Первобытное: Шестой (виртуальный) сезон
Шрифт:
Ты выбрала не лучшее время для прогулок по джунглям, - промолвил Челленджер, стараясь глядеть куда угодно, но только не в затылок собеседницы. – Сейчас опасно, волны времени…
Вчера ночью тебя это не смущало, ты не возразил мне, когда я сказала, что уйду. – Кики старательно прятала обиду, но оттого эта самая обида чувствовалась особенно остро.
Челленджер опустил взор.
Я не думал, что ты действительно на это решишься. Точнее, что ты так быстро исполнишь своё решение.
Джордж Челленджер, твой
Прости. Я всегда заумно изъясняюсь, когда нервничаю. – Учёный, наконец, собрался с духом, подошёл вплотную к «азиатке» и положил ладонь на её плечо.
– Кики, останься.
Надолго? – влёт уточнила брюнетка.
Лучше навсегда, - так же быстро отозвался Челленджер, крепче вцепившись в ствол ружья.
Зачем? – опять почти что без паузы спросила Кики. – Затем, чтоб вкусно готовить, хорошо прибирать? – Ей нужен был повод, чтобы обидеться ещё сильнее.
Нет, - выдохнул профессор и чуть сильнее сжал плечо супруги. – Затем, чтобы мы читали книги, а потом вместе обсуждали их. Чтобы мы каждый день желали друг другу доброго утра. Чтобы говорили обо всём, о чём только можно, вместе смеялись…
Ты хочешь, чтобы я была твоим другом или твоей женой? – без обиняков и предисловий поинтересовалась Кики.
Если бы Джордж сам знал ответ на этот вопрос! Челленджеру захотелось стукнуть себя по лбу.
А разве одно исключает другое? – сделал учёный попытку увильнуть.
Не петляй, Джордж Челленджер, - сказала Кики. Гораздо мягче, чем можно было ожидать. – Я нужна тебе как жена или как очередной друг?
Я запутался, - сокрушённо признался профессор. – Ты ведь знаешь, я уже был женат. И моя жена жива.
Да, но ваш брак теперь не имеет силы, если я правильно поняла.
Это не означает, что я перестал любить свою жену… свою первую жену.
Так ты её любишь или нет?
Я... Я… - Всё. Джордж Эдвард Челленджер находился в тупике, окончательном и бесповоротном.
И Кики это понимала.
Знаешь, я тоже любила своего первого мужа. И я жалею, что его нет со мной сейчас, но ничего не поделаешь. А твоя первая жена хотя бы жива, здорова и счастлива.
Что верно, то верно, - не мог не согласиться Челленджер.
Я любила своего первого мужа, - повторила Кики и, наконец-то, повернула голову вбок, встретившись взглядом с профессором. – Но это не значит, что теперь, когда его нет, я хочу всю оставшуюся жизнь быть одинока. Я не жду, что нагрянет любовь, которая сделает меня сумасшедшей, которая будет , как… как взбесившийся фейерварк.
Фейерверк…
Неважно. Я не жду, и тебе не советую. Мы в реальной жизни, а не в книжках, которые вы с Вероникой давали мне почитать. Я не… как это называется?.. романтик, вот. Я не романтик, Джордж Челленджер. Я хочу найти человека, с которым мне будет хорошо, спокойно и, желательно, весело. С которым у нас будет
По-моему, тоже, - усмехнулся профессор. И прекратил душить ружьё. – Я хочу того же самого. Может, попробуем? – последнюю фразу он произнёс глухо, но вполне уверенно.
Кики пристально поглядела супругу в глаза. Челленджер выдержал этот взгляд. Более того, профессор улыбнулся. Не широко, но очень тепло и искренне.
Только предупреждаю сразу: я не идеален, - добавил Челленджер.
Как и я, - хмыкнула «азиатка».
И они улыбнулись друг другу, открыто и спокойно. Кики положила руку на ладонь профессора, которая лежала на плече «азиатки». Профессор улыбнулся шире, переплетя свои пальцы с пальцами жены.
На этом идиллия закончилась, поскольку её бессовестно прервала целая ватага местных жителей. Если быть точнее, то ватага состояла из пятерых мужчин, с виду напоминающих охотников какого-нибудь не индейского племени: европейские лица, покрытые южноамериканским загаром; короткие стрижки; домодельная одежда из кожи, мешковины и ошмётков меха; копья в руках и кинжалы на поясах. И ещё на каждом охотнике красовалась нарисованная красная черта, проходящая через всё лицо и шею, по левой стороне; черты начинались от самых корней волос между серединой лба и виском, «пересекали глаз, щеку и подбородок. Все пятеро выглядели крепкими ребятами, и они явно кого-то выискивали. Наверное, выслеживали добычу. И выследили.
Челленджер только и успел вскинуть ружьё и встать впереди Кики, заслонив её собой, и выставив оружие. Профессор быстро вспомнил, у кого ему доводилось видеть такую лицевую раскраску – у членов племени, с главарём которого Трибун несколько лет назад поделился порохом. Из-за этого всего в итоге не стало Саммерли…
Люди из племени стремительно подходили к учёному и «азиатке», но увидев ружьё, на миг остановились. Видимо, понимали, на что способна эта штука. Сами они огнестрельным вооружением похвастаться не могли.
Что происходит, Джордж Челленджер? – испуганно прошептала Кики.
Не знаю, - так же тихо ответил профессор. И произнёс громче, уже обращаясь к здоровякам: - Не знаю, что вам нужно, но лучше оставьте нас в покое по-хорошему.
Один из охотников ухмыльнулся. И спустя секунду Челленджер понял, почему. Несколько соплеменников этих ребят подошли к жертвам сзади и набросились…
Профессор всё же успел выстрелить, причём не единожды, и ранил одного из нападавших в плечо, а второго – в колено. Следующим двоим досталось по физиономиям, правда, в дело пошли не профессорские пули, а кулаки. Кики тоже не бездействовала, она уложила парочку недоброжелателей за считанные секунды.