Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я вскочила и побежала, проявив природный атлетизм. На другой стороне дороги какой-то чертов лев набросился на нескольких парней в кожанках. Меня пронзила мысль: Джош превратился в зверя. Льва.

Что это за жизнь такая?

Мое внимание привлекли рыжие кудри Илии. Она сражалась с тремя… нет, четырьмя нашими преследователями, и у нее это чертовски хорошо получалось. Искры летели из ее рук, когда она кружилась в каком-то сложном танце. Она выкрикивала слова, в которых я узнала язык фейри, и я не могла себе представить, что когда-либо буду такой уверенной

и умелой.

— Мэдди! — крикнула она. — Осторожно!

Я услышала его шаги за мгновение до того, как меня повалили на землю. Я сопротивлялась изо всех сил, и мне удалось перевернуться. Я застала врасплох нас обоих, когда врезала коленом ему в подбородок, отбросив его назад ровно настолько, чтобы подняться на ноги.

Ноги болели, когда я начала ковылять прочь. Кто, черт возьми, были эти гребаные крысиные ублюдки? И почему они напали на нас? Ничего из этого не имело смысла. Очевидно, это был случай ошибочной идентификации.

— Нам нужна твоя помощь, чтобы спасти мир, Макилинта, — прокричал он с тем же сильным акцентом.

Повернувшись, чтобы лучше его видеть, я начала пятиться назад.

— Вы обратились не по адресу. Меня зовут Мэддисон.

Глядя прямо на него, я заметила, какие у него полные и розовые губы и какие идеальные белые зубы сверкают, когда он говорит. Почему я это заметила, осталось загадкой, но, очевидно, в кризисных ситуациях мой мозг действовал еще более странно.

— В тебе течет королевская кровь, — медленно произнес он.

Я задела несколько камней, когда продолжала пятиться, надеясь, что, по крайней мере, смогу подобраться поближе к Илии, пока буду поддерживать разговор с этим сумасшедшим чуваком. Я рискнула быстро оглянуться через плечо и ахнула, когда Илия, наконец, упала, а кучка придурков рванула вперед, чтобы прикончить ее.

Я должна была помочь ей, но как? Я огляделась, и парень, который преследовал меня, остановился и наклонил голову.

— Твоя энергия привлекла нас, но… твои волосы. Они розовые.

Наверное, не самое подходящее время говорить ему, что я их покрасила.

— И прямо сейчас я ничего от тебя не чувствую.

Кроме того, не самое подходящее время говорить ему, что моя энергия появлялась и исчезала по желанию.

— Значит, само собой разумеется, что я могла бы и не быть ею, верно? — Я указала на очевидное.

Прежде чем он смог сказать что-либо еще, наше внимание привлек визг шин.

— 19-

Эта машина была большой и черной, с темными стеклами и блестящими серебристыми вставками. Я бы даже под страхом смерти не смог назвать вам марку и модель; у меня никогда не было машины, а у мамы были только дерьмовые, едва заводившиеся, но я сразу поняла, что это дорогая машина.

Четыре двери открылись почти одновременно, и из них вышли пятеро здоровенных парней. Я с облегчением выдохнула. Это была Пятерка Атлантов.

Ашер здесь. Он знает, что делать.

Я понятия не имела, откуда взялась моя вера в него, но до тех пор, пока он — и его друзья —

спасали моих друзей, я не собиралась подвергать это сомнению.

— Мэдди, — позвал меня Ашер, и я судорожно сглотнула.

— Помоги Илии! — с усилием произнесла я, все еще не сводя глаз с парня.

Краем глаза я заметила, как Джесси, Кэлен и Рон отделились от группы и направились к Илии. Ашер и Аксель приближались ко мне и сумасшедшему парню.

— Ты бы прокляла их всех? — спросил меня парень в коже. — Всех наших людей?

Я покачала головой.

— Серьезно, какого хрена ты приперся сюда со своим загадочным бредом? Ты обратился не к тому человеку! У нас нет людей. У нас ничего нет.

Ашер и Аксель протиснулись вперед по обе стороны от нас.

— Отойди от нее, — сказал ему Ашер, и в его словах прозвучало ледяное предупреждение. — Артерианам здесь не рады. Ты это знаешь. Если не хочешь, чтобы я разорвал вас всех на куски, то заберешь своих друзей и уйдешь. Сейчас же.

Парень в кожаной маске перевел взгляд на Ашера и скривил полные губы в усмешке.

— А, Ашер, сын Корнипикуса. — Затем он повернулся ко мне, а затем снова к Ашеру. — Двое членов королевской семьи в одном и том же месте…

Ашер издал низкий раздраженный звук, когда сила начала исходить из его рук, взгляд его глаз с убийственной напряженностью впился в кожаного парня. Артериан, как назвал его Ашер, откинул голову назад и издал пронзительный свист. Звук начинался тихо, но отдавался эхом все громче и громче, пока земля, на которой мы стояли, не задрожала.

Должно быть, это был какой-то отвлекающий маневр, потому что Артериан исчез в разгар магической разборки. Ашер кивнул Акселю, и я оказалась в объятиях умного мага. Я и глазом моргнуть не успела, как мы оказались у черной машины, и меня осторожно усадили внутрь.

— Подожди здесь, — тихо сказал Аксель, его глаза в тусклом облачном свете казались серебристыми. — Машина магически усилена, чтобы противостоять нападению, так что внутри ты в безопасности.

Я потянулась и схватила его за руку, испытывая облегчение от того, что не произошло взрыва энергии, когда я это сделала.

— Кто они? Артерианы?

— Убийцы из Атлантиды, — сказал он без колебаний. Он не шутил, говоря, что не умеет хранить секреты.

Я побледнела.

— Что еще скажешь?

Аксель покачал головой.

— Это долгая история, и я должен помочь братьям. Все, что тебе нужно знать, это то, что они — крутые ребята. Единственная — и я говорю это как можно вежливее — единственная причина, по которой вы трое сейчас не мертвы, заключается в том, что они чего-то от тебя хотят.

Я кивнула, а затем, почти в шоке, махнула ему идти прочь. Он плотно захлопнул дверь, и я откинулась на сиденье, пытаясь собраться с мыслями. Через несколько минут я прижалась лицом к окну, облегченно вздохнув, когда в поле зрения появились Илия и Джош. Джош больше не был мохнатым, на нем были штаны, которые, должно быть, появились благодаря магии. К счастью, они оба выглядели взъерошенными, но не ранеными.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

Пантелеев Леонид
4. Собрание сочинений в четырех томах
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Невеста драконьего принца

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Невеста драконьего принца

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16