Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Первые шаги
Шрифт:

– Я не закончил, - посмотрел на него Фадж, - Ситуацию усугубляют нелюди. У нас вновь активизировались оборотни, сумевшие восстановить свою численность. В Восточной Азии идет неприкрытая война между тамошними волшебниками и кицуне, во Франции зреет война одаренных с вейлами, сумевшими прорваться в правительство через браки с Де Лакурами, Ле Гран и Лузье. После этого правительство начало издавать указы, дающие нелюдям достаточно большие права и свободы. В Германии не так всё плохо – немцы держат своих вервольфов под контролем и пресекают любые поползновения на самостоятельность, а остальных тварей попросту истребили ещё при их Темном Лорде. Зато юго-восток Европы оказался полностью подмят

под себя вампирами и полукровками от волшебников и различного рода демонов и нелюдей. Исходя из всего этого можно предположить, что Церковь, не важно какая, решила воспользоваться ситуацией. Во всех странах, включая США, сейчас очень напряженная внутренняя обстановка. К этому стоит добавить межгосударственные споры, которые никуда не исчезали… Мы, в случае серьёзного конфликта, окажемся в заведомо проигрышном положении. И, как нам кажется, церковники об этом знают.

– Что же вы предлагаете и чего хотите от нас? – задал вопрос Блэк, пытаясь понять почему именно таких людей собрал Фадж.

То, о чем говорил министр, более чем серьёзные вопросы, которые надо решать на государственном уровне, а не просто за закрытыми дверями узким коллективом. Либо, у него есть некий план, в котором всем присутствующим отведена определенная роль.

– Дело в том, что из-за проблем с секретностью и влиянием нелюдей на политику, а так же, в виду действий Дамблдора в нашей стране и МКМ, рядом заинтересованных лиц было принято решение организовать некоторые мероприятия, формально, не имеющие отношения к политике, но позволяющие провести встречи без лишнего внимания со стороны наших врагов.

– Вот оно как… - покачал головой Сириус, - И что же это за мероприятия?

– Во-первых, в Британии будет проведен очередной чемпионат мира по квиддчу, - усмехнулся Фадж, - Как раз грядущим летом. Во-вторых, чтобы скрыть некоторые… хм… действия, а так же организацию общего штаба сил аврората и мракоборцев, достигнуты договоренности о проведении Турнира Трех Волшебников на территории Хогвартса. Но… Есть серьёзные… Скажем, нюансы.

Блэк, глядя на Фаджа, что откровенно замялся, напрягся. Складывалось впечатление, что министр явно хочет втянуть Блэка в дерьмо, но опасается говорить об этом даже при достаточно сильных волшебниках, способных ему помочь в случае гнева потомственного боевого мага.

– Говорите, мистер Фадж, - вздохнул Сириус, - Что вы хотите от меня? Я не буду буйствовать и разбрасываться проклятиями, даю слово.

– Нам нужен большой скандал, чтобы имелся повод подтянуть, под видом усиления мер безопасности, определённых людей. Кроме того, за демонстративными разбирательствами удастся скрыть и другие вещи.

– Какого рода скандал вы хотите получить?

– Нужно организовать появление дополнительного, внепланового, участника турнира. Полностью несоответствующего требованиям мероприятия, - вмешался в разговор Крауч-старший, - Учитывая текущий состав студентов Хогвартса, на эту роль подходит только ваш вассал и крестник – Гарри Поттер.

Блэк переводил мрачный взгляд с Фаджа на Крауча и обратно, стараясь держать себя в руках. Уж очень ему хотелось удавить обоих своих собеседников на месте. Когда же мужчине удалось взять эмоции под контроль, он тихо поинтересовался:

– Мне нужны подробности. Все, включая причины такого выбора.

Окружающие мгновенно расслабились, а Корнелиус, покрывшийся потом, в ожидании реакции Блэка, достал платок и принялся вытирать пот.

– Скажем так, я смог навести определенные справки, - впервые за весь разговор произнёс Малфой, -И мне стало известно, что ещё на момент начала третьего курса, ваш подопечный, по уровню силы, находился на одной ступени со многими старшекурсниками.

Кроме того, глубина познаний в ряде дисциплин, значительно глубже, чем у сверстников вашего вассала. Если убрать формальные требования в виде возраста, то мистер Поттер будет идеальным кандидатом на участие в Турнире от Хогвартса, но… Нам нужно иное. Скандал. Крупный и успешно поддерживаемый в течении длительного периода. Под его вывеской мы сможем устраивать почти любые собрания.

– А почему именно здесь? В Британии? – поинтересовался Блэк, окончательно справившись со своими эмоциями.

– Позиции католической церкви в нашей стране всегда были значительно слабее, чем на континенте, - покачал головой Фадж, - Даже Ордену Иезуитов приходилось тут крайне тяжело, а после начала колонизации Америки они и вовсе потеряли тут свои позиции и по сей день не смогли оправиться от некоторых действий со стороны Короны.

Некоторое время Сириус молча обдумывал ситуацию, а затем произнёс:

– Мне нужно знать на что придется подписать моего крестника и что мы оба за это получим в итоге.

* * *

Джереми смотрел на стопку документов, пытаясь сопоставить всю ту информацию, что получил за последние месяцы. Специальный агент Уилис умудрился собрать действительно большой объем сведений. Уж откуда у него доступ к таким материалам, лейтенант Уайт не знал и знать не хотел. Не его это уровень допуска. А совать свой нос ещё глубже… Это риск лишиться возможности взять в руки оружие и таки расправиться с чертовыми колдунами. А офицер очень хотел их крови.

– Всё думаете, лейтенант? – спросил сержант Робертс, остановившись перед рабочим столом Уайта.

– Да, - кивнул Джереми, - Решаю для себя моральный вопрос.

Покачав головой, сержант уселся на стул перед столом своего командира и произёс:

– Вот что я вам скажу, - покачал головой Робертс, - Эти детишки вырастут во взрослых матерых колдунов и продолжат дело своих родителей. Помяните моё слово, сэр. От проститутки монашки не рождаются. А эти ублюдки – не шлюхи. Они звери. Мы для них – скот. И детей они своих так же воспитывают. И если мы оставим их мелких ублюдков в живых, то они вырастут и придут мстить нам. Уже целенаправленно, а не ради своих ритуалов или развлечений.

Оторвав взгляд от стола, Уайт посмотрел в глаза Робертса. В них читалась лишь мрачная решимость.

* * *

– Что? – опешил я, прочитав очередное письмо, полученное через шкатулку-артефакт.

– Только не говори, что у тебя появилась жена и трое детей – фыркнула Джулия, наблюдая за мной, - Обычно, мужчины так возмущаются, когда узнают о наличии у себя детей…

Подняв взгляд на вампиршу, я увидел на её лице ехидную усмешку.

– Сириус предупреждает, что мне придется усиленно тренироваться. Максимально усиленно. А лето… Скажем так, отдыха мне ждать не стоит в принципе.

– И что же его сподвигло начать превращать тебя в мужчину, малец? – продемонстрировала клыки Джулия, - Неужели, он понял насколько ты слаб и медлителен?

– Хуже… Меня будут использовать в качестве повода для раздувания скандала… Правда, не только меня, - добавил я, прочитав остаток письма, - Других тоже подберут… добротно.

– И что из этого следует? – поинтересовалась вампирша.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

Как притвориться идеальным мужчиной

Арсентьева Александра
Дом и Семья:
образовательная литература
5.17
рейтинг книги
Как притвориться идеальным мужчиной

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

На осколках разбитых надежд

Струк Марина
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
На осколках разбитых надежд

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага