Перешагивая через Грань
Шрифт:
Позади неё послышались шаги, но девушка даже не потрудилась обернуться.
— Э-эй! Где вы?
Роджера она узнала по голосу.
— Элис, что здесь случилось… — он подошёл ближе и захлопнул рот рукой. Обернувшись, девушка увидела, что Роджер смотрит на неё широко раскрытыми от ужаса глазами и беспомощно хватает воздух ртом.
— Элис? Феликс? Н-но… как…
Глава семь с хвостиком. Не оглядывайся назад
Элис встала с колен и медленно подняла голову. В глазах её полыхала ярость.
— Сфинкс,
— Не понимаю, о чём ты, — на лице агента было написано искреннее недоумение. — Что ещё за Сфинкс?
— Не притворяйся невинной овечкой! — вскричала Элис. — Феликс успел мне всё рассказать.
— Элис, я правда ничего не понимаю, — Роджер отступил на шаг, глядя на девушку со смесью смятения и страха. — В штабе мне сказали, что ты отправилась сюда, никому ничего не сообщив, я решил, тебе может понадобиться помощь…
Хлопнули двери, и в здание вбежало ещё несколько агентов. Элис различила испуганный фальцет Анабель, сиплый тенор Питера и множество других голосов. Глаза её были полны слёз, поэтому она видела их лица словно сквозь мутную полиэтиленовую плёнку. Кажется, здесь были даже агенты, с которыми ей не доводилось работать и которых она знала только по именам.
Мало-помалу к сотрудникам Департамента приходило неминуемое осознание страшной правды. Со всех сторон доносились всхлипывания, отдельные реплики сливались в сплошной гул голосов, становившихся всё более гневными. Анабель горько и безутешно плакала, Питер неуклюже старался успокоить её. Элис тоже хотела подойти к подруге, разделить её скорбь, обнять, утешить, но подошвы её сапог словно приросли к бетонному полу. Девушка не могла сдвинуться с места, и просто стояла, глядя в пространство и лишь крепче сжимая в руках серебряную цепочку от сломанного факсимиле, — так, будто от несчастного амулета что-то зависело, будто бы он мог обратить время вспять, позволив ей предотвратить трагедию.
— Вот ты и попалась, Элисон Мейнфорд, — Энтони выступил вперёд, картинно указывая на неё пальцем. — Попалась с поличным прямо на месте преступления.
— Ч-что? — Элис подавилась словами.
Почему она должна оправдываться?!
— Вы все — свидетели! — воскликнул Энтони. Таким взволнованным Элис его ещё не видела: лицо — мокрое от пота, в глазах — маниакальный блеск. — Ты убила Феликса, потому что он узнал о твоих связях с Нулевым отделом, я прав?
"Сумасбродство, нелепица… Что он несёт?"
— Элис, скажи, что это не так! — пронзительно крикнула Анабель. — Что ты молчишь?
— Моя вина лишь в том, что я пришла слишком поздно, — в гробовой тишине её голос прозвучал как погребальный колокол. — Я не успела. И мне не хватило сил его спасти, — Элис обвела взглядом агентов, но ни один не встретился с ней взглядом: все, даже Анабель, торопливо отвели глаза.
— Я давно обратил внимание на твоё поведение, — Энтони сощурился. — Странное, если не сказать больше. Ты ведь преднамеренно промахнулась тогда, правда? Не лги, я всё видел.
— Что ты видел? — взвизгнула
— Там, на мосту ты отпустила реверсайдского шпиона.
— Я нахожусь под присягой! — Элис показала ладонь с пентаграммой. Контур трилистника полыхал, словно он был инкрустирован алмазной крошкой. — Если бы в твоих обвинениях содержалась хоть капля правды, я бы здесь не стояла! Пентаграмму невозможно обмануть.
— Откуда такая уверенность?
— Может, способ и есть, — буркнул Роджер. — Просто мы его не знаем.
— Вы, что, поверили в эту чушь? — Элис затравленно огляделась по сторонам. — Да что с вами такое? Питер? Ана?
Роджер подошёл к телу Феликса и долго изучал его, прикрыв глаза. Агенты, не дыша, следили за каждым его жестом.
— Ну? — не выдержал Кристофер.
— Я ощущаю только энергетический след Элис, — неохотно признался Роджер. — Но по остаточным всплескам непонятно, куда был направлен вектор.
— Ты ведь полукровка, Элис, — с непонятной усмешкой заметил Энтони. — Ты одинаково легко можешь черпать энергию из обоих миров. Уж не это ли послужило поводом встать под вражеские знамёна?
— Как ты смеешь, — Элис задохнулась от возмущения, — обвинять меня в предательстве?! Меня, готовую защищать Аверсайд до последней капли крови?
— Элис, не трать время на оправдания. Бесполезно отрицать очевидное. Этим ты только ухудшишь своё и без того незавидное положение.
Элис похолодела.
Слишком поздно девушка поняла, что её просто-напросто подставили. Из-за того, что она так "вовремя" оказалась на месте преступления, теперь всё указывает на то, что это именно она убила Феликса, что она — тот самый изменник, засланный агент, так долго таившийся в тени. Капкан захлопнулся, изящно и аккуратно.
— До чего же вы близоруки! — не выдержала Элис, — Придите, наконец, в себя! Неужели вы не видите, что вся эта история сфабрикована от начала и до конца?! Я пыталась его спасти! Почему вы не верите мне?
— Я верю только в факты, — твёрдо сказал Роджер. — А факты — вещь упрямая.
— Послушайте, — она не сдавалась. — Феликс выявил предателя. Он оказался здесь не случайно. Он позвонил мне, и велел прийти сюда, чтобы я помогла ему.
— А чьих-либо имён Феликс случайно не называл? — полюбопытствовал Энтони, скептически скрестив руки на груди.
— Нет, увы, — честно призналась Элис. — Только псевдоним — "Сфинкс".
Ах, если бы только Феликс успел назвать имя!..
— Что ж, коллеги, не вижу смысла продолжать напрасные пререкания. Не будем терять времени. Феликса больше нет, а значит, обязанности руководителя временно ложатся на тебя, Роджер. В ближайшее время мы изберём руководителя в соответствии с уставом Департамента.
— А что будем делать с ней? — спросил кто-то.
— Это дело требует тщательного и всестороннего расследования, — строго сказал Кристофер. — И пока в нём не поставлена последняя точка, лично я воздержусь от каких-либо комментариев, и вам я настоятельно рекомендую это же.