Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Первый и единственный
Шрифт:

— Но вы мне не поверили… Господи, кажется, я уже сама себе не верю…

— Эмили, постарайтесь успокоиться.

— Успокоиться?!

— Наверное, это звучит немного… черство и не отвечает вашему состоянию, но все же попробуйте сделать это, — подтвердил он. — Мне нужно отлучиться на пару минут. Сядьте в машину и постарайтесь продержаться до моего возвращения.

Тайлер почти запихнул Эмили в кабину пикапа, вытащил коробку из кузова и куда-то направился широкими шагами.

8

Сидя в кабине

пикапа, Эмили чувствовала пустоту — и внутри, и снаружи, — словно с уходом Тайлера ее, выжатую как лимон, швырнули в необозримую темную пропасть. Только что, несмотря на потрясение, она чувствовала рядом каменную стену, которая может если и не защитить от всех природных катаклизмов, то все же оказать ощутимую поддержку ее упавшему духу. И вдруг в мгновение ока эта громадина взяла и просто бесследно растворилась в воздухе. Не слишком приятное ощущение для Эмили, которая привыкла во всем полагаться только на свои силы и больше всего ценила независимость и самостоятельность. А когда на поверку все оказалось совсем не так, собственная беспомощность и слабость ввергли ее в эмоциональный ступор..

Чтобы отвлечься от неприятных раздумий хотя бы на несколько минут и пользуясь отсутствием Тайлера, Эмили попыталась изыскать финансовые резервы. Через некоторое время, проверив все карманы и перетряхнув сумку, Эмили пересчитала имеющуюся наличность. Девятнадцать долларов и мелочь, которой не хватит даже на упаковку жевательной резинки. Она даже не представляла, что теперь будет делать и как сможет выпутаться из этого положения. У Эмили всегда были средства на черный день, поскольку она твердо усвоила, что в жизни бывает всякое, а появление в ее жизни Холли еще больше усилило чувство ответственности.

Дверца пикапа открылась, и Тайлер скользнул на водительское сиденье. Он посмотрел на Эмили так осторожно, что, не будь ее дела так плохи, она бы не сдержала улыбки.

— Эмили, все в порядке?

— Не знаю. Куда вы собираетесь ехать? — спросила Эмили потому что Тайлер завел двигатель.

— Домой, на ферму.

— Но я не могу ехать с вами!

— Что?

— Я больше не могу пользоваться вашим гостеприимством, — торопливо сказала она, увидев, как Тайлер нахмурился.

— Глупости!

— Простите?

— Что вы собираетесь делать?

— Я попробую еще раз дозвониться до Лин, она моя лучшая подруга и обязательно поможет.

— А если нет?

То, что Лин откажет ей в помощи, было невероятным предположением. Но… Эмили вынуждена была признать, что может произойти что-то, выходящее за пределы ее расчетов. Например, она так и не сумеет дозвониться Лин. Ведь могла же подруга вдруг сменить номер телефона или куда-то срочно и на неопределенное время уехать. Что она станет делать, если застрянет в ном городке?!

— Тогда я найду работу, — выдавила Эмили.

— Найдете работу?

— В городе, — пояснила она. — Я в состоянии сама решить собственные проблемы. Думаю, даже здесь требуются официантки или горничные в мотель. Заработаю денег на ремонт машины и двинусь дальше. — Эмили внезапно замолчала,

поняв, что двигаться уже как бы некуда.

Ее планы были самым тесным образом связаны с деньгами, лежащими на счете. Вряд ли ей удастся быстро скопить приличную сумму, а становиться обузой для Лин — если она вдруг объявится просто недопустимо. Тайлер истолковал молчание Эмили на свой лад.

— По-моему, вы плохо представляете себе, что вас ожидает.

— Возможно, но я… я что-нибудь придумаю мистер Китон. Мне нужно забрать Холли.

Тайлер больше не проронил ни слова, но всю дорогу он был мрачен, как грозовая туча. Впрочем, Эмили тоже было не до светской беседы — она была занята своими нелегкими думами.

Голоса детей слышались из столовой, и Эмили направилась туда, слыша за спиной тяжелую поступь Тайлера. Едва оказавшись на пороге комнаты, Эмили невольно застыла, ошеломленная масштабами разгрома, который пятилетние дети умудрились устроить за пару часов… Все стулья были перевернуты, скатерть лежала кособоко, и вдобавок ее углы были завязаны узлами, дверцы огромного шкафа распахнуты, а на полу громоздились горы кастрюль, огромных сковородок и металлических мисок. Из-под стола доносилось невнятное пыхтение.

— Боже мой, что здесь стряслось?! — выдохнула Эмили.

На стоящего за ее спиной Тайлера она взглянуть не рискнула.

— Холли, Джек, ваши родители приехали!

Эмили повернула голову и увидела выходящую из кухни Мэри с тарелкой, полной печенья, в одной руке и кувшином молока в другой.

Из-под стола тут же показались две растрепанные детские головки: одна светлая, другая темная.

— Холли, что вы натворили? — едва выговорила Эмили, боясь сделать шаг среди царящего хаоса.

— У нас идет космическая война, — сообщила Холли, выползая из своего укрытия. В одной руке она держала синего пластикового монстра, в другой — металлическое ситечко на ручке.

— Мы сейчас все уберем, — пропыхтел Джек, вылезая следом за Холли.

— Спасибо, Мэри, что посидели с детьми, — совершенно спокойным голосом сказал Тайлер, и Эмили едва удержалась от нервного хмыканья.

— Не за что, Тайлер. Ты же знаешь, что всегда можешь рассчитывать на меня. — Мэри поставил кувшин и тарелку на стол. — Как прошла ваша поездка?

— Мы выяснили все, что хотели, — коротко отозвался Тайлер, что для Эмили прозвучало равнозначно фразе «дела из рук вон плохо».

К счастью, Мэри не продолжила расспросы, а просто коротко кивнула.

— Ладно, мне уже пора, вы тут и без меня справитесь. Пока, Тайлер, если что, ты знаешь, как меня найти. До свидания, мисс Стоун. Пока, мои сладкие детки…

Наверное, в отсутствие родителей воспитательные таланты Мэри произвели на детей настолько благоприятное впечатление, что «сладкие детки» бросились к Мэри, чтобы расцеловать ее на прощание. Потом Холли принесла экстравагантной старушке черную бандану, которую Мэри тут же водрузила на голову, а Джек — черную мужскую куртку на меху. Еще через минуту на дворе затарахтел мотоцикл, возвестивший об отъезде Мэри.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Мальчик из будущего

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Мальчик из будущего
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
5.59
рейтинг книги
Мальчик из будущего

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Антимаг его величества. Том II

Петров Максим Николаевич
2. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том II

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)