Пересечение Эйнштейна
Шрифт:
Поврежденное бедро ныло.
Я сделал еще шаг и остановился, не в силах идти дальше. Он покачивался надо мной, устремив на меня ослепшие глаза, и тряс головой. И он был величественен. И умирая надо мной, он был все еще силен. И он был огромен. В исступленном неистовстве я раскачивался в такт ему, сжав кулаки и стиснув зубы.
Он был огромен. И он был прекрасен. И он все еще бросал мне вызов — умирая, он насмехался над моими синяками.
Одна его рука подогнулась, и бык с грохотом
Что-то заклокотало внутри его — тише... тише. Ребра тяжело вздымались. Опираясь на арбалет, я захромал к его голове, вытащил стрелу из левого глаза и выстрелил прямо в мозг.
Руки быстро задергались (Бум! Бум!) и замерли.
Когда он окончательно затих, я подошел к компьютеру, сел и склонился над металлическим ящиком. Внутри его что-то щелкнуло.
Все тело у меня болело. Я закрыл глаза.
— Это было очень выразительно, — произнес кто-то у моего правого уха.
— Мне понравилось смотреть, как ты работаешь мулетой. Оле! Оле! Сначала вероника, затем двойной проворот.
Я открыл глаза.
— Нет, я не смеюсь над вашими уроками мастерства.
Я повернул голову. Возле моего уха был маленький репродуктор.
Компьютер произнес утверждающе:
— Но вы ужасно искушены в жизни. Все вы. Молодые. Но чрезвычайно очаровательны. Ты хорошо сражался. Не хочешь ли о чем-нибудь спросить у меня?
— Да, — я перевел дыхание. — Как мне выбраться отсюда?
На стенах поблескивали циферблатами древние приборы.
— Позволь мне посмотреть, — надо мной зажглись огни, осветив колени.
— Я могу выпустить наружу компьютерную ленту, а ты возьмешься за ее конец и выберешься отсюда. Но взамен ты иногда будешь приходить сюда побеседовать со мной — уже после того, как совершишь свой путь к сердцу своей возлюбленной. Чего ты больше всего желаешь, герой?
— Я хочу домой.
— Тск-тск-тск, — защелкала машина. — А что еще?
— Ты действительно хочешь знать?
— Я сочувственно киваю.
— Мне нужна Челка, но она умерла.
— Кто такая Челка?
Я задумался. Попытался что-то сказать, но все, что шло на язык, застревало в горле и получались только всхлипывания.
— Ох, — через секунду она заговорила помягче. — Ты знаешь, что ты попал в неправильный лабиринт?
— Я? Тогда что здесь делаешь ты?
— Много лет назад меня сюда посадили люди, которым и не снилось, что когда-нибудь сюда придешь ты. Психическое Гармоническое Заграждение и Ассоциация Бредовых Ответов. Это было моей отраслью. И ты пришел и спрашиваешь мою память о потерянной девушке.
Да, я вполне мог разговаривать сам с собой. Я настолько устал и так был всем измучен.
— Как там наверху? — спросила ФЕДРА.
— Где?
— На поверхности. Я помню, что там было, когда здесь были люди. Они сделали меня, потом все ушли, а нас бросили здесь. А потом вместо них пришли вы. Это, наверное, трудно идти по городам и джунглям, сражаясь с мутировавшей флорой и фауной, заколдованными духами миллионолетней фантазии.
— Мы
— Вы, по существу, не снаряжены для этого, — произнесла ФЕДРА. — Но я предполагала, что вы разрушите старые лабиринты, прежде чем сможете двинуться к новым. Это трудно.
— Если речь о посредственном сражении с этим... — я кивнул в сторону бычьей туши. — То да.
— Было довольно забавно. Я пропускаю метания, девичьи прыжки над рогами, барахтанье в воздухе с приземлением на потную спину и прыжок в песок. Человечество обладало вкусом. Ты еще можешь этого добиться, но пока ты слишком юн.
— Куда ушли все эти люди, ФЕДРА?
— Я полагаю, туда же, куда и Челка.
Что-то музыкальное звучало внутри металлической коробки у моей головы.
— Но ты не совсем человек и ты не сможешь оценить этого. И не пытайся. Мы здесь внизу несколько поколений стараемся следить за вами и отвечаем на вопросы, которые сами никогда и не подумали бы задать. С другой стороны, мы веками выжидаем крупицы информации о вас, которая может показаться наиболее очевидной и основополагающей: откуда вы и что вы делаете здесь. Тебе не приходило в голову, что ты можешь ее себе вернуть?
— Челку? — я вскочил. — Где? Как? — я вспомнил загадочные слова Ла Страшной.
— Ты в неправильном лабиринте, — повторила ФЕДРА. — А я не настолько ориентируюсь, чтобы указать тебе правильный путь. Кид Смерть прошел здесь совсем недавно, и, может быть, ты сможешь приблизиться к ней и успеешь просунуть ногу в дверь, а палец в пирог.
Я встал на колени.
— ФЕДРА, ты сбила меня с толку.
— Беги.
— Куда? Какой путь правильный?
— Опять заводишься. Я же уже говорила, что ты обращаешься не по адресу. Я хочу помочь, но я не знаю куда тебе идти. Но лучше отправляйся побыстрее. Когда садится солнце и наступает прилив, здесь собираются и кричат привидения.
Я вскочил и взглянул на несколько темнеющих входов. Ну, чуть-чуть логики... Зверь пришел оттуда. Что если я пойду именно в эту дверь?
Долго в темноте слышалось только мое дыхание и дробь капель. Я споткнулся о ступеньку первой лестницы, вскочил и стал подниматься. Опять жестоко набивая шишки на голове и плечах, я на ощупь обошел всю лестничную площадку и наконец понял, что вокруг много маленьких проходов, которые, кажется, никуда не ведут.
Я взял мачете и выдул из него остатки крови. Мелодия поплыла над камнями, кружась, как хлопья слюды в солнечном свете.
Что-то ударило по пальцу на ноге.
Я подпрыгнул, выругался и, продолжая играть, пошел дальше с милыми, любимыми звуками.
— Эй...
— ...Чудик...
— ...это ты? — детские голоса проникали ко мне сквозь камни.
— Да! Конечно я! — я повернулся и уперся руками в стену.
— Мы прибежали назад...
— ...смотрели и Ло Ястреб...
— ...он велел нам идти вниз, в пещеру, искать тебя...
— ...потому что думает, что ты заблудился...
Я засунул мачете в ножны, висящие за спиной.