землю широкую доску и застелила её одной из старых простыней, что нашли в доме и собирались использовать на тряпки. Итона, пребывающего ещё в некоторой прострации, еле уговорили лечь и лежать не дёргаясь. Угомонился он только когда рядом с ним, вплотную к боку парня, села на колени Олди.
Девушка, осторожно и едва касаясь, смывала с его лица кровь. Но стоило Вивьен сделать шаг к Итону, как её остановил Лорвин.
— Не стоит. Видишь, ещё когти и зубы не убрались? — ткнул он в сторону Итона. — Это зверь рвется защищать свою самочку. Любой будет расценен как опасность для Олди. Так что то, что она максимально близко к нему и прикасается к нему, сейчас самое правильное. Ему физически необходимо видеть её, чувствовать её запах, слышать голос и знать, что с Олди всё в порядке.
— Да? Ладно. А почему у тебя клыки торчат? — прижалась к груди мужа Вивьен.
— Потому что это у Итона всего лишь приглянувшаяся самочка, а у меня жена! — проворчал ей в волосы Лорвин, прижимая к себе девушку когтистыми лапами.
Впрочем, подобные проблемы коснулись не только Лорвина и Итона. Как только прямая угроза была ликвидирована, проявилась необходимость убедиться, что всё хорошо и никто, кроме Итона, принявшего на себя основной удар, не пострадал.
Ригос, несколько раз осмотревший Сабрину с ног до головы и вытащивший у неё из волос несколько пластинок коры от сосновых брёвен, не удовлетворился осмотром с возможностями человека. Через несколько минут из глубин сада вышел шикарный белый лис и тщательно обнюхал Сабрину. После чего толкнул её под колени, и когда вынужденная присесть на ближайший плед девушка начала высказывать ему, что это уже наглость, крупная лисья голова толкнулась ей под руку и расположилась на коленях.
Сабрина поняла, что возмущаться бесполезно, и начала гладить лиса по морде и чесать между ушей.
— Спасибо! — сказала она на ушко лису.
Ведь как ни крути а именно Ригос вытащил её из под катящихся сверху брёвен, которые удерживал в тот момент Итон. Лис открыл прикрытые от удовольствия глаза, поднял голову и лизнул девушку в подбородок.
— Мог бы просто махнуть хвостом. — Пробурчала Сабрина под смешки вокруг.
Испуг от внезапного происшествия начинал проходить. Братьев Карски отправили за стражами по настоянию дядьки Мити.