Первая оборона Севастополя 1854–1855 гг. «Русская Троя»
Шрифт:
Отставные вольные матросы, состоящие в цехе матросов:
А. Реков, М. Реков, Сарана, С. Гринько, Дядик, Щербановский, Евтушенко, Стукал, Барабаш, Фершал, Черный, Г. Клещ, Е. Лоик, Дудниченко, Чуприна, М. Лоик, Калина, Хилобоченко, Череп, Резник и Топал.
Из них А. Реков, Сарана, С. Гринько, Щербановский, Евтушенко, Стукал, Барабаш, Фершал, Черный, Дудниченко, Чуприна, Калина, Хилобоченко, Череп, Резник и Топал были приняты на службу из отставки, а в 1855 г. вторично уволены от службы.
Остальные 20 – отставные матросы, числящиеся в числе крестьян.
Из них Занудько, Павлюк, Свистун, Константинов, Усатый, М. Смоленский, Настобурка, Горобец, С.
Все 41 человек проживают в местечке Никополе Екатеринославской губ.
Парижский трактат (заключен 18/30 марта 1856 г.)
Ст. I. Со дня размена ратификаций настоящего Трактата быть на вечные времена миру и дружеству между Его Величеством Императором Всероссийским с одной, и Его Величеством Императором французов, Ее Величеством Королевой Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии, Его Величеством Королем Сардинским и Его Императорским Величеством Султаном – с другой стороны, между Их Наследниками и Преемниками, государствами и подданными.
Ст. II. Вследствие счастливого восстановления мира между Их Величествами, земли, во время войны завоеванные и занятые их войсками, будут ими очищены.
О порядке выступления войск, которое должно быть учинено в скорейшее по возможности время, постановлены будут особые условия.
Ст. III. Его Величество Император Всероссийский обязуется возвратить Его Величеству Султану город Карс с цитаделью оного, а равно и прочие части Оттоманских владений, занимаемые Российскими войсками.
Ст. IV. Их Величества Император Французов, Королева Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии, Король Сардинский и Султан обязуются возвратить Его Величеству Императору Всероссийскому города и порты: Севастополь, Балаклаву, Камыш, Евпаторию, Керчь-Еникале, Кинбурн, а равно и все прочие места, занимаемые союзными войсками.
Ст. V. Их Величества Император Всероссийский, Император Французов, Королева Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии, Король Сардинский и Султан даруют полное прощение тем из их подданных, которые оказались виновными в каком-либо в продолжение военных действий соучастии с неприятелем.
При сем постановляется именно, что сие общее прощение будет распространено и на тех подданных каждой из воевавших держав, которые во время войны оставались в службе другой из воевавших держав.
Ст. VI. Военнопленные будут немедленно возвращены с той и другой стороны.
Ст. VII. Его Величество Император Всероссийский, Его Величество Император Австрийский, Его Величество Император Французов, Ее Величество Королева Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии, Его Величество Король Прусский и Его Величество Король Сардинский объявляют, что Блистательная Порта признается участвующей в выгодах общего права и союза держав Европейских. Их Величества обязуются каждый со своей стороны уважать независимость и целость Империи Оттоманской, обеспечивают совокупным своим ручательством точное соблюдение сего обязательства и вследствие того будут почитать всякое в нарушение оного действие вопросом, касающимся общих прав и пользы.
Ст. VIII. Если между Блистательной Портой и одной или несколькими из других заключивших сей Трактат держав возникнет какое-либо несогласие, могущее угрожать сохранению дружественных между
Ст. IX. Его Императорское Величество Султан в постоянном попечении о благе своих подданных, даровав фирман, коим улучшается участь их без различия по вероисповеданиям или племенам и утверждаются великодушные намерения его касательно христианского народонаселения его Империи, и желая дать новое доказательство своих в том отношении чувств, решился сообщить договаривающимся державам означенный, изданный по собственному его побуждению фирман.
Договаривающиеся державы признают высокую важность этого сообщения, разумея при том, что оно ни в каком случае не даст этим державам права вмешиваться, совокупно или отдельно, в отношения Его Величества Султана к его подданным и во внутреннее управление Империи его.
Ст. X. Конвенция 13 июля 1841 года, которой постановлено соблюдение древнего правила Оттоманской Империи относительно закрытия входа в Босфор и Дарданеллы, подвергнута новому с общего согласия рассмотрению.
Заключенный Высокими договаривающимися сторонами сообразный с вышеозначенным правилом акт прилагается к настоящему Трактату и будет иметь такую же силу и действие, как если бы он составлял неотдельную оного часть.
Ст. XI. Черное море объявляется нейтральным; открытый для торгового мореплавания всех народов вход в порты и воды оного формально и навсегда воспрещается военным судам, как прибрежным, так и всех прочих держав, с теми только исключениями, о которых постановляется в статьях XIV и XIX настоящего договора.
Ст. XII. Свободная от всяких препятствий торговля в портах и на водах Черного моря будет подчинена одним лишь карантинным таможенным, полицейским постановлениям, составленным в духе, благоприятствующем развитию сношений торговых.
Дабы пользам торговли и мореплавания всех народов даровать все желаемое обеспечение, Россия и Блистательная Порта будут допускать консулов в порты свои на берегах Черного моря, согласно с правилами международного права.
Ст. XIII. Вследствие объявления Черного моря нейтральным на основании статьи XI, не может быть нужно содержание или учреждение военно-морских на берегах его арсеналов, как не имеющих уже цели, а посему Его Величество Император Всероссийский и Его Императорское Величество Султан обязуются не заводить и не оставлять на этих берегах никакого военно-морского арсенала.
Ст. XIV. Их Величествами Императором Всероссийским и Султаном заключена особая Конвенция, определяющая число и силу легких судов, которые они предоставляют себе содержать в Черном море для нужных по прибрежью распоряжений. Эта Конвенция прилагается к настоящему Трактату и будет иметь такую же силу и действие, как если бы она составляла неотдельную его часть. Она не может быть ни уничтожена, ни изменена без согласия держав, заключивших настоящий Трактат.
Ст. XV. Договаривающиеся стороны с взаимного согласия постановляют, что правила, определенные Актом Конгресса Венского для судоходства по рекам, разделяющим разные владения или протекающим через оные, будут впредь применяемы вполне к Дунаю и устьям его. Они объявляют, что это постановление отныне признается принадлежащим к общему народному Европейскому праву и утверждается Их взаимным ручательством.